Книга: Благословение небожителей. Том 3
Назад: Глава 101 Борьба за благосклонность. Эмин против Жое
Дальше: Глава 103 Божок-пустозвон. Пиршество, омытое слезами Часть первая

Глава 102
Принц радушно встречает незваных гостей похлёбкой

Такой громкий провал заставил Се Ляня всерьёз усомниться в собственных кулинарных талантах.
Хуа Чэн, конечно, предлагал заняться готовкой вместо него, но принцу было неловко: тот уже и двери чинил, и полы подметал – не хватало ещё на него стряпню сваливать! Что за хозяин так к гостям относится: «непревзойдённого» князя демонов в служанки отрядил!
К счастью, на этот раз Се Лянь хорошо закупился в посёлке продовольствием, и, хотя половину продуктов умудрился загубить в котле, у него ещё остались маньтоу и лепёшки, фрукты и овощи – достаточно, чтобы перекусить и утолить голод. Но это мера временная, а чем питаться, когда закончатся припасы?
Однако на следующий день проблема разрешилась сама собой. Ранним утром в ворота храма Водяных Каштанов постучали крестьянки: они принесли несколько котелков каши и целую жареную курицу. Вручая это хозяину, девицы так смущались и краснели, что без вопросов стало ясно, кому предназначен подарок. Се Лянь не удержался от вздоха: «Да уж, красивый голодным не останется».
Курицу поделили между детьми, Се Лянь ограничился миской каши, а Хуа Чэн вовсе ни к чему не притронулся – только сказал:
– Надо же, гэгэ, как ты здесь популярен!
– Опять шутишь, Саньлан, – улыбнулся Се Лянь. – Очевидно ведь, что эти девушки пришли не ради меня.
Ци Жун, отведавший накануне порцию приготовленного Се Лянем блюда, потом весь вечер корчился у ворот храма и причитал на все лады:
– Лучше бы меня схватил Лан Цяньцю и порубил на фарш! Ничто в мире не сравнится с твоей отравой! Прости меня, мой царственный братик! Молю, дай скорее противоядие!
Похоже, ночью он бредил, чем страшно напугал Гуцзы. Наутро демон совсем сник и вид имел унылый, лицо у него позеленело. Сейчас он пытался прийти в себя: опустив голову, хлюпал жидкой кашей, которую ему заботливо поднёс Гуцзы.
– Брехня! – прохрипел он. – Какая, на хер, популярность? Кому он сдался? Голодранец! И ты, Хуа Чэн, сучье отродье, шибко губу не раскатывай! Нашёл чему радоваться: липнут к тебе дремучие деревенские девки. Да и то потому, что одет богато, а выглядел бы бедняком – они б на тебя и смотреть не стали!
Се Лянь с этим был не согласен; он верил, что даже в наряде нищего с протянутой рукой Хуа Чэн бы мигом собрал гору золота. Но спорить не стал, а неспешно занялся делами. Через некоторое время по комнате поплыл уже знакомый запах, и Ци Жун закричал:
– Да что ты там опять удумал?! Это что ещё такое?!
– Разогреваю похлёбку, – ласково ответил Се Лянь. – Я назвал её «Век гармонии».
Услышав это, Хуа Чэн сдержанно похлопал:
– Отличная идея!
– Мать твою, ты ещё и название этой штуке придумал?! – возмутился Ци Жун. – Остановись!
На этот раз Зелёного Демона и кормить похлёбкой не пришлось – хватило только поставить её на огонь, чтобы пробудить в нём ужасные воспоминания. Он умолк и боялся даже рот раскрывать. Лан Ин, доев свой завтрак, тихо собрал миски и палочки, чтобы помыть, но Се Лянь остановил его:
– Не надо. Иди поиграй вон там, в сторонке, а этим я сам займусь.
Возможно, в кулинарии он был не силён, но уж посуду-то мыть умел. Хуа Чэн проводил взглядом Лан Ина с Гуцзы и предложил:
– Давай я.
– Ну нет, тебе тем более не дам! – возразил принц. – Лучше просто посиди.
Едва он это сказал, Ци Жун, который валялся праздно у входа, вдруг присвистнул:
– Ну здра-а-авствуй, детка! – развязно протянул он. – Чего это ты меня глазами ешь? Сгораешь от страсти?
Только что говорил, будто провинциальные девицы ему неинтересны, и на тебе, пожалуйста: сам пристаёт, да ещё так по́шло!
Се Лянь покачал головой и подумал, не пора ли затащить родственника внутрь, чтобы не валялся у порога и не пугал народ, но не успел он открыть дверь, как снаружи донеслись удивлённые восклицания:
– Какая сказочная красавица!
– Откуда в нашей деревне такая прелесть?
– Я за всю жизнь не встречал столь очаровательных девушек, а тут две разом пожаловали!
Сразу за этим раздался стук. «Красавица? – удивился Се Лянь. – Да ещё две? С какой стати двум невероятным красавицам стучаться в мои двери? А если это тот богатый купец с новыми жёнами явился исполнить обет?» Он собирался выскочить навстречу с табличкой «Обитель в аварийном состоянии», но тут одна из девушек спросила холодно:
– А это что за пакость? Смотреть больно!
– Может, это вместо собаки? – фыркнула вторая гостья. – Хотя нет, вряд ли. Кто станет держать у себя такую убогую тварь?
Голоса были женские, но Се Лянь узнал их: Ши Цинсюань и Мин И!
Он потянулся, чтобы отворить и выйти навстречу, но резко обернулся и посмотрел на Хуа Чэна, который неторопливо собирал посуду со столика для подношений. Принц решил не спешить, осторожно приоткрыл дверь и выглянул в щёлочку.
Снаружи стояли две высокие стройные девушки. Одна – даосская монахиня в белых одеждах, с алыми губами, белозубой улыбкой, нежной женственной фигурой и сияющим взглядом; в руках она держала метёлку из конского волоса. Вторая была вся в чёрном, с бледной кожей, взгляд проницательный и обворожительный, только выражение лица отчего-то кислое – она застыла, убрав руки за спину, и смотрела в сторону. А вот заклинательница в белом, сложив ладони в приветственном жесте, раскланивалась по сторонам и хихикала:
– Спасибо, спасибо большое! Ох, довольно комплиментов, не надо таких громких слов. Право слово, засмущали! Будет вам. Благодарю…
Вокруг столпились жители деревни – яблоку негде было упасть. Налюбовавшись красавицами, они переключили своё внимание на Ци Жуна. Тот разозлился и принялся сварливо отбрехиваться:
– Чего пялитесь?! Нравится господину лежать на земле – вам какое дело? Валите отсюда! Не на что тут глазеть!
Крестьян напугало его странное поведение и искажённое гневом позеленевшее лицо, и они бросились врассыпную, подобно потревоженным пчёлам.
Ши Цинсюань обратился к Ци Жуну:
– А вы… зелёный господин, не подскажете, в храме ли сейчас его высочество?
Стоило демону услышать, что девушки называют Се Ляня его высочеством, он моментально утратил к красоткам всякий интерес.
– Тьфу ты! – сплюнул он. – Так вы с Небес, сучьи отродья! Я тут не сторожевая псина. Так и знайте…
Не успел он договорить, как Мин И с мрачным видом двинулся в его сторону, а потом раздались вопли и звонкие шлепки. Се Лянь со своего места не мог разглядеть, что конкретно происходит, но увидел, как Ши Цинсюань взмахнул метёлочкой и поморщился:
– Мин-сюн, нельзя же всё решать насилием!
– А чего стесняться, – равнодушно ответил Мин И. – Он сам сказал, что не питомец его высочества…
Опасаясь, как бы Ци Жуна не забили до смерти, Се Лянь распахнул дверь и замахал руками:
– Прошу, полегче! Не покалечьте его, это живой человек!
Увидев принца, Мин И отряхнул подол своих чёрных одежд и убрал ногу со спины Зелёного Демона. Ши Цинсюань выступил вперёд и поприветствовал Се Ляня:
– Ваше высочество, я решил навестить вас на несколько дней раньше. А что с этим человеком? От него так и разит нечистью! Не спорьте, мы же не дураки. Впрочем, ладно, поговорим внутри. Хочу попросить у вас помощи в одном важном деле…
С этими словами он обошёл валяющегося на земле Ци Жуна и направился в дом. Се Лянь не хотел, чтобы кто-то застал в обители Хуа Чэна.
– Погодите! – воскликнул он.
Но поздно: в крохотной комнатушке святилища Водяных Каштанов прятаться было негде, и гости сразу увидели за спиной принца «непревзойдённого» князя демонов; тот стоял и мыл посуду. Все четверо обменялись взглядами, и воздух заискрился от напряжения. Хуа Чэн улыбнулся одними губами, обнажив белые зубы в пугающем оскале.
Зрачки Мин И моментально сузились, он отскочил на три чи назад, а Ши Цинсюань рывком выхватил веер и принял боевую стойку:
– Искатель Цветов под Кровавым Дождём!
Ци Жун, которого бросили валяться под дверью грязного и помятого, возмутился:
– А я, между прочим, Зелёный Фонарь Блуждающий в Ночи! Меня, значит, не глядя отмудохали, а этого с первого взгляда признали?!
Мин И много лет провёл в Призрачном городе, шпионя за Хуа Чэном и притворяясь его подчинённым. Совсем недавно он выдал себя и был пойман, князь демонов заключил предателя в темницу посреди лабиринта и долго истязал. Теперь, когда они встретились снова, глаза их загорелись яростью, а атмосфера накалилась настолько, что напряжение грозило вырваться наружу. Хуа Чэн отложил тряпку в сторону и, прищурившись, сказал:
– Повелитель Земли! Весьма бодры, я вижу…
– А вы, князь демонов, беззаботны, как всегда, – откликнулся Мин И.
После этого обмена любезностями выражение лица и тон Хуа Чэна стали ещё холоднее.
– Вам лучше уйти, – предупредил он. – Мне всё равно, что у вас за дела. Держитесь отсюда подальше.
Мин И боялся его, но старался не подавать виду, поэтому только ответил мрачно:
– Это вообще была не моя идея!
Казалось, достаточно одной искры – и святилище взлетит на воздух. Стоявший в стороне Се Лянь забормотал:
– Да что же это такое… Повелитель Ветра, как нехорошо получается…
Ши Цинсюань постучал себя по голове веером.
– Ох, не ожидал я, что застану у вас Искателя Цветов под Кровавым Дождём. Вроде совсем недавно виделись – и уже опять вместе? Как бы то ни было, дела лучше решать миром, насилие – это не выход. Так что если сцепятся, будем разнимать…
– Согласен, – кивнул Се Лянь.
Ци Жун, который навострил уши в ожидании драки, встрепенулся:
– Так эта шалава и есть Повелитель Ветра?!
Се Лянь и Ши Цинсюань одновременно повернулись в его сторону. Зелёный Демон уже называл так Ши Цинсюаня в своей пещере. Теперь он додумался повторить это бессмертному в лицо – не то от храбрости великой, не то от недостатка ума. Повелитель Ветра привык к уважительному обращению; возможно, он вообще впервые слышал подобные слова в свой адрес. Он похлопал глазами и озадаченно пробормотал:
– Ваше высочество, подождите минутку… – и вышел, прикрыв за собой дверь.
Снаружи опять раздались душераздирающие вопли и череда глухих ударов, а затем Ши Цинсюань вернулся – на этот раз в мужском облике.
– Ну вот и всё, – объявил он. – Так о чём мы только что говорили? Я проголодался, предлагаю сначала подкрепиться. Обо всём можно договориться, любой спор уладить за обеденным столом.
Се Лянь не знал, что ответить. Ему очень не хотелось, чтобы в храме Водяных Каштанов началась потасовка; лучше бы все сели и спокойно перекусили. Но Хуа Чэн явно не собирался прощать Повелителю Земли недавнее предательство, и кто знает, какие ещё причины для злости у него были. Разве он согласится разделить с врагом трапезу?
Однако князь демонов не стал возражать. Он ещё немного посверлил Мин И враждебным взглядом, но постепенно выражение его лица смягчилось, и он вернулся к мытью посуды. Закончив, Хуа Чэн подошёл к очагу и налил себе миску «Века гармонии».
Увидев, что он сменил гнев на милость, все выдохнули с облегчением, а Ши Цинсюань решил разрядить атмосферу и спросил:
– Ваше высочество, что там в котле? Кажется, ещё горячее.
– Это я сам приготовил, – похвастался Се Лянь.
Похлёбка, простояв так долго на огне, стала гуще, а странный запах почти улетучился. Цвет варева до сих пор не внушал доверия, зато продукты утратили чёткие очертания, да и в целом выглядело всё куда лучше, чем накануне.
– Правда? – оживился Ши Цинсюань. – Никогда раньше не ел блюда, приготовленного небожителем! Не терпится попробовать!
Он схватил две плошки и налил в них похлёбку. Сначала Се Лянь собирался вмешаться, но вспомнил, как Хуа Чэн хвалил его стряпню, и в душе принца забрезжил луч надежды. К тому же утром, разогревая блюдо, он по совету гостя внёс в рецепт кое-какие изменения, наивно надеясь, что это исправит дело. Поколебавшись, Се Лянь решил не встревать – только в предвкушении украдкой взглянул, как Ши Цинсюань протянул одну из мисок Мин И со словами:
– Держи, Мин-сюн, твоя порция.
Тот глянул на угощение и с недовольным лицом отвернулся.
Ши Цинсюань посчитал это невежливым и ужасно рассердился. Он снова придвинул к Мин И похлёбку и сказал приказным тоном:
– Давай ешь! Ты же сам по пути сюда говорил, что проголодался.
Хуа Чэн меж тем неспешно зачерпнул ложку, подул и отправил её в рот. Проглотив, он улыбнулся Се Ляню:
– Сегодня вкус уже не такой резкий. Получилось в самый раз.
– Правда? – обрадовался Се Лянь. – Я добавил побольше воды.
Хуа Чэн съел ещё немного и довольно сощурился:
– Спасибо за старание, гэгэ.
Казалось, он искренне наслаждается чудесным деликатесом. После долгих раздумий Мин И наконец тоже решился попробовать.
– То-то же, другое дело! – похвалил его Ши Цинсюань.
Они одновременно зачерпнули по ложке и отхлебнули.
Назад: Глава 101 Борьба за благосклонность. Эмин против Жое
Дальше: Глава 103 Божок-пустозвон. Пиршество, омытое слезами Часть первая