Глава 121
Гроб с мертвецом и божеством дрейфует в призрачных водах
Часть вторая
В следующий момент гроб принял вертикальное положение и ухнул вниз, перекрутившись ещё раз.
Хуа Чэн одной рукой крепче обхватил талию Се Ляня, а другой прикрыл ему голову и крикнул:
– Держись за меня!
Се Ляню было не привыкать к тряске, но они оказались в узком пространстве, не могли толком пошевелиться и не знали, что за тварь на них напала. Принцу оставалось только отдаться на волю судьбы, но беспокойство терзало его всё сильнее.
– А если гроб развалится? – спросил он.
– Не беда, – ответил Хуа Чэн. – Даже если развалится, со мной не утонешь.
В тот момент они были так тесно прижаты друг к другу, что он прошептал эти слова, касаясь губами волос принца. Се Лянь даже почувствовал, как двигается кадык демона, и немного отвлёкся. Увы, ненадолго, потому что гроб опять заходил ходуном – как будто трёхлетний ребёнок трясёт и швыряет игрушку. Не зная, что ещё делать, Се Лянь одной рукой обнял Хуа Чэна, а другой упёрся в стенку гроба.
В разразившемся хаосе их бросало вверх и вниз, переворачивало, они много раз менялись местами и бились друг о друга. Хуа Чэн только выглядел юным пареньком, но тело его оказалось твёрдым как камень – у принца от ударов искры из глаз посыпались. Когда всё стихло, Се Лянь обнаружил себя под Хуа Чэном. Демон так навалился на него, что принц едва мог дышать. Его мутило, голова кружилась. С большим трудом он поднял руку, схватил Хуа Чэна за крепкое предплечье и застонал:
– Ну наконец…
Хуа Чэн почему-то молчал. Се Лянь не успел закончить фразу: у него в груди спёрло дыхание. Он внезапно почувствовал, как с одной частью его тела произошли… некие перемены.
Даже увидь он, как на железном дереве распускаются цветы, потрясение было бы меньше. Все мысли до единой вылетели у принца из головы.
Волна стыда и смущения, что накатила на Се Ляня, была куда страшнее волн, бушующих сейчас снаружи. Эмоции рвали принца на части. В панике он согнул колени, но стало только неудобнее. Похоже, ещё и задел что не следовало, потому что Хуа Чэн прикрикнул на него:
– Не двигайся!
Се Лянь мигом повиновался и выпрямил ноги. Теперь он больше всего боялся, что с минуты на минуту Хуа Чэн почувствует ту самую реакцию тела, и тогда принцу не останется ничего, кроме как разбить голову о деревянную стенку гроба и скончаться на месте. Можно было бы назвать произошедшее неудачным совпадением, если бы не та сцена на берегу… Раз нечаянно, два нечаянно – сколько ж можно так оправдываться?!
– Нет-нет-нет! – в панике забормотал Се Лянь. – Саньлан… не трогай меня!
После недолгого молчания Хуа Чэн мрачно сказал:
– Ладно. Давай выбираться.
Принц почувствовал такое облегчение, будто только что избежал смертной казни, и воскликнул:
– Вперёд!
Они будто зависли в невесомости: гроб взлетел в воздух!
Хуа Чэн и Се Лянь одновременно ударили по стенкам гроба, тот разлетелся на куски, и они вырвались на свободу. Се Лянь огляделся и в свете луны сквозь пелену дождя увидел, как гигантский водяной дракон заглатывает деревянные обломки, а затем разевает пасть в сердитом рёве. Похоже, всё это время тварь трясла гроб, зажав его в зубах. Она уже собиралась полакомиться добычей, но, осознав, что ей досталась лишь пустая оболочка, пришла в ярость.
Сколько бы они ни проплыли в гробу, дракон оттащил их назад, и, высвободившись из его плена, Хуа Чэн и Се Лянь вернулись на тот же остров. Однако теперь на берегу их встречали два силуэта: Повелитель Воды и генерал Пэй. Ши Уду стоял, сложив руки в магическую печать, обдуваемый ветром и поливаемый дождём, – он собирался призвать водяного дракона, но Пэй Мин похлопал его по плечу:
– Не спеши. Этот этап испытания закончился, неизвестно, когда следующий. Побереги силы.
Оказывается, тот внезапно налетевший ливень сопровождал Небесное бедствие, а теперь дождь понемногу стихал. Ши Уду махнул рукой, повернулся к Хуа Чэну с Се Лянем и спросил подозрительно:
– Вы что там делали?
– Ваше высочество, извольте объясниться! – поддакнул Пэй Мин. – Чем вы там внутри занимались?
Наверное, когда гроб разлетелся на кусочки, с суши было отлично видно, что они крепко сжимают друг друга в объятиях. Се Лянь заморгал и открыл рот, но понял, что после бешеной тряски в гробу они оба выглядят ужасно непристойно: волосы спутались, одежда помялась и съехала. Принц вытер лицо и почувствовал, как у него горят щёки. Хуа Чэн шагнул вперёд, закрывая его собой. После долгого молчания Се Лянь кашлянул и ответил:
– Ничем… Внутри было очень тесно…
– Я не об этом спрашиваю! – нахмурился Ши Уду.
Пэй Мин указал на доски, сваленные на берегу:
– Что, нельзя было сколотить гроб побольше?
Обсуждая форму гроба, они почему-то об этом не подумали.
– Действительно… – смущённо хмыкнул Се Лянь и поспешил сменить тему: – А вы давно на острове?
Пэй Мин пожал плечами:
– Повелитель Воды всю дорогу боролся с демоническими потоками, а когда мы добрались до берега, то увидели качающийся на волнах гроб и удивились.
– И правда…
Сердце Се Ляня сжалось от недоброго предчувствия.
– Ты! – Ши Уду повернулся к Хуа Чэну и прищурился. – Ты говорил, что во владениях Чёрной Воды не утонет только тот гроб, в котором лежал мертвец!
– Вот именно, – Пэй Мин вытащил меч из ножен. – Гроб был. А где покойник?
– Если вам нужен покойник, можете покончить с собой! – с ухмылкой ответил Хуа Чэн.
Пэй Мин направил на него остриё:
– Как дерзко! Чего ещё ждать от Искателя Цветов под Кровавым Дождём?
Оказывается, он уже обо всём догадался. Хуа Чэн расхохотался, а Се Лянь, почувствовав намечающуюся драку, встал между ними:
– Господа, прошу, успокойтесь. Уверяю вас, Саньлан не замышлял ничего дурного!
– Саньлан? – переспросил генерал. – Впервые слышу, что он третий сын в семье. А насчёт его намерений… Ваше высочество, вы вообще понимаете, о ком говорите?!
Ши Уду не любил оставаться в стороне, он оттолкнул Пэй Мина и рявкнул:
– Уж не ты ли всю дорогу чинил нам препятствия? Ты заманил нас в Тёмные Воды? Отвечай, где Цинсюань!
– Зачем мне вторгаться в чужие владения? – возразил Хуа Чэн.
Се Лянь уже привык к подобным сценам, он умело перевёл тему:
– Разве Повелителя Ветра ещё не нашли? Я был уверен, что генерал Пэй его вытащил!
– Я собирался… – вздохнул Пэй Мин. – Но Повелитель Воды призвал шторм, и нас отнесло в разные стороны.
– Пэй-сюн! – возмутился Ши Уду. – Не надо валить всю вину на меня! Если бы не шторм, вас бы прикончили эти твари!
– Пожалуйста, не ссорьтесь! – вмешался Се Лянь. – Повелитель Ветра сейчас с Повелителем Земли, с ним не случится ничего плохого!
– Повелитель Земли? – фыркнул Ши Уду. – Да какой от него прок?! Ни рыба ни мясо. Он не бог войны, а духовных сил у него ещё меньше, чем у Цинсюаня… – Тут он вспомнил, что младший брат недавно лишился своих способностей, нахмурился и замолчал.
Се Лянь меж тем подумал, что Повелитель Воды слишком суров к Мин И: может, тот и правда не особо могущественен, но у всех свои сильные и слабые стороны!
– Волноваться ещё рано, – согласился с принцем Пэй Мин. – Главное, не столкнуться с Демоном Тёмных Вод, а с остальным Повелитель Земли разберётся.
Хуа Чэн лишь усмехнулся:
– Небесное бедствие настигло вас во владениях Чёрной Воды, вы устроили здесь такой хаос и всё ещё надеетесь, что хозяин ничего не заметил?
Ши Уду спал с лица – он достал из-за пазухи замок долголетия, и тот задрожал у него на ладони.
– Что случилось? – спросил Пэй Мин.
– Цинсюань где-то рядом… и он ранен!
Се Лянь вспомнил, что похожий амулет был на Ши Цинсюане в тот день возле башни. Принц снял его, чтобы укрепить щит, и оставил валяться в пустом павильоне.
– Разве Повелитель Ветра не потерял свой замок? Я точно помню…
– Я подобрал его и заставил надеть обратно, – объяснил Ши Уду.
Оказывается, два замка были сделаны из одинаковых кусков зачарованного золота. Если один из братьев был ранен, второй тут же узнавал об этом, и чем ближе они находились, тем прочнее становилась связь. Заклинание работало благодаря естественным свойствам металла, поэтому не рассеялось даже во владениях демона. Ши Уду снял замок с шеи и поднял перед собой, держа за цепочку. Амулет медленно закружился и задрожал ещё сильнее, указывая направление – вдаль от берега, в неизведанные дебри.
– Цинсюань сейчас на острове! – напряжённо сказал Ши Уду и быстро зашагал в сторону леса. Пэй Мин не раздумывая двинулся за ним.
«Повелитель Ветра где-то рядом… Возможно, он ранен!» – С этими мыслями принц припустил следом.
– Будьте осторожны! В чаще прячется нечисть. Берегитесь стрел! – на ходу предупредил он.
Замыкал шествие Хуа Чэн. Сначала Се Лянь хотел взять его за руку, но потом вспомнил о позорном происшествии в гробу и сразу передумал. В итоге он вцепился демону в рукав, не осмеливаясь лишний раз встречаться с ним глазами. Пэй Мин же, напротив, то и дело оборачивался и бросал на них выразительные взгляды.
– Смотрю, вы прямо лучшие друзья! – усмехнулся генерал. – Князь демонов открыто проводит время в нашем обществе. Не боитесь, что мы начнём что-то подозревать?
– Что вы такое говорите? – спокойно ответил Се Лянь. – Пусть лучше он будет с нами, чтобы вы не думали на него каждый раз, когда что-то случается. Как ещё ему избежать обвинений?
– Он же «непревзойдённый», – возразил Пэй Мин. – Какая разница, с нами он или нет. Просто создаст двойника…
Что-то со свистом разрезало воздух – Пэй Мин вскинул руку и перехватил нацеленную в него стрелу.
– Ух, повезло! А здесь и правда водятся какие-то твари. Повелитель Воды, осторожней.
И вновь раздался пронзительный свист: ещё семь или восемь стрел вылетели в сторону генерала. Он взмахнул мечом, со звоном отбил их и удивлённо пробормотал:
– Да что ж такое?
– Пэй-сюн, ты бы сам поберёгся! – Ши Уду рассмеялся и ускорил шаг.
Серьёзной опасности для небожителей засада не представляла, но с досады Пэй Мин проредил заросли кустарника и выловил нескольких мелких демонов.
– Совсем обнаглели?! – прикрикнул он.
То была самая никчёмная нечисть, существа тощие и слабые. В руках у генерала они съёжились от страха и взмолились о пощаде. Впрочем, они охраняли местность по чужому приказу – так какой с них спрос? Запугав демонов громкой бранью, генерал отпустил их восвояси. Только одного, особо зловредного, скомкал в шар и пошёл дальше, перебрасывая из руки в руку. Неизвестно, сколько времени заняла дорога сквозь бурные заросли, наконец золотой замок в руках Ши Уду задрожал сильнее, и путники выбрались на поляну в центре леса.
В середине её раскинулось озеро. Небожители направились к нему, однако Пэй Мин вдруг рявкнул:
– Искатель Цветов под Кровавым Дождём! Ещё одна такая шутка – и моему терпению придёт конец!
Хуа Чэн и Се Лянь одновременно посмотрели на него, а потом переглянулись.
– Если хочешь драться, вызови меня на честный бой, – нахмурился генерал. – Я не такой, как те тридцать три небожителя, я тебя не боюсь. Хватит толкать меня исподтишка!
– Гэгэ, поверь, это не я! – удивлённо вздёрнул брови Хуа Чэн.
– Он не стал бы так глупо забавляться! – подтвердил принц.
– Правда? – недоверчиво переспросил генерал.
– Осторожно, – предостерёг Се Лянь. – Возможно, это проделки местной нечисти.
Пэй Мин замолчал, и тут Ши Уду замедлил шаг со словами:
– Здесь.
В этом месте амулет дрожал сильнее всего, а значит, Ши Цинсюань находился где-то поблизости…
– Может, под землёй? – предположил Пэй Мин.
Ши Уду бросил взгляд на озеро, и Се Лянь озвучил догадку:
– Или под водой…
Но с водой во владениях демона связываться было опасно: залезть легко, а выбираться как? Озеро казалось спокойным, в его зеркальной поверхности отражалась высоко висевшая в небе бледная луна и больше ничего – ни звёзд, ни облаков. Пока они обходили озеро по кругу, Се Лянь размышлял, как бы исследовать дно, но вдруг его отвлёк громкий визг.
Первым шёл Ши Уду, замыкал шествие Пэй Мин. Все одновременно повернулись к генералу и увидели, что тощее, скелетообразное тельце пойманного им демона стоит на земле, из шеи на чжан в высоту хлещет кровь, а кричит голова, взлетевшая в воздух.
– Зачем вы его убили?! – изумился Се Лянь.
– Нет! – воскликнул Пэй Мин и внезапно обмяк, опустился одним коленом на землю.
– Обойдёмся без церемоний! – ехидно улыбнулся Хуа Чэн.
– Повелитель Воды, берегись! – в ужасе завопил генерал.
Но что его напугало? Кроме них никого вокруг не было.
Пэй Мин замер, будто связанный невидимыми путами. Ши Уду бросился на помощь, и тут в воздухе мелькнула холодная вспышка. Повелитель Воды ловко увернулся, но на щеке его остался тонкий порез. Он прикоснулся к нему рукой и изменился в лице.
Се Лянь закрыл собой Хуа Чэна и спросил:
– Здесь кто-то под заклятием невидимости?
Пэй Мин наконец-то избавился от незримых оков и рявкнул:
– Держитесь рядом! Не расходитесь!
Ши Уду не обратил на это внимания; почувствовав, как замок долголетия в его руке опять отчаянно затрясся, он со всех ног бросился к озеру, крича:
– Цинсюань! Цинсюань!
В воцарившейся суматохе внимание Се Ляня внезапно привлекла одна деталь: берега озера были совершенно пустынны, а вот в отражении всё выглядело иначе, как будто на противоположном берегу стоит высокое здание – мрачное, больше похожее на тюрьму, чем на человеческое жилище. В нём не было двери – только высокое окно, перегороженное стальными решётками. А между прутьями кто-то просунул бледную руку и отчаянно размахивал ею, призывая на помощь.
Се Лянь резко поднял голову и огляделся – ничего. Только Ши Уду стоял, держа в руке золотой замок. Принц опустил взгляд – в воде всё ещё отражалось тёмное здание.
Похоже, Се Лянь единственный его видел.
– Господа! – выпалил он. – Я нашёл его! Смотрите…
Он замолчал, зрачки его сузились: в отражении позади них с Хуа Чэном выросла чья-то тень.