Книга: Русский нетворкинг
Назад: Экспансия по-американски: «стрельба по площадям»
Дальше: Экспансия по-русски: «сарафанное радио»

47

ЭКСПАНСИЯ ПО-ВОСТОЧНОМУ: «ПРИЦЕЛЬНЫЙ ОГОНЬ»

На Востоке привлекать внимание к своей персоне или целенаправленно выпячивать свои заслуги и достижения не принято. В большинстве национальных культур трудолюбие, упорство и умение работать сообща считаются более ценными качествами, чем наличие таланта, а личная скромность, порой доходящая до самоуничижения, воспринимается как признак вежливости и хорошего воспитания.

Другое важное обстоятельство, влияющее на процесс построения новых связей, — иерархическое устройство общества. На Западе не имеет большого значения, кто к кому обратился первым и какое сравнительное положение в социуме занимают стороны, главное — польза, которую стороны могут извлечь из отношений. Более того, так называемый small talk — умение завязывать и вести непринужденный разговор с незнакомцами в бытовых ситуациях, от очереди в супермаркете до поездки в лифте, — считается ценным и необходимым в жизни навыком.

На Востоке это, наоборот, важно, поскольку от этого во многом зависит, кому из контрагентов принадлежит ведущая роль. Обратившийся первым воспринимается как занимающий подчиненное положение, поскольку явно обозначает свою нуждаемость в контакте. Как следствие, подобных ситуаций стараются избегать, за исключением случаев, когда обращающийся действительно занимает более скромное место в социальной иерархии или младше по возрасту. Соответственно, большинство знакомств на Востоке обычно происходит с помощью посредника, который знаком с обеими сторонами и может представить их друг другу, сформировав тем самым нейтральный контекст общения.

В качестве инструмента «массового нетворкинга» на Востоке традиционно выступали браки, рассматриваемые как союз не столько двух людей, сколько двух родов. Широко практиковался и местный эквивалент западных профессиональных объединений — цехов и гильдий. Поэтому в современную Азию вполне органично вписалась зародившаяся на Западе культура закрытых частных клубов. Единственное заметное отличие китайских и японских клубов от традиционных английских состоит в том, что они почти исключительно ориентированы на деловую аудиторию и не скрывают того, что основной смысл членства в них — нетворкинг. На родине клубов это тоже подразумевается, но, как правило, не выпячивается, поскольку большинство из них появилось как место совместного досуга для представителей знати.

Назад: Экспансия по-американски: «стрельба по площадям»
Дальше: Экспансия по-русски: «сарафанное радио»