Книга: Благословение небожителей. Том 3
Назад: Глава 122 Чёрные одежды и белые кости в потусторонней обители Тёмных Вод Часть первая
Дальше: Глава 124 Разрублен мёртвый узел. Повелитель Воды против Чёрного Демона Часть первая

Глава 123
Чёрные одежды и белые кости в потусторонней обители Тёмных Вод
Часть вторая

Се Лянь тут же опроверг это предположение:
– Не может быть. – Он взглянул на Хуа Чэна: – Прах демона – его самое уязвимое место! Кто станет оставлять такую ценность без присмотра?
Хуа Чэн сам рассказал ему об этом при первой встрече. Теперь, посреди серьёзного разговора, в памяти принца почему-то всплыли и другие слова… Князь демонов пристально взглянул на Се Ляня. Тот на секунду замешкался, а потом отвернулся и тихонько кашлянул.
– Тогда чей это скелет? – спросил Ши Цинсюань.
Они со всех сторон изучили мрачную фигуру.
– Во-первых, это скелет мужчины… – сказал Се Лянь.
– Это мы уже заметили, – отозвались остальные.
– Во-вторых, у него хорошо развиты конечности, особенно пальцы на руках, – продолжил принц. – Ему не чуждо военное искусство, но едва ли он в нём преуспел. Большинство умелых бойцов тренируются с раннего детства, и скелет у них формируется иначе.
Ши Уду равнодушно взглянул на мертвеца и отошёл со словами:
– Лишь бы эта тварь не вскочила и не преградила нам путь. Кто он – значения не имеет. Повелитель Земли, как думаете, здесь можно использовать «Путешествие на тысячу ли»?
Стоило ему сказать это, скелет поднял голову и, ко всеобщему удивлению, бросился прямо на Повелителя Воды!
На его счастье, принц успел вмешаться – одним взмахом меча обратил нападающего в груду костей.
– Брат! – воскликнул Ши Цинсюань.
Се Лянь как-то неожиданно оказался единственным среди присутствующих, от кого можно было ожидать помощи: других богов войны в их компании не водилось, а Хуа Чэн едва ли стал бы за кого-то вступаться.
Ши Уду отреагировал на внезапное покушение спокойно и с достоинством – лишь отступил на шаг и спросил:
– Да что тут происходит? Неужели душа так и не покинула это тело?
Се Лянь опустился на корточки, порылся в куче костей и покачал головой:
– Странно.
– Что именно?
Принц поднялся на ноги.
– В этом скелете не осталось ничего живого. Иначе мы бы сразу почувствовали.
– Отчего тогда он так внезапно на меня накинулся?
– Мне кажется, это была вспышка угасающей свечи.
– Угасающей свечи? – удивился Ши Цинсюань. – Но ведь это про живых. Вернее, про умирающих, но, пока человек не умер, он же ещё живой…
– С покойниками то же самое, – объяснил Се Лянь. – Например, когда по прошествии семи дней усопший возвращается повидаться с родными, это явление того же порядка. Думаю, Повелитель Воды чем-то потревожил мертвеца, и тот вложил в свой последний рывок все оставшиеся силы.
Ши Уду посчитал это объяснение вполне разумным, уважительно кивнул и спросил:
– Ваше высочество, а чем я, по-вашему, мог его потревожить?
– Возможно, ваши речи или что-то из вещей…
– И что я сказал?
Мин И вздохнул и повторил слово в слово:
– Лишь бы эта тварь не вскочила и не преградила нам путь.
Ши Цинсюань почесал в затылке и протянул в недоумении:
– А что тут не так? Неужели этот господин настолько обидчив?
Разговор зашёл в тупик, и Се Лянь решил сменить тему:
– Какая теперь разница? Его дух уже окончательно развеялся.
Принц поднял скелет с пола, усадил обратно на возвышение, а затем сложил руки в молитвенном жесте и несколько раз поклонился. Ши Цинсюань последовал его примеру и тоже отвесил пару поклонов. Затем они отправились бродить по дворцу, но никого больше не встретили – легендарный Демон Тёмных Вод, очевидно, дома отсутствовал. В здании немудрено было заблудиться: оно состояло из множества разных боковых помещений. Наконец на двери одного из них, самого неприметного, обнаружились следы «Путешествия на тысячу ли».
Догадка Ши Уду подтвердилась: на острове действительно существовало место, откуда можно было переместиться при помощи магии. Используя каждый раз одну и ту же заготовку для рисунка, заклинатель ощутимо экономил силы – это пришлось как нельзя кстати, ведь энергии у небожителей почти не осталось. Мин И окинул дверь взглядом знатока и сразу определил:
– Это портал в одну сторону.
– То есть отсюда перенестись можно, но обратно никак? – уточнил Се Лянь.
Мин И кивнул:
– Да. И духовных сил так тратится меньше.
– То, что нужно! – обрадовался Ши Цинсюань. – Пора выбираться, пока не столкнулись с хозяином этого места.
Одной рукой поддерживая Мин И, другой он потянулся к двери, но Повелитель Земли вдруг закричал:
– Осторожно! Тут ловушка!
Повелитель Ветра отреагировал моментально – отпрыгнул разом на три чи, увлекая за собой друга, и только затем спросил:
– Какая ловушка?
Мин И на мгновение утратил дар речи, а потом жестом показал, чтобы ему помогли подойти ближе. Он внимательно изучил заклинание на двери и пояснил остальным:
– Вот в чём подвох: через портал можно перемещаться только поодиночке.
– Разве так бывает? – поразился Ши Цинсюань. – А если войдут двое?
– Когда эти двое доберутся до места назначения, то обнаружат, что слились воедино, – мрачно ответил Мин И.
Среди присутствующих он лучше всех разбирался в таких заклинаниях, поэтому остальные и не подумали спорить. Се Лянь сразу же повернулся к Хуа Чэну – тот стоял нахмурившись и внимательно рассматривал изображение на двери. Раз он не стал возражать, похоже, Мин И сказал правду.
– Страшно подумать, во что превратятся несчастные, попытавшись сбежать через этот портал… Какая коварная ловушка! – ужаснулся принц.
В этот момент снаружи послышались раскаты грома. Небо перечеркнула извилистая молния, блики окрасили лица путников в синеватый цвет, как у нечисти. Они переглянулись, и Ши Цинсюань пробормотал:
– Брат, опять…
Ши Уду молчал, но от собравшихся не укрылось его беспокойство: похоже, Небесное бедствие следовало за Повелителем Воды. В голове Се Ляня отчего-то зазвучали невзначай брошенные Пэй Мином слова: «Вот не везёт тебе!»
– Раз здесь работает «Путешествие на тысячу ли», давайте быстрее уходить, – поторопил Ши Цинсюань. – А то как ударит молния! Попадёт во дворец – тогда…
Все понимали: тогда проблем не оберёшься. Разрушить дворец небожителя всё равно что плюнуть ему в лицо. Возможно, демоны относятся к таким вещам проще – впрочем, едва ли хоть кто-то обрадуется, что чужаки разгромили его дом. Мин И обмакнул палец в собственную кровь из раны и, с трудом удерживаясь на ногах, собрался чертить заклинание:
– Куда переместимся? И кто отправится первым?
– Конечно, сначала вы! – воскликнул Се Лянь. – Вы же ранены!
Повелитель Земли покачал головой:
– Не получится. Символы надо обновлять после каждого использования, а остальные не владеют техникой.
– Тогда я останусь с тобой и пойду предпоследним, – предложил Ши Цинсюань.
– Толку от тебя сейчас! – проворчал Ши Уду. – Тебе надо убираться отсюда в Восточное море!
– Здесь все мы одинаково бесполезны, – заспорил Повелитель Ветра. – В конце концов, Мин-сюн оказался втянут в эту историю из-за меня, в итоге серьёзно пострадал, и… – Он вздохнул: – Я виноват перед ним.
– В любом случае мы отправимся в одно место. Скоро всё закончится – так чего бояться?
Прежде Ши Цинсюань беспрекословно слушался старшего брата, но теперь заартачился:
– Как же быть с генералом Пэем? Мы все перенесёмся, а он тут останется?
Повелитель Воды не ожидал, что с ним станут спорить. Сложная гамма чувств отразилась на его лице, а затем он сказал неохотно:
– Ничего страшного, Пэй-сюн очень живучий. Он спокойно дождётся, пока мы не вернёмся с Небес с подмогой.
Се Лянь не знал, плакать или смеяться. Интуиция подсказывала ему, что Ши Уду прав и что он не имел в виду ничего дурного, но принц вдруг остро посочувствовал Пэй Мину. Поразмыслив, он сказал:
– Подождите.
Все обернулись в его сторону.
– Повелитель Земли, вы уверены, что в этой комнате можно использовать «Путешествие на тысячу ли»? Точно всё будет в порядке? Мне кажется, это слишком рискованно, надо сначала проверить…
Мин И оторвался от своего занятия.
– И как мы это сделаем? Нужен доброволец.
– Я готов! – поднял руку Ши Цинсюань.
Хуа Чэн, который всё это время хранил молчание, вдруг скрестил руки на груди.
– Простите за беспокойство… – вкрадчиво начал он. – А вас ничего не смущает?
– Мы все внимание! – ехидно ответил Мин И.
– Как вы узнаете, что первый шагнувший в портал добрался в целости до места назначения?
– Ох, и правда… – задумался Се Лянь. – Повелитель Земли сказал, заклинание работает только в одну сторону…
Они совсем забыли, что отрезаны от внешнего мира и как только один из них переместится, то уже не сможет ни вернуться, ни предупредить остальных по духовной связи о подстерегающей опасности.
– Так что никаких проверок, – подытожил Хуа Чэн. – Просто решайтесь: идём или нет. Кому страшно, пусть остаётся.
И хотя он улыбался, Се Лянь почувствовал, что князь демонов порядком обеспокоен и торопится поскорее выбраться из этого места. Тревога, которая не покидала его с того момента, как водяной дракон вернул их гроб к острову, со временем становилась всё заметнее.
Ши Уду тоже не желал больше ждать. Гром гремел, подобно взрывам; в любой момент молния могла ударить во дворец – тогда точно быть беде. Повелитель Воды рванул вперёд и захлопнул за собой дверь, а Мин И быстро завершил заклинание. Когда они вновь открыли дверь, оттуда вылетело лишь облачко дыма.
– Готово, – констатировал Повелитель Земли. – Следующий.
– Пусть идёт его высочество… – начал было Ши Цинсюань, но не успел он договорить, как Мин И силком выпихнул его за дверь и поспешно затворил её.
Затем он подрисовал к заклинанию ещё несколько штрихов и повернулся к оставшимся.
– Саньлан, давай ты первый? – предложил Се Лянь.
Но Хуа Чэн взял его за руку и серьёзно сказал:
– Пойдём вместе, гэгэ.
– Но ведь в портал может войти только один… – опешил принц.
– Один человек. А я-то не человек, так что не волнуйся.
И всё же у принца сердце было не на месте, хоть он и не понимал почему. Вместе они шагнули за порог, и князь демонов скомандовал:
– В святилище Водяных Каштанов.
Мин И молча кивнул. Дверь медленно закрылась перед Се Лянем. Он посмотрел сквозь щёлку на бледное, без кровинки лицо Повелителя Земли и невольно подумал: «Он точно выдержит?»
Хуа Чэн плотно захлопнул дверь, подождал немного, а когда вновь открыл, они увидели перед собой внутреннее убранство святилища Водяных Каштанов.
Стояла глубокая ночь; Ци Жун спал мёртвым сном на полу, раскинув ноги и руки в разные стороны, обмотавшись всеми найденными в доме одеялами, и храпел так, что стены тряслись. Гуцзы прежде ложился, как полагается, в постель, но тут, видимо, взял пример с нерадивого папаши и устроился у Ци Жуна на животе, перекинувшись через него снулой рыбкой. Лан Ин в гордом одиночестве свернулся в углу, укрывшись одеждой. Се Лянь отобрал у Ци Жуна лишние одеяла, с трудом подавил желание ими же братца и удушить, закутал детей и тихо спросил:
– Выходит… мы вернулись?
Хуа Чэн закрыл дверь.
– Да. Всё позади.
– Ещё нет, – возразил Се Лянь. – Мы ведь не знаем, в порядке ли Повелитель Ветра и остальные!
Чтобы никого не будить, он на цыпочках вышел во двор, а затем позвал по духовной связи:
– Повелитель Земли! У вас всё хорошо?
Ответа не последовало. Решив, что Мин И, возможно, задерживается, принц решил разведать, что говорят в канале вышних Небес. Услышав, какой гвалт там стоит, он перепугался не на шутку: небожители перекрикивали друг друга, даже Линвэнь вышла из себя.
– Хватит меня дёргать! – орала она. – Я что, должна за день прочитать все отчёты? Неужели нельзя сначала подумать головой, а потом спрашивать?!
– Линвэнь! – поспешно обратился Се Лянь. – Повелители Воды и Ветра уже вернулись?
Богиня сразу забыла об остальных и переключила на него своё внимание:
– Ваше высочество! Ох, что-то у вас голос громкий… Вы возвратились из Восточного моря? А куда делись Повелитель Воды и генерал Пэй? Почему от них нет новостей?
– Не из Восточного моря, – поправил принц. – Из Южного.
– Южного?!
– Да. Из владений Чёрной Воды.
– Но… как вы туда попали? – изумилась Линвэнь. – Мы стараемся держаться подальше от тех мест. И что, генерал Пэй с остальными сейчас там?
– Это долгая история… Во время испытания Повелителя Воды мы случайно оказались в Тёмных Водах и с трудом оттуда выбрались. Они с Повелителем Ветра отправились раньше и сейчас уже должны быть в Восточном море. Разве вы не в курсе?
– Нет! Шторм давно стих, все двести с лишним рыбаков спасены, а Повелителей Ветра и Воды нигде нет – ни на берегу, ни в воде!
– Как такое возможно?! Разве что… – Се Лянь осёкся.
– О чём вы? Ваше высочество! Что вы хотели сказать? Нам сейчас же отправить помощь в Южное море?
– Поздно… – пробормотал принц.
Он прервал беседу и резко обернулся.
– Саньлан…
Хуа Чэн, похоже, догадывался, о чём тот хочет спросить. Он заложил руки за спину и молчал, мрачно глядя на принца.
– Ты заранее договорился?.. – протянул Се Лянь.
Князь демонов не ответил сразу, а когда открыл рот, принц поспешил остановить его:
– Нет-нет! Ничего не говори! Если ты дал обещание, я не хочу, чтобы из-за меня ты его нарушил. Это мне не стоило задавать вопросы и ставить тебя в неудобное положение.
– Простите, ваше высочество.
Се Лянь покачал головой:
– И не извиняйся. Я должен был сам сообразить, что ты не вмешиваешься потому, что связан каким-то договором. По той же причине ты не мог раскрыть мне правду…
На самом деле Хуа Чэн просил принца не вмешиваться, тот сам раз за разом упорно лез в гущу событий, а князь демонов всю дорогу сопровождал и оберегал его – даже нашёл способ, как им двоим убраться с острова.
– Я должен поблагодарить тебя, – сказал Се Лянь.
– Так ты всё понял?
– В общих чертах. Стоило раньше догадаться, но он оказался чересчур силён. Я слишком много думал, выдвигал версии и сам же их опровергал, но упустил самое очевидное… – Помолчав немного, принц продолжил: – Похоже, он действительно тебя уважает. Ему пришлось постараться, чтобы ты смог увести меня прочь невредимым.
– Ваше высочество, на этом пора поставить точку.
– Хотел бы я, – вздохнул Се Лянь. – Однако, боюсь, он перешёл черту.
– Ты уже здесь, назад во владения демона путь закрыт, – мягко обратился к принцу Хуа Чэн. – Пускай они разбираются между собой.
– А вот и нет!
Хуа Чэн застыл.
– Я только что вспомнил способ связаться с Повелителем Ветра! – Се Лянь сложил руки в печать и добавил: – Прости, Саньлан, но я должен вернуться.
Увидев печать, в которую принц сложил ладони, Хуа Чэн тотчас всё понял. От изумления глаза его расширились:
– Гэгэ?!
– «Обмен»! «Душами»! – отчеканил Се Лянь.
Он закрыл глаза, и всё привычно закрутилось вокруг, перевернув его самого вверх тормашками. Его душу будто вырвали из тела и подбросили высоко в небо, а затем швырнули об землю. Когда он вновь открыл глаза, перед ним уже не было Хуа Чэна – только бескрайняя ночь и стремительно проносящиеся мимо лесные заросли. Ещё Се Лянь услышал своё собственное сбившееся дыхание и громкий стук сердца.
Получилось!
«Обмен душами» – редкое заклинание, требующее множества энергии. Оно куда сложнее и опаснее, чем духовная связь, поэтому о нём часто забывают, выставляя магическую защиту над местностью.
В прошлый раз, когда Ши Цинсюань согласился на обмен, он, так сказать, отдал принцу ключи от дома, а став простым смертным, уже не мог сменить замок, и Се Лянь спокойно занял его тело. Правда, сам Повелитель Ветра никуда из него не исчезал – они разделили одну оболочку на двоих. Где-то вдалеке тело принца обмякло и повалилось на пол. Интересно, успел ли его подхватить Хуа Чэн?
Ши Цинсюань бежал, не помня себя от страха, задыхаясь, будто что-то гналось за ним по пятам. Сквозь свист ветра Се Лянь различил за спиной зловещий вой: то вопили сумасшедшие узники из темницы. Похоже, Повелитель Ветра чем-то им приглянулся; они жаждали прикоснуться к нему и неслись следом, выпучив глаза и высунув языки. Лёгкие Ши Цинсюаня горели, ему хотелось плакать, но слёз не было, хотелось кричать, но голос его покинул. Се Лянь почувствовал, что Ши Цинсюань совсем выбился из сил, и понял: долго тот не протянет. Нужно было срочно вмешаться, и принц воскликнул:
– Повелитель Ветра!
Услышав собственный голос, Ши Цинсюань чуть не прикусил язык от неожиданности.
– Кто здесь? Кто в моём теле?!
– Не волнуйтесь, это я! – попытался успокоить его Се Лянь. – Я перенёсся к вам с помощью «Обмена душами». Уступите мне контроль над телом, и я помогу вам бежать.
Се Лянь почувствовал, как из глаз Ши Цинсюаня хлынули горячие слёзы.
– Ваше высочество?! Какое счастье! Вы по-настоящему верный друг! Огромное вам спасибо!
– Не за что! Повелитель Ветра, бегите скорей!
– А я что делаю?
– Да не в этом смысле! Я о том, что вам надо спасаться…
Внезапно из-за деревьев выскочила группа из семи-восьми сумасшедших и накинулась прямо на Ши Цинсюаня. Се Лянь сжал кулаки так, что хрустнули суставы, и на одном дыхании провёл серию из тридцати ударов, отчего нападавшие, хрипя, повалились на землю и больше не поднимались.
– Неужели это я их так? – поразился Ши Цинсюань. – Вот это да! Как хорошо быть богом войны! Я теперь тоже хочу!
Се Лянь был вынужден его огорчить:
– К сожалению, не получится. Конституция у вас неподходящая.
Они переговаривались, находясь внутри одного тела, и со стороны их беседа походила на раздвоение личности.
– Где Повелитель Воды? – спросил Се Лянь.
Ши Цинсюань огляделся вокруг и пробормотал:
– Не знаю… Не пойму, куда подевались мой старший брат и Мин-сюн. Я открыл дверь и обнаружил, что я всё ещё в обители Тёмных Вод, просто перешёл в другую комнату. Может, заклинание не сработало…
Вдруг Се Лянь оттолкнулся от земли и взлетел на дерево. Ши Цинсюань даже не понял, что произошло, но внезапно обретённое умение ему понравилось, и он позволил принцу ловко забраться на верхушку, спросил лишь:
– Ваше высочество, вы чего?
Се Лянь зажал ему рот, не дав договорить – вернее, зажал рот самому себе. Он выбрал ветку покрепче, уселся на неё и, затаившись в густой листве, устремил взгляд на тропинку. Вскоре показалась длинная пошатывающаяся тень. Присмотревшись, принц узнал Мин И.
Тот побледнел ещё сильнее, хотя это казалось невозможным; его красивое лицо было отмечено печатью смерти, однако он ещё кое-как переставлял ноги. Обрадованный Ши Цинсюань убрал ладонь и хотел позвать друга, но Се Лянь снова зажал ему рот, на этот раз обеими руками – да так плотно, что бедняга чуть не задохнулся. Повелитель Ветра был неглуп: он сразу понял, что это неспроста, и не стал сопротивляться. Дождавшись, пока Мин И пройдёт под ними и скроется во тьме, Се Лянь разжал пальцы и беззвучно скользнул по стволу дерева вниз, а затем осторожно побежал прочь, стараясь оставаться незаметным в густых зарослях кустарников.
Спустя какое-то время Ши Цинсюань обернулся и тихо спросил:
– Ваше высочество, почему вы не позволили мне окликнуть Мин-сюна?
Се Лянь не ответил – он вдруг встал как вкопанный, а Ши Цинсюань ещё раз покрутил головой по сторонам и прищурился. Мин И, который недавно удалился в другом направлении, возник прямо перед ним. Или, можно сказать, перед ними. Чтобы не упасть, Повелитель Земли опёрся о ствол дерева.
– А ты здесь откуда? – нахмурился он.
– Я… – начал было Ши Цинсюань, но прикусил язык.
Се Лянь хранил молчание. Он заложил руку за спину и покачал ею, чтобы подать Ши Цинсюаню знак: ни в коем случае не выдавать его присутствия. Повелитель Ветра понял намёк, но Мин И сделался ещё мрачнее:
– В чём дело? Что ты там прячешь?
Ши Цинсюань быстро протянул ему обе руки, показывая, что они пусты:
– Ничего!
Се Лянь чувствовал, как по загривку пробегают волны мурашек, а по спине стекает холодный пот. Похоже, хоть Ши Цинсюань и считал Мин И своим лучшим другом, это внезапное появление его порядком напугало.
– Я не просил показывать руки! – в недоумении воскликнул Мин И.
Уловив знакомые ворчливые нотки в его голосе, Ши Цинсюань вздохнул с облегчением и почти успокоился. Се Лянь же насторожённо молчал, опасаясь выдать себя.
– Где Повелитель Воды? – спросил Мин И.
– Ты тоже его не видел? Я уже обыскался! Ты сказал, что заклинание перенесёт нас с острова! Почему его высочество переместился, а мы застряли?
Се Лянь заволновался ещё сильнее, он невероятным усилием подавил рвущийся наружу смешок: Ши Цинсюань вечно начинал глупо хихикать, когда нервничал. В итоге голос Повелителя Ветра прозвучал неестественно серьёзно, совершенно не в его духе. Тогда принц вцепился себе в волосы и закричал, тыча в Мин И пальцем:
– Мин-сюн! Я же просил тебя почаще практиковаться! Признайся, у тебя просто рука дрогнула и ты не то начертил!
Может, это был уже перебор, зато сработало. Повелитель Земли не заметил подвоха и рявкнул в ответ:
– Да пошёл ты! Если такой умный, сам рисуй.
С этими словами он направился к Ши Цинсюаню. Тот стоял как столб, и Се Лянь поспешил отреагировать вместо него – шагнул навстречу Мин И, поддержал его под руку и спросил:
– Как твои раны, Мин-сюн? Действие яда удалось остановить?
Мин И неопределённо пожал плечами:
– Я в порядке. Надо разыскать Повелителя Воды, а там видно будет.
Повелитель Ветра кивнул, и они поплелись дальше по тропинке. Се Лянь хотел предупредить Ши Цинсюаня, но не мог придумать как. Вдруг он почувствовал, как приоткрылись собственные губы – Ши Цинсюань беззвучно ими двигал. Се Лянь удивился, а потом понял: тот пытается что-то сказать. «В чём дело?!» – недоумевал Повелитель Ветра.
Принц боялся, что Мин И, идущий рядом, заподозрит неладное, поэтому склонил голову и также одними губами прошептал:
– Он ненастоящий.
Се Лянь сразу почувствовал, как по рукам побежали мурашки. Ши Цинсюань широко раскрыл глаза и переспросил:
– Ненастоящий?! Кто же это тогда?!
– Истинный Пустозвон.
Ши Цинсюань задохнулся от ужаса.
– Что случилось? – спросил Мин И.
Повелитель Ветра сделал глубокий вдох, медленно выдохнул и сказал дрожащим голосом:
– Я боюсь.
Спустя мгновение Повелитель Земли ответил:
– Рано ещё бояться.
Прежде Ши Цинсюань расценил бы эти слова как неуклюжую попытку его утешить, однако сейчас в них чувствовалась скрытая угроза.
Повелитель Ветра снова опустил голову и зашевелил губами, обращаясь к Се Ляню:
– Не может быть. Истинный Пустозвон не умеет принимать чужой облик!
Се Лянь и сам уже понял, что называть Мин И Истинным Пустозвоном неверно, даже невежливо как-то. Тот Пустозвон, с которым Ши Цинсюань столкнулся несколько дней назад, был лишь мелкой сошкой, немощным воплощением, жалким подобием… и принц дал другой ответ:
– Это Демон Тёмных Вод.
У Повелителя Ветра подкосились ноги, и он едва не упал.
– Ну что опять? – возмутился Мин И.
Ши Цинсюань от страха застучал зубами:
– Я х-х-хочу ум-м-мереть…
– Размечтался.
Снова этот ледяной тон, ехидная насмешка – почти как раньше, – но теперь в этих фразах читался совсем иной смысл.
Наконец Се Лянь назвал третье имя:
– Это Хэ Сюань.
Повелитель Ветра не мог больше этого выносить. Сердце его застучало как колокол, и, приметив на пути небольшой ручей, он резко остановился:
– Мин-сюн, давай ты немного отдохнёшь, а потом продолжим поиски!
– У нас нет на это времени! – заспорил Мин И.
– Чем больше ты двигаешься, тем быстрее яд распространяется по телу, – пояснил Се Лянь. – А я сейчас и вовсе простой смертный. Не знаю, как тебе, а мне точно нужна передышка! Подожди здесь, я принесу воды.
Подавляя дрожь и стараясь ничем не выдать терзающий Ши Цинсюаня страх, принц усадил Мин И на траву, а сам подошёл к ручью, надеясь, что шум воды заглушит разговор. Повелитель Ветра набрал в ладони воды, поплескал себе на лицо, немного перевёл дух и тихо спросил:
– Ваше высочество, объясните! Кто же он? Кто-то из тех троих принял облик Мин-сюна? Или они все разом в него вселились?
– Повелитель Ветра, соберитесь! Не они, а он! И тогда, и сейчас – всё это время рядом с вами был один человек. Никто ни в кого не превращался и не вселялся!
– Но… но Мин-сюн…
– Не называйте его так. Настоящий Мин-сюн уже умер!
– Откуда вы знаете? Вы это видели?
– Не только я – вы тоже. Настоящий Повелитель Земли – тот скелет, на который мы наткнулись в обители Тёмных Вод. Как вы думаете, почему Лопата-полумесяц неохотно повиновалась ему? Да потому что она ему не принадлежит! Того, кто сидит позади вас, несколько сотен лет назад звали Хэ Сюань. Он прошёл долгий путь, стал «непревзойдённым», превратился в Демона Тёмных Вод Сюаня, поглотил Истинного Пустозвона и явился за вами. Пленил и убил настоящего Повелителя Земли и под его личиной проник на вышние Небеса!
Выпалив это, Се Лянь замер: на его плечо внезапно опустилась чья-то рука.
Назад: Глава 122 Чёрные одежды и белые кости в потусторонней обители Тёмных Вод Часть первая
Дальше: Глава 124 Разрублен мёртвый узел. Повелитель Воды против Чёрного Демона Часть первая