Книга: 30 сребреников
Назад: Глава 5
Дальше: Глава 7

Глава 6

Вечером, когда слуги кардинала зашли за мной, чтобы отнести на ужин, я был удивлён, что за столом присутствуют так много людей, которые с большим любопытством разглядывали меня. Как воспитанный человек я конечно же поздоровался на латыни, и кардинал, который сидел рядом с Торквемадой, представил меня всем. Мужчины и женщины все были его ближайшей роднёй.
Помолившись, мы принялись за ужин, вскоре слуги стали наливать вино и разговор за столом стал оживать, вот только я ничего не понимал, поскольку они говорили в основном на итальянском.
— Да кстати, Родриго, — неожиданно Альфонсо обратился на латыни к молодому парню лет двадцати, сидевшему рядом со мной, — Иньиго ищет себе жильё на ближайший год, ты вроде мне говорил, что твой друг решил сдать дом в связи со своим отъездом в Венецию.
— Да, дядя, так и есть, — ответил он также на латыни, — я с удовольствием их представлю друг другу, думаю Антонио рад будет оставить дом в надёжных руках. К тому же он остаётся со слугами, так что всё готово чтобы просто заехать и жить в нём.
— Я был бы благодарен, если бы вы нас представили вашему другу, — склонил я голову, — моя совесть просто трепещет от того наглого вторжения в ваш дом, что я себе позволил.
— Нет, Иньиго, — тут уже вмешался кардинал Борджиа, — оставайся у меня столько, сколько нужно для поиска дома.
— Благодарю вас монсеньор, но постараюсь не злоупотреблять вашим расположением, — склонил я голову.
После ужина все разошлись, за столом остались только мы четверо: я, два кардинала и Родриго, которому было интересно послушать меня. Разговор начался спокойно, меня выслушали и затем я неожиданно получил поддержку от Борджиа и мы уже вдвоём набросились на Торквемаду, который защищался с таким усердием от наших нападок, будто от этого зависела его жизнь.
Время за спором пролетело так незаметно, что когда слуги четвёртый раз сменили свечи, а за окнами появилось солнце, кардинал Борджиа, зевнув, сказал, что пожалуй нужно продолжить уже завтра. Мы тут же начав зевать с Торквемадой, согласились и меня вскоре унёс в комнату сонный Алонсо. Едва моя голова коснулась подушки, как я тут же уснул. Дорога, затем ужин и приятный разговор, здорово меня измотали.
* * *
— Да Хуан, — когда мужчины остались одни, Борджиа от доставленного ему удовольствия сегодняшним спором даже прикрыл глаза, — что же за жемчужину ты нашёл.
— Почти с твоей родины Альфонсо, — улыбнулся Торквемада, — Арагон хоть и соседнее королевство, но всё же ближайший сосед Кастилии.
— Да, я до сих пор там возглавляю епархию Валенсии, всё благодаря Его высочеству* королю Альфонсо, дай бог ему долгих лет жизни.
— Ещё бы, ведь она вам приносит весьма солидную прибыль, — усмехнулся Торквемада.
— Кстати об этом, — нахмурился Борджиа, — я сегодня поинтересовался у папы, зачем тебя отозвали в Рим.
— И? — заинтересовался Торквемада своей судьбе.
— Он хочет, чтобы ты навёл порядок с книгопечатанием, — поделился Борджиа с другом информацией, понизив голос, — нужно определить правила и порядок изданий, пока это не превратилось в хаос.
— Серьёзное поручение, — Торквемада покачал головой, — почему я?
— Ты сильно помог Николаю Vна последнем Соборе, думаю для тебя это будет не последнее назначение, — хмыкнул тот.
— Ты знаешь, эта суета уже не для моих лет, — Торквемада покачал головой, — я бы хотел заняться написанием трудов, поскольку куча мыслей скопилась в голове, хотелось бы их куда-то переложить.
— Дело богоугодное, но и поручения папы не стоит игнорировать, — согласился с ним Борджиа и они перекрестились, — что касается твоего подопечного, он меня тоже заинтересовал, если у него есть чем заплатить, я найду ему учителей. Для начала пусть выучит итальянский, я видел, как ему неудобно было сегодня находиться за столом.
— Он Мендоса, Альфонсо! — напомнил ему Торквемада, — а ты сам знаешь, что это значит.
— Это да, золотое дно, — хмыкнул тот, — ну что же, если его родные готовы платить, мы найдём ему лучших учителей.
— Большего я и не прошу, — улыбнулся Хуан де Торквемада, сделав большой зевок и вставая, — что же и правда уже поздно, пора отходить ко сну.
— Завтра продолжим, — согласился с ним Борджиа, — это лучший диспут в котором я участвовал за последнее время, это невечные, бессмысленные споры на курии.
— Поблагодарю завтра бога за то, что сия учесть меня пока минула, — улыбнулся Торквемада.
— Ты даже не представляешь как тебе повезло, — согласился с ним Борджиа, также тяжело вставая с кресла.

 

* — до XV- XVI веков, обращение к монахам Европы было «Выше Высочество», показывающее тем самым, что король равен дворянам и лишь является первым из них. Начиная с конца XV и начала XVI века абсолютная власть монахов стала укрепляться, и чтобы выделить себя и поставить отдельно от других людей, был придуман титул «Ваше Величество». Скорее всего он пошёл от короля Франции Людовика XI, который первый стал себя так и именовать, затем так стал делать король Англии Генрих III Французский. Вскоре этот титул распространился и на другие европейские страны.
* * *
Проснулся я после вчерашних посиделок только в обед, так что завтрак у меня вышел поздний, и по заверению Чизаро, хозяин уже давно покинул дом, но его племянник меня ожидает, чтобы показать нам с Алонсо тот дом, который сдаёт его друг. Вскоре показался и парень, а меня Алонсо привычно погрузил в кенгурятник за своей спиной.
— Доброе утро сеньор Родриго, — поприветствовал я племянника кардинала, показывая, что мы готовы к походу.
— Доброе утро Иньиго, — улыбнулся он, — ехать недалеко, Антонио прислал послание, что его управляющий будет ждать нас вместо него, сам он, к сожалению, не сможет присутствовать.
— Отлично, тогда не будем заставлять никого ждать, — согласился я и мы вышли во двор, где слуги подготовили для нас лошадей.
Утренний Рим был заполнен криками торговцев, руганью женщин, а также кучей спешащих по своим делам людей в рясах, в основном простых шерстяных, поскольку послушников и священников вблизи дворцов и вилл кардиналов с епископами было невероятное количество.
— Не будет большой бестактностью с моей стороны сеньор Родриго спросить, какую должность вы занимаете? — поинтересовался я у парня, чтобы не ехать молча.
Он пожал плечами.
— Пока Иньиго, я готовлюсь быть администратором, — скромно ответил он, — мне легко даются цифры, так что я и дядя уверены, что это моя стезя.
— Ого! — удивился я, — то есть вашей задачей будет управление имущественными и финансовыми делами какой-то церкви?
— Или монастыря, куда меня отправят служить, — согласился он, — дядя прочит мне большое будущее.
— М-м-м, — задумался я, — мне бы тоже интересно было хотя бы глазком посмотреть на ваше обучение.
Родриго удивлённо на меня посмотрел.
— Там нет ничего интересного Иньиго, лишь куча книг и цифр, скукота.
Я не стал настаивать и замолчал. К счастью, мы подъехали к небольшому двухэтажному дому, фасад которого определённо требовал ремонта. Даже пришлось подождать пока не появился жуликоватого вида итальянец, который активно жестикулируя и кланяясь только Родриго, стал ему что-то рассказывать. Борджиа вскоре повернулся ко мне и перевёл на латынь.
— Управляющий говорит, что все слуги готовы продлить свои контакты и он в том числе, так что найм дома вместе с тремя слугами обойдётся вам в сто двадцать флоринов в год.
Я перевёл в свою очередь на кастильский для своего управлявшего.
— Каких флоринов сеньор? Флорентийских или местных? — решил уточнить сразу возмутившийся Алонсо.
— Папских флоринов, — ответил ему Родриго, опять через меня.
— А рожа у него не лопнет от таких расценков? — изумился мой сопровождающий, — слуги у сеньора Иньиго есть свои, так что чужие контракты мы продлевать не будем. Сколько он хочет только за дом?
При переводе слов Борджиа на итальянский, управляющий резко стал злым и прошипел, что-то явно неприличное. На что уже Борджиа стал раздражённым, а вместе с ним и я, поскольку ничего не понимал в их разговоре.
— Он говорит в таком случае они вынесут всё, что не касается самого дома и его мебели, — Родриго повернулся ко мне, — еду, вещи, инструменты и прочее, не относящееся к самому дому.
— Скажите ему сеньор, пусть выматываются, — Алонсо был слишком категоричен как по мне, когда я ему перевёл, но я не вмешивался, поскольку в этом пока не разбирался. Да и доверять чужим слугам, было такое себе, поэтому я решил, что моему управляющему и правда виднее.
— Сейчас он позовёт нотариуса и вы заключите контакт, — снова к нам повернулся Борджиа, — сумма сдачи дома без слуг и прочего пятьдесят флоринов в год, минимальный срок контракта также год.
— Нас устраивает сеньор, — Алонсо кивнул, а затем повернулся ко мне и тихо добавил, — это всё равно дорого, но в этом районе я уже утром поспрашивал, дешёвого жилья всё равно не найти, так что пусть уже лучше арендуем дом у вашего знакомого, чем у постороннего человека.
Пока мы час ждали прихода нотариуса, пока заключали контракт, пока слуги смотря на меня злыми взглядами собирали вещи и уходили, Борджиа терпеливо находился с нами рядом, хотя я видел, что он сильно хотел уехать, но видимо распоряжение его дяди держало его с нами, к тому же, без него всё точно осложнилось бы, поскольку никто из нас, кроме него не знал итальянского.
Когда вся суета и получение ключей от дома закончилась, мы поехали обратно, чтобы забрав повозку и слуг, сегодня переехать в своё новое жильё. Прибыв к дому кардинала, я дождался, когда управляющий слезет с лошади вместе со мной за спиной и попросил у Алонсо дать мне десять флоринов. Он тяжело вздохнул, полез в кошель, висящий у него на груди и откуда он расплачивался за аренду дома, и отсчитал мне золотые монеты, которые мне пришлось взять в две руки, поскольку мои ладони были очень маленькими.
— Сеньор Родриго, — я повернулся к Борджиа, который собирался уйти в дом. Тот удивлённо повернулся с видом «ну чего ещё тебе».
— Я бы хотел, чтобы этот маленький подарок от меня, хоть как-то компенсировал вам потраченное время, — я протянул ему горсть, в которой сверкало на солнце золото.
Парень, увидев десять флорентийских монет заколебался и сказал.
— Я просто выполнял просьбу дяди, не обязательно мне что-то давать.
— Сеньор Родриго, — я попросил Алонсо подойти ближе и прямо-таки всучил деньги Борджиа, — это просто знак моего дружеского расположения к старшему товарищу, не более того.
Он впервые за сегодняшний день улыбнулся и взял деньги, явно привычным жестом опустив их в кошель на поясе.
— Кто я такой, чтобы отказываться от золота, — пожал он плечами, прокомментировав свой жест.
— Ещё раз благодарю за вашу помощь, — я чуть склонил голову.
Он кивнул и заторопился во дворец кардинала.
— Сеньор Иньиго, — когда он ушёл, ко мне обратился Алонсо, — вы зря раздаёте золото так щедро, нам так на месяц не хватит, не то, что год.
Я тут же посерьёзнел.
— Сколько тебе дали в дорогу?
— Наличными пятьсот флоринов и ещё вексель в банк Медичи на тысячу, — шёпотом ответил он, — но это на весь год, включая моё жалование и оплату жалования слуг, ну и конечно еда, сменная одежда, прочие траты.
Прикинув, что с моими запросами, ведь я ещё не знал, сколько с нас запросят учителя, этих денег и правда нам не хватит надолго, так что я ответил Алонсо.
— Найди гонца, отправь письмо родителям, нам нужно на первое время пять тысяч флоринов, а лучше десять тысяч.
Рот управляющего открылся, когда он услышал сумму.
— На первое время? Десять тысяч⁈ Сеньор — это огромные деньги!
Я спокойно на него посмотрел, эмпатия к людям и их чувствам, это было не про меня.
— Напиши с моих слов, что если они захотели от меня избавиться, то всё стоит денег, а Рим такой дорогой в проживании.
Алонсо потрясённо посмотрел на меня, но видя мою непреклонность, тихо поинтересовался.
— А если они откажут?
— Тогда добавь, что в противном случае, я нашью на свою одежду фамильные гербы и сяду просить милостыню прямо на ступени папского дворца, — ответил я, на что управляющий схватился за голову, но больше ничего решил не уточнять и не спрашивать.
Назад: Глава 5
Дальше: Глава 7