Книга: Рим – это я. Правдивая история Юлия Цезаря
Назад: XXXVIII Цинна против Суллы
Дальше: XL Приближение Суллы

XXXIX
Решение Аврелии

Рим, 84 г. до н. э.
Возвращение Суллы в Рим было отныне неизбежным. Вопрос заключался лишь в том, как скоро это произойдет.
Известие о смерти отца Корнелии достигло дома Юлиев.
Цезарь обнял жену, и та разрыдалась – не столько из-за смерти отца, который никогда не любил ее, сколько из-за того, что свержение консула означало конец власти популяров. В Рим прибывали посланцы Красса, Помпея и Метелла, которые вербовали людей от Испании до Италии, чтобы те присоединились к Сулле по его возвращении в Рим.
Все в доме Цезаря понимали, что настал роковой час. Сможет ли Папирий Карбон, второй консул-популяр, единственный оставшийся в живых после смерти Цинны, собрать достаточно сильное и, что важнее, надежное войско, сможет ли он противостоять Сулле и его союзникам-оптиматам?
– Мне нужно отлучиться, – сказала Аврелия.
Цезарю показалось странным, что мать решила покинуть дом в таких обстоятельствах.
– Хочу купить съестного, чтобы мы могли продержаться взаперти несколько недель, если дела пойдут совсем худо, – пояснила она. – Если Сулла вновь двинется на Рим, что-то может исчезнуть с прилавков.
Цезарь кивнул. Мать всегда отличалась предусмотрительностью.
– Возьми столько рабов, сколько понадобится, – сказал он. – Не жалей ничего для безопасности.
Аврелия собиралась в путь.
Корнелия все еще рыдала в объятиях Цезаря, сестры мужа пытались утешить ее.
Аврелия выходила за порог, когда услышала, как всхлипывает ее невестка.
– Я должна помочь, – говорила она. – Я пойду вместе с твоей матерью.
Женщина остановилась и холодно ответила:
– Я пойду одна! – И поскольку отказ прозвучал слишком резко, прибавила уже мягче: – Ты и так перенесла тяжелый удар, тебе надо отдохнуть и… – Она посмотрела на дочерей, которые, похоже, тоже задумались о том, что Корнелия права и было бы неплохо отправиться вместе с матерью. – И я бы предпочла, чтобы вы, девочки, остались дома и убрались в кладовке. Если я забуду что-нибудь купить, вы потом сходите и принесете.
Не позволив никому из домашних, кроме рабов, сопровождать себя, Аврелия вышла на улицу.
Мать Цезаря шла по переулкам Субуры. Рабы полагали, что хозяйка отправится за съестным на Бычий форум, один из крупнейших рынков города, но госпожа повела их на Римский форум, в tabernae veteres.
Лицо Аврелии выглядело каменным: Корнелия больше не была супругой, которая сближала его сына с носителями власти. Эта власть только что дала трещину, началось ее неизбежное разрушение. Ничто и никто не могло остановить Суллу. Сопротивление популяров вылилось бы лишь в предсмертные страдания, долгие и мучительные. Корнелия превратилась в обузу. Тяжелую и опасную обузу.
– Сюда я войду одна, – сказала она атриенсию, дойдя до Форума и остановившись возле неприметной лавочки, где торговали пряностями. Раб кивнул и пообещал преграждать всем путь в лавку, пока госпожа делает покупки.
Аврелия подошла к хозяину и тихо проговорила:
– Твоей жены сегодня нет? Несколько дней назад я попросила ее достать очень редкую пряность и подумала, что, возможно, мой заказ готов.
Хозяин ничего не ответил, лишь медленно кивнул и зашагал в глубину лавки. Когда спрашивали его жену, он старался не слишком усердно разузнавать, в чем дело.
Появилась еще молодая женщина с приятным лицом и безмятежным взглядом и подошла к госпоже, которая напомнила о своем заказе.
Аврелия обратилась к ней по имени, чтобы укрепить взаимное доверие.
– Мой заказ готов, Муция?
– Конечно, госпожа, но хочу еще раз предупредить, что это очень опасное зелье.
– Все яды опасны, главное, чтобы он подействовал быстро. У меня возникла серьезная трудность, но я не хочу причинять ненужных страданий. Смерть сама по себе – испытание не из легких.
– Действует быстро, – заверила ее Муция. – Но изготовить его было очень непросто…
Аврелия чуть заметно улыбнулась. Все шло так, как она задумала. Она достала мешочек с монетами и положила на стол, заваленный пряностями.
Женщина умолкла, исчезла где-то в недрах своего заведения и вскоре вернулась с флаконом в руке.
– Это смертельно? – спросила Аврелия, осторожно беря его в руки.
– Несколько капель отправят в Аид самого крепкого легионера, – заверила женщина. – Растение называется «сардония», как и остров, откуда его привезли, и оно смертельно ядовито. Когда все позади, лицо жертвы искажает странная улыбка, но главное, средство надежно и действует быстро.
Аврелия кивнула, повернулась и вышла из лавки. Теперь ее путь лежал на Бычий форум, где предстояло закупить съестное. Она спешила: нужно было приобрести все необходимое, приготовить ужин и избавиться от обузы. Чувствовала она себя прескверно. Хотя со стороны могло показаться иначе, она была очень привязана к Корнелии. Но после смерти Цинны все изменилось. В первую очередь требовалось обезопасить сына, освободить от цепей, что приковывали его к рушащейся власти. Войдя в город, Сулла будет безжалостен ко всем, кто связан со свергнутым Цинной. Аврелия шагала уверенно и поспешно. Ее снедала печаль, на сердце лежал камень, в душе было пусто, но она была настроена решительно.
Рим предназначался не для изъявлений чувств, а для дел.
И делать их следовало быстро.
Назад: XXXVIII Цинна против Суллы
Дальше: XL Приближение Суллы