Книга: Путь Кочегара VI
Назад: Глава 20
Дальше: Глава 22

Глава 21

[Ли Кон]
— Они здесь, — цыкнул один из выживших техников, глядя вдаль, прищурившись.
Полуденное солнце светило ярко, отчего ржавые песчаные барханы переливались и слепили глаза.
— Кто? — спросил я.
— Песчаные черви. Хозяева Красных Пустошей…
— Песчаные черви? Серьезно? — приподнял я брови в удивлении.
С некоторыми фантастическими вселенными я был знаком очень хорошо. Чем еще заниматься на смене в кочегарке, как не чтением художественной литературы? Песчаные черви представлялись мне громадными монстрами, обитающими в пустынном море. Больше, чем гигантозмеи, с одним из которых я имел крайне близкое знакомство.
— Так вот зачем мы на пригорок забрались, — осмотрелся я. — Нас здесь точно не достанут?
— Нет, можете быть покойны, — заметил техник.
Я не разделял уверенности практика из команды, поскольку песчаные дюны начинались всего в нескольких метрах ниже нашего лагеря. Поэтому обнажил свой кочеранг, чтобы встретить неприятеля в полной боеготовности. И ведь ци еще не до конца успел восстановить. Как невовремя.
Вот уже и я увидел, как холмики песка перемещались в нашу сторону на большой скорости. Песчаные черви ползали быстрее бегущего серва. Но кое-что сразу показалось мне странным. Когда первый монстр вылез из песка у подножия нашей скалы, я осознал, в чем дело и рассмеялся.
Выбравшаяся из песка пасть достигала в диаметре одного шага. В длину, судя по всему, песчаные черви достигали десяти шагов или около того. Пользовались огненными техниками для передвижения под песком. То есть, для обычного человека они представляли смертельную опасность, конечно. Для практика, тем более ступени Адепта — нет. Контраст оказался настолько разительным с моими представлениями, что я еще долго улыбался, глядя на копошащихся внизу червяков.
Даже метнул кочеранг в одного особо наглого, но техник меня предостерег:
— Не злите песчаных червей. Они — священные животные для нас.
— Да? С чего бы такое отношение?
— Песчаных червей разводят многие страны, граничащие с Красными Пустошами.
— На мясо?
— Побойтесь Гатхи! Песчаные черви выделяют особый газ в процессе пищеварения, который используется в дирижаблях. Именно благодаря им простой человек смог подняться в небо! — благоговейно прошептал техник.
— Ого! Так вот он, какой местный “спайс”… — присвистнул я.
Теперь стало понятно, на какой тяге летают воздушные вундервафли. В принципе, меня детали интересовали не так сильно, как практическая сторона вопроса. А именно: как научиться управлять ховербайками, доставшимися нам от пиратов.
Один практик почти сразу отправился в ближайший город, чтобы сообщить о происшедшем, привести подмогу и воду. Среди пассажиров уцелело больше двадцати человек, и их следовало вызволять. По всей видимости, их потащат назад в Гуанджар, поскольку он ближе, чем остальные заселенные земли.
Мне не хотелось ждать следующего рейса, тем более что в нашем распоряжении оказался рабочий москит. Окружающие высоко оценили наш вклад в разгром пиратов, поэтому никто не спорил с тем, чтобы мы присвоили себе некоторые припасы Красных Могильщиков. Экипировку их вожака, которую забрала Сати, можно будет продать за приличные деньги. Его сабля была сделана из мифрилового сплава.
На червей мы перестали обращать внимание. Забраться на скалу песчаные монстры не могли. Я приступил к изучению крылатого мопеда. Элементов управления у него было множество. Пускай аппарат и был довольно примитивным, разобраться сходу со всеми деталями было непросто. Без помощи техника вряд ли бы я смог понять назначение хотя бы половины рычажков и переключателей.
Баллоны с газом находились сзади и спереди, котел вместе с движителем снизу, поэтому центр тяжести находился ниже седла. Москит был довольно компактным и мог поднять максимум двоих легковесных пассажиров, либо одного с грузом. На некоторые ставили паровые пушки.
Крен обеспечивался наклоном корпуса, рысканье — переключением хвостового вертикального руля, а тангаж — от хвостового горизонтального руля, а также подачей тепла либо в передний, либо в задний газовый баллон. В зависимости от того, в какую сторону требовался тангаж.
На практике пилотирование данного аппарата было той еще хитрой задачкой. Сначала следовало наполнить котел духовным огнем в достаточной степени. Чтобы не улететь куда-нибудь ввысь, но как раз оторваться от земли, я привязал аппарат веревкой к грузу на время тренировки.
Один раз чуть не отправил аппарат в пасть к червям, но, резко выбросив тепло в баллоны, сумел подкинуть москит наверх. Оказалось, что центр тяжести находится не так уж и низко, поэтому небольшое отклонение корпуса вбок может серьезно накренить судно. Пираты показывали чудеса пилотирования, но у них явно был большой опыт в управлении москитами.
Движитель негромко тарахтел, когда рукоять хода выкручивалась до упора. Благодаря пропеллерам удавалось достигать больших скоростей. Главное — не свалиться на близко расположенные крутящиеся лопасти, а то без конечности могут оставить. О мерах безопасности пираты имели смутное представление.
На следующее утро вернулся наш посыльный с запасами воды и еды. Было принято решение брать пострадавших на борт следующим рейсом пассажирского дирижабля, так что бедолагам придется прождать еще несколько дней, прежде чем их подберут.
Мы же задерживаться не стали. Кое-какой запас воды у нас имелся, да и, на худой конец, можно распотрошить котел москита, где содержалось несколько литров воды. Мы вдвоем с Сати и Чебулем создавали некоторый перегруз, но проблему можно было решить дополнительным нагревом котла, что для двух Адептов не было большой сложностью.
Тепло попрощавшись с оставшимися пассажирами и членами команды, мы покинули наше временное пристанище на верхушке скалы. Правил я аккуратно, стараясь сильно не гнать. Сати сидела сзади меня, приобняв за талию и прижавшись к спине. Пароховер гнал с приличной скоростью, ветер трепал волосы и свистел вдоль обводов корпуса, солнце сполна прогревало землю и случайных путников, гудели двигатель и пропеллеры, булькала в котле вода, чувствовалась приятная мягкость прижавшейся девушки, периодически из дюн выныривали зубастые округлые пасти песчаных червей, привлеченных шумом. Кайф, одним словом. Доводилось мне кататься несколько раз на мотоциклах, и москит дарил схожие ощущения. Скорость мини-дирижабля была не столь впечатляющей, но свобода передвижения в воздухе сполна нивелировала данный недостаток. Интересно, смогли бы мы преодолеть Четверной предел, если бы обзавелись таким чудом техники? Не уверен на самом деле, что он сможет подняться высоко в горы, но в остальном польза от москита была значительной.
Путешествуя по Красным пустошам, мы следовали советам местных жителей и останавливались только на скальных основаниях. Порой приходилось плутать, но дело того стоило.
Лето было в самом разгаре, и днем температуры поднимались до адских отметок. Чебуль изнывал от жары, стараясь забраться в тенек. Но тела пламетворцев чувствовали себя в пустынном пекле нормально. Я ощущал, что температура наших тел поднимается вместе с окружающей средой, и дискомфорта это не добавляло. Наши организмы серьезно изменились, пройдя через закалку и путь Цунь-Ши-Дао. Мы почти не потели. Исключение составляли слишком жаркие схватки, когда ты укрывался слоями Барьеров и брони, а повсюду летал горячий духовный огонь. Когда шли тренировки Цунь в зале закалки или когда мы с Сати решали узнать друг друга поближе. В Пустошах нам удалось уединиться, отчего нельзя было не воспылать.
В общем, перелеты на моските по раскаленной пустыне нам с Сати пришлись по душе. И даже напавшая на нас стая огненных стервятников не испортила настроение. Двигались они благодаря реактивным струям быстрее пароховера, но против кочеранга нет приема. Потеряв пару сородичей, птицы отстали.
За москит нам порой было тревожно. Аппарат был собран кустарным способом. Пропеллеры и двигатель были изготовлены, скорее всего, профессионалами Хрустального пика, если мы правильно интерпретировали метку на металле. Но все остальное выглядело как груда хлама, по недоразумению способная поднимать людей в воздух. Да еще и песок не щадил движущиеся части, хоть я и старался держаться повыше. Тем не менее, я надеялся, что москит нам еще послужит. Надо только будет смазать и немного подремонтировать.
Красные Пустоши занимали огромную территорию, но благодаря паровому ховеру нам удалось преодолеть пустыню всего за несколько дней. На севере лежало относительно крупное государство под названием Фойджин. В северной его части пролегали обширные горы, где и находился искомый Хрустальный Пик.
Красные марсианские пейзажи сменились вполне привычной зеленой растительностью с примесью рыжих ноток из-за местного травянистого покрова. Наконец, появились нормальные водоемы, ручьи и речки. Обнаружив укромное озеро, мы с удовольствием искупались. Не удержались и еще немного позанимались Цунь-Ши-Дао, на пару воспылав. Фенахо была права: эффект от частой близости значительно снижался. Интересно, что будет, если менять партнера? Ведь тогда к чужому огню ты привыкнуть не успеешь.
Спустя пару дней полета мы добрались до крупного города под названием Иборан, где решили остановиться на некоторый срок. Про маскировку свою мы не забывали, хотя про нас в этих краях мало кто знал. Хургл вызывал удивление только как экзотичный питомец.
Мы быстро разыскали лучшую кузнечную мастерскую города, в которой заведовал аракиец ступени Мастера. Звали его Гарруд. Рослый горец мощного телосложения с бородой-лопатой. Под его началом ходило более десятка подмастерьев, что занимались в основном примитивными заказами вроде гвоздей и подков.
Паровую технику осматривал лично Гарруд, тем более мы хотели в качестве оплаты сбагрить ему трофейное оружие пиратов. Принял нас кузнец вполне добродушно. Аракиец сходу вызывал доверие, однако я знал, что это чувство может быть обманчиво.
— Ха, собрались на Хрустальный пик на этой груде хлама, зорх?! — развеселился мастер, когда мы пояснили, куда планируем слетать. — Да он и до трети не поднимется, с двумя-то пассажирами!
— Гя-уш! — пискнул хургл.
— С тремя, — поправился он, усмехнувшись. — Котел спалите, пытаясь забраться выше. Зорх… Можем добавить несколько баллонов с газом по бокам… Но мощность котла ограничена. Все равно до вершины не доберетесь.
— Хотя бы пол пути преодолеть — уже плюс.
— Движитель совсем плох. Проще полностью заменить. Есть более свежая модель в наличии.
— Будет зависеть от стоимости…
Немного поторговавшись, мы с Сати договорились об апгрейде для нашего стального коня. Обменяли на все наши трофеи. Но потраченное не было жалко. Возможность быстро передвигаться по воздуху стоила любых вложений. Паровой пистоль вожака пиратов тоже продали. Все равно подобное оружие практиков старших ступеней не брало.
Мы разместились в хорошей гостинице и продолжили тренировки. Ши благодаря найденному Якорю росло очень быстро, Дао на пиратах и совместных утехах тоже удалось неплохо прокачать. Цунь практически достиг максимума. В Иборане имелись термы с залом закалки уровня Мастера, так что мы с Сати попробовали там свои силы. На этот раз я сумел продержаться дольше, но до заветных двух часов не дотерпел. Снова пришлось лечить свою подкопченную тушку.
Находясь в крупном поселении, мы все время озирались и напряженно следили за любой группой опасно выглядящих лиц. Ибо нельзя исключать, что местные служители Орока не учуют Коготь. Но пока футляр, судя по всему, справлялся со своими обязанностями.
Спустя пару дней получили свой москит обратно, отремонтированный, улучшенный и даже покрашенный в серый матовый цвет, не дающий бликов. Дабы потенциальному врагу было сложнее засечь аппарат. Работал теперь москит немного тише, смог разгоняться до чуть более высоких скоростей и подниматься на большую высоту. На таком пароховере и в ресторан девушку свозить не зазорно.
— Малыш еще прослужит вам долго, зорх! — любовно похлопал аракиец по корпусу москита.
Мы попрощались с Гаррудом, забрались в седло аппарата и быстро прогрели котел. Газовая смесь нагрелась, слегка расширившись, и потянула нас ввысь. Никаких правил воздушного движения здесь не существовало, разве что торговым кораблям следовало заходить через таможню.
Поднявшись наверх, мы заметили нескольких воздушных всадников, патрулирующих над городом. В Иборане существовала и такая служба контроля. Паровая техника была удовольствием не из дешевых, и местные служащие использовали иное средство передвижения: огневок. Те самые бабочки, из крыльев которых получались восхитительные живые наряды с эффектом восстановления. При этом они имели мало общего с земными медлительными бабочками. Намного больше в размерах и способные молниеносно разгоняться до высоких скоростей с помощью огненных всплесков. Даже наш улучшенный москит всадник верхом на огневке мог догнать.
Запоздало я осознал, что забыл спросить у Гарруда, к кому лучше всего обращаться из Небесных мастеров. Но решил уже не возвращаться.
Нам удалось миновать инспекторов воздушного контроля и спокойно покинуть город. Благодаря дополнительным емкостям с газом москит потреблял меньше духовной энергии, при этом летел немного быстрее. Аэродинамика пострадала, но новый движок скомпенсировал недостаток.
Несколько дней у нас ушло на то, чтобы добраться до Хрустального Пика. Москит успешно преодолел пару горных перевалов, но было заметно, что ему тяжеловато подниматься на такую высоту. Мы избегали людных мест, опасаясь привлечь внимание тех, кого не стоит привлекать.
Хрустальный Пик был виден издали и сразу узнаваем. Склоны этой горы были покрыты красивыми наслоениями из прозрачного минерала, что переливались и искрились, отражая разноцветные солнечные отблески в разные стороны.
Внизу находилось небольшое поселение, но в основном товары перевозились по воздуху, минуя перевалочный пункт. Вверх вела узкая и крутая дорога, которой пользовались на так уж и часто. Мы подняли москит на максимально доступную высоту, после чего приземлились в укромном месте на склоне и тщательно спрятали летательный аппарат.
Затем вышли к тропе и начали подниматься. Виды открывались потрясающие. К горам мы уже были привычны, а вот необычная хрустальная особенность была для нас внове.
Во второй половине дня мы добрались до вершины. Здесь, среди хрустальных друз, каменных глыб, прозрачных сталагмитов и завываний холодного горного ветра расположился немаленький город. По всей видимости, вершину сравняли пламетворцы, поскольку такое ровное плато на высокой горе редко встретишь.
В отличие от Кузни Трех Хребтов здесь все жили вместе: рудокопы, небесные мастера, прислуга, пекари, брадобреи и так далее. Город отличался обилием роскошных строений, чадящих труб многочисленных кузниц и плавильных мастерских. Заметил и грузовой дирижабль, который стоял в воздушном порту. Мне стало любопытно, как он сумел подняться на такую высоту. Разгадка пришла быстро. Строить дирижабли, способные подняться на вершину пика, нерационально, поскольку в остальных частях континента такие мощности не требовались. Для дополнительной подъемной тяги сверху временно цепляли еще один купол с газом.
Мы прошлись по городу, немного поспрашивали местных о разных Небесных мастерах, но не смогли сходу выбрать лучшую кандидатуру.
Прогуливаясь возле большой мастерской, меня кольнуло чувство правильности данного пути. Кузница была одной из самых крупных и роскошных, что мы видели.
— “Мастерская Айкорна”, — прочитал я вывеску.
— Айкорн — тот, что ступени Посвященного? — заметила Бхоль. — Идем внутрь?
— Пожалуй, — кивнул я.
Мы зашли внутрь лавки и сразу попросили встречи с главным мастером по важному вопросу. Наши ступени и богатый наряд убедили персонал, что мы не будем тратить время сударя Айкорна понапрасну, так что вскоре нас пустили к Небесному мастеру.
Айкорном оказался седеющий старик крепкого телосложения с пронзительными глазами. Силу пламетворца он явно не растерял.
— Кто такие? С чем пожаловали?
Врать Небесному мастеру мне показалось дурным тоном.
— Ли Кон из рода Чай, также известный как Сумасшедший Ублюдок Ли, и мой вассал Сати Бхоль из Ордена Семи Облаков.
— О, слыхал о ваших похождениях на юге, — в глазах Айкорна появился интерес. — Чем могу быть полезен?
— Мы пришли по важному вопросу, но прежде… позвольте убедиться в том, что вам можно доверять.
— Пожалуйста! — махнул мастер. Посвященный нас не сильно опасался, очевидно.
Я поднес рукоятку кочеранга к руке старика и активировал зеленый огонь. Айкорн не возгорелся вдруг черным пламенем, пройдя проверку.
— Целебный артефакт? Интересно…
— Хорошо, — кивнул я и выложил на стол заветный футляр. — Здесь находится темный артефакт под названием Коготь Орока. Возможно, вы слышали о таком?
— Доводилось…
— Мы ищем способ уничтожить проклятый артефакт. Сможете ли вы это сделать?
— По слухам, Коготь Орока никакой жар не берет… — протянул мастер задумчиво и подошел к футляру. — Мне надо осмотреть артефакт.
— Осторожно! Темная аура может привлечь приспешников Орока.
— Не переживайте, аура Посвященного скроет темную силу…
Айкорн окутал шкатулку желтым огненным туманом и открыл крышку. Чернильному огню не удалось пробиться через завесу.
Старец поднял кинжал и, к нашему удивлению, любовно погладил:
— Молодец, что привел их сюда…
Внутри меня все похолодело. Я лишь успел подняться с кресла и отклониться влево, защищая сердце, как стремительно рванувшийся Коготь Орока воткнулся мне в грудь.
Назад: Глава 20
Дальше: Глава 22