Книга: Собрание Сочинений. Том 4. Произведения 1980-1986 годов.
Назад: 129
Дальше: 132

130

Катиби, автор «Слияния двух морей», восклицает: «Я, как и Аттар, из садов Нишапура, но я — шип, а он был розой».

131

Сильвина Окампо («Лирические пространства», 12) изложила этот эпизод в стихах следующего содержания:
Тот Бог был птицей птиц: как в зеркале глубоком,
роились птицы в нем, вмещаемые Богом,
как бы свое крыло, его крыло взметая,
смотря глаза в глаза, в которых — вся их стая

(перевод Б. Дубина).
Назад: 129
Дальше: 132