Книга: Во тьме безмолвной под холмом
Назад: 14
Дальше: 16

15

Выглянув в щель между досками, которыми было заколочено окно гостиной, Лиз увидела приближающийся свет фар. Огни мелькали сквозь метель и подстриженную на зиму живую изгородь. С минуты на минуту они будут здесь.
– Фрэнк!
Шарлотта Фаму-Как-Там-Дальше, лежащая на полу, дернулась от ее крика и захрипела, затянув на своем горле петлю. Дэвид Чэппл захныкал. Оба дрожали (не столько, впрочем, от страха, сколько от холода, поскольку были раздеты до исподнего).
Лиз порадовалась, что заставила Пола подстелить клеенку; девчонке пока удавалось держать водичку, а вот под парнем Чэпплов уже расплылась лужа. Не такой теперь крутой, маленький Король-Всего-Мира. Скоро небось и свои трусишки-боксеры обмарает. Только этого не хватало, и так ссаниной разит… Слава богу, завтра он первым спустится в Пустоты.
– Мамань, че там? – крикнул Фрэнк с лестничной площадки.
– Я хочу, чтоб ты был наверху, на случай, если они что-нибудь предпримут. Скажи Кире, чтоб глядела в оба, но пока просто наблюдайте. Если что-то еще понадобится, я скажу. – Она поставила Киру на чердаке; именно Кира криком предупредила о приближающихся машинах несколькими минутами ранее. Она вооружилась винтовкой, поскольку была лучшим стрелком в семье, даром что городская. Лишь одно беспокоило Лиз: захочет ли Кира стрелять, особенно в Элли Читэм.
– Пол! Дом! Кухня. Следите за тылами. – Безопаснее всего было поставить к Дому в пару одного из братьев, тогда кто-то мог бы наблюдать за коридором, чтобы никто не проскользнул мимо Лиз. – Джесс!
Девчонка появилась в дверях, бледная, дрожащая, с ребенком на бедре и пистолетом в свободной руке.
– Мамочка?
Лиз снова выглянула между досками. Машины въехали на подъездную дорожку и припарковались, рассредоточившись. Хлопали дверцы. Она ткнула большим пальцем в сторону пленников.
– Приглядывай за ними, – сказала она и подняла «Итаку».
Ветер стих, но снегопад продолжался. Элли выключила дворники, вылезла из «Лендровера» и запустила руку в салон, чтобы достать дробовик.
Даже сейчас, когда метель улеглась, Курганное подворье оставалось тенью, размытым силуэтом, как никогда похожим на присевшую хищную жабу. Вспомнив Лиз Харпер, Элли подумала, не могут ли дома, как иные домашние животные, постепенно превращаться в подобие своих хозяев.
– Эрни? – позвала она как можно тише. – По моей команде заходишь сзади.
Эрни Штазёлек кивнул, указывая на Криса Брейлсфорда и Фила Робинсона. Элли не нравилась мысль о второй вооруженной группе, не находящейся под непосредственным контролем ее или другого полицейского (не то чтобы она сильно доверяла Тому), но у Эрни была голова на плечах, и, не считая, пожалуй, Ноэля, это был единственный человек, которому она могла доверить такую работу.
Она оглянулась, но Берт Эннейбл и Ноэль уже подошли к ней с флангов. Берт держал перекинутым через руку ружье 12-го калибра, Ноэль – винтовку. Ветер снова усилился, и вокруг них закружился снег. Элли держала дробовик за спиной, прижимая к ноге. Остальные на мгновение превратились в тени: безликие мужчины и женщины с ружьями у чужого порога.
– Готовы?
Берт защелкнул ружье; Ноэль оттянул затвор винтовки.
– Остальные держитесь сзади, без моей команды не стрелять.
– А если они первые начнут? – спросил кто-то.
– Тогда сразу в укрытие, – сказала Элли. – А дальше ждите моих указаний.
Никто, к счастью, не задал очевидного вопроса: «А если тебя первой же и пристрелят?» Элли глубоко вздохнула.
– Пойдемте, – сказала она и, кивнув Эрни Штазёлеку, зашагала к дому, Ноэль и Берт – за ней.
Назад: 14
Дальше: 16