Глава 16
Анна сидела в самом конце длинного стола на втором этаже помпезного бара в Ковент-Гардене. Он был отделан в стиле джентльменского клуба девятнадцатого века с деревянными панелями, богато обитыми кушетками и чучелом оленьей головы над камином. На столе перед ней стоял большой пузатый бокал, полный дивно пахнущего алкоголя, в котором плавали гигантский шарик льда и веточка розмарина. Компанию ей составляли восемь человек, каждый со своим точно таким же бокалом. Десятое место рядом с ней пустовало.
Выслушивая подробный рассказ элегантно одетого мужчины с вощеными усами об истории джина, она тайком проверила свой телефон.
Пришло сообщение от Габи: «Буду через 2 минуты!»
До этого Габи писала, что пропустит начало встречи по дегустации джина, но до конца мероприятия точно будет там.
Анна вздохнула. Очередная затея Габи, на которую та уговорила подругу вскоре после провальной новогодней вечеринки (на случай, если с сальсой так и не заладится), но лист ожидания растянулся на три месяца, и лишь сегодня этот день настал. Фотосессия Габи затягивалась, и Анна так и сидела в одиночестве.
Немного времени спустя на пустой стул рядом с Анной скользнула разгоряченная и взволнованная Габи. Она придвинулась к подруге и прошептала:
— Потом расскажу тебе об этой кошмарной фотосессии… Даже не представляешь, что это за клиент, — и она затихла, заметив, что эксперт по джину умолк и неодобрительно глядит на нее.
— Простите! — пролепетала она одними губами и сделала жест, будто застегивает свой рот на замок.
Том Коллинз (выдуманное имя, как показалось Анне) смерил Габи осуждающим взглядом, затем повернулся к остальным и продолжил лекцию. Анна опустила голову, скрывая улыбку. Этот парень уж очень всерьез воспринимал свой джин. Анна и Габи сидели и внимательно слушали, как «Том» объясняет разницу между лондонским и новым западным сухими джинами.
— Когда я бронировала нам места, я рассчитывала, что мы будем несколько больше пробовать и несколько меньше слушать, — еле слышно пробормотала Габи.
— Ш-ш, — одернула ее Анна, сдерживая улыбку и не отрывая глаз от лектора, — это познавательно!
— Ну наконец-то! — оживилась Габи, когда им предложили продегустировать новое сочетание джина, тоника и растительных компонентов.
Анна сделала один скромный глоток. Она не была уверена, что распознала все растительные нотки его состава, как убеждал Том, однако ей определенно удалось обнаружить намек на корицу. Какой маранта бывает на вкус, она не имела ни малейшего представления, а потому не могла точно решить, удалось ли ей ее распробовать.
Собравшимся дали время обсудить между собой предложенный джин. Пользуясь моментом, Габи склонилась к Анне и заговорила:
— Мы сегодня снимали бургеры для кулинарной книги. Целых пять штук! Ненавижу их готовить!
— Почему? — удивилась Анна. — Это ведь совсем не сложно.
— Нет… — Габи метнула взгляд в сторону лектора, что-то серьезно обсуждавшего с группой людей на противоположном конце стола, — но каждый элемент — мясо, булочка, салат, томат и остальные ингредиенты — должен быть индивидуально отобран и оформлен. Даже то, как капает горчица и плавится сыр, имеет значение. А еще эта постоянная спешка, чтобы сделать кадр, пока не размякла булка. Мы уже готовились отснять последнее блюдо, и тут клиент решил, что ему разонравилась булочка-бриошь, которую он же и выбрал. Ему захотелось кунжутные семечки!
— Это плохо?
— Да. Плохо. Мне пришлось идти их покупать, а в ближайшем супермаркете они закончились, поэтому я потратила сорок минут на то, чтобы приклеить кунжутные семечки на гладкую булку. Пинцетом, Анна! Мне сегодня необходим джин… — она трагически вздохнула и перебросила через плечо свои длинные волосы. — Иногда я задумываюсь, что мне нужна менее нервная карьера — та, где я могла бы работать с едой, но мне не пришлось бы иметь дело с людьми.
Анна улыбнулась:
— Нет, не нужна. Ты любишь свою работу, а так можно сказать далеко не про каждого. Тебе очень повезло, — она на мгновение задумалась. — Вот, например, у меня с работой совсем не так.
— Может, ты и права, — неохотно кивнула Габи, — насчет моей работы и своей. Ты никогда о ней не рассказывала. Ничего хорошего и ничего плохого. Расскажи хоть что-нибудь.
Анна нахмурилась. Разве? Подавая резюме в «Сантехнику и отопление Сандриджа», она думала лишь о том, что надо оплачивать счета. В то время все казалось унылым и незначительным, так почему же ее работа должна была оказаться какой-то иной?
— Когда ты работала в «Блоктайме», все было по-другому, — продолжала Габи, — ты ушла туда с головой.
Анна дернула плечами:
— Это был стартап, волнительное время. И потом, навряд ли будешь гореть своей работой, когда у тебя всякий раз одни и те же счет-фактуры и заказы сантехники.
— Тогда почему бы тебе не вернуться? — задумчиво спросила Габи.
— В «Блоктайм»? — Анна замотала головой. — Не думаю, что это хорошая мысль.
— Почему? Тебе же нравилось работать с Виджеем и Рисом.
«И Спенсером, — добавила про себя Анна. — Что мне по-настоящему нравилось, так это работать со Спенсером».
— Я знаю… но я ушла, потому что после всего, что случилось, оставаться было слишком больно, Гэбс. Два дня я еще пыталась, помнишь? Но у меня перед глазами стоял только пустой стул за столом Спенсера, возле чайника его кружка, немытая и уже начинавшая собирать пыль. Это было слишком. Я не могла остаться.
Габи потрепала Анну по плечу:
— Я понимаю, но, может, теперь пора найти другую работу, ту, которая будет тебя зажигать.
На этом месте им пришлось прервать свою беседу, поскольку Том Коллинз пустился разглагольствовать о финальном напитке из дегустационного меню. Баскервильский джин был сделан в Дартмуре на основе родниковой воды из национального парка с добавлением цветков утесника и плодов боярышника. Повинуясь разрешению попробовать, Анна осторожно отпила из своего бокала. Вкус оказался сложным: с одной стороны, насыщенный и отчетливый, а с другой — с каким-то едва уловимым послевкусием. Это сочетание чем-то напомнило ей Броуди.
Мысли о нем вернули ее к разговору на прошлой неделе о ее пустом, смутно маячившем будущем, к тому, как он сказал ей, что ей надо снова начать мечтать. Вот и Габи, кажется, теперь говорила о том же?
— Думаю, вопрос не в том, чтобы просто сменить работу. Я пытаюсь найти хоть что-то, что сможет меня взволновать.
— Именно поэтому я и предлагаю тебе все эти курсы и встречи, — строго сказала Габи. — Я надеюсь, что тебе удастся найти что-то, что позволит почувствовать… — она запнулась, подыскивая нужные слова, — что позволит тебе почувствовать. Жизнь без страсти — ничто, Анна!
— Думаю, теперь я начинаю это понимать.
— Аллилуйя! — Габи всплеснула руками. — Что это ты вдруг прозрела?
Анна хотела уже было поделиться с Габи, что беседовала об этом с Броуди, но осеклась. О существовании Броуди Габи еще не подозревала, и Анна пока не решила, хочется ли ей раскрывать свою тайну. Ведь рассказ о нем также предполагал рассказ о том, как они познакомились, а Анна знала, что тогда Габи снова будет смотреть на нее своим фирменным «Ты серьезно?»-взглядом, когда услышит историю целиком.
Да и как ей было сказать своей лучшей подруге, что она пыталась поговорить с ней о том же, чем делилась с Броуди, но Габи просто не могла ее услышать. Она слышала иначе. Это бы только ранило ее чувства, а она ведь так старалась. Но сама Габи тут ни при чем — просто она никогда не сталкивалась с тем, что пришлось пережить Броуди.
Встреча подошла к концу, они ненадолго умолкли и, захватив свои напитки, удалились в угол потише.
— Так, — заговорила Габи, когда они присели, — ты еще хочешь ходить на сальсу, или нам стоит придумать что-нибудь еще?
— Я с радостью продолжу ходить на сальсу, — ответила Анна, — мне бы не хотелось лишать вас с Ли шанса увидеться.
Лицо Габи засветилось улыбкой. Последние два месяца у них с Ли все складывалось хорошо. Очень даже хорошо, учитывая, что теперь они были вместе официально. Анна была так за нее рада — Габи давно заслужила того, кто окружил бы ее таким вниманием. С замиранием сердца она загадывала, чтобы этот парень не оказался таким, как все остальные. Вести активную светскую жизнь Ли, как офицеру полиции, было, конечно, непросто, но и у Габи ситуация была не лучше. Им обоим приходилось выгадывать любую возможность встретиться.
— Что думаешь насчет каллиграфии? Как во всех этих хорошеньких ежедневниках в «Инстаграме»? Я выбирала себе новые кисти для работы в магазине художественных принадлежностей и заметила объявление о курсах. У тебя с творчеством все всегда было в порядке.
Это предложение было из разряда тех, что могли бы заинтересовать Анну — в свое время. Она покрутила эту идею в голове, прислушиваясь к собственным ощущениям, но увы — все равно что пытаться завести машину с разряженным аккумулятором: пара обнадеживающих вспышек, а потом — пшик — все затухло.
— Мне кажется, тут так же, как с работой: попытка найти очередные курсы ничего не решит.
— Но…
— Это не значит, что я не ценю твои усилия, — поспешила добавить Анна, — и что меня что-то не устраивает. Мне просто кажется, что решение стоит искать глубже. Мне нужно снова обрести смысл жизни.
— Затем и нужны курсы, — подхватила Габи, — чтобы помочь тебе найти эту искру.
— И да и нет, — ответила Анна. — Как бы так объяснить? Понимаешь, это напоминает замкнутый круг. Курсы — это, конечно, замечательно, но, когда у тебя изначально нет этой внутренней искры, то и зажигать нечего, пламени возникнуть неоткуда. И все эти задумки оказываются просто зачеркнутыми пунктиками списка, — она вздохнула. — Ты была права — я и правда зомби. Внутри ничего живого, Габи, во мне нет жизни, нет страсти, и я не знаю, как все это вернуть.
Габи взболтала содержимое своего бокала и ненадолго задержала на нем взгляд, задумчиво наблюдая, как джин омывает стеклянные стенки.
— Может, это как здесь?
— В бокале? — не поняла Анна.
— Нет, как на дегустации. Мы проживаем жизнь… пробуем одно, пробуем другое, пока не находим то, что нам подходит, — она сделала глоток и подняла взгляд на Анну: — Какой жизнью тебе хочется жить, Анна? Если бы ты могла выбирать, что бы ты стала делать?
Анна моргнула, не сводя глаз с Габи. Если бы только она знала ответ на этот вопрос.