Катиби, автор «Слияния двух морей», восклицает: «Я, как и Аттар, из садов Нишапура, но я — шип, а он был розой».
131
Сильвина Окампо («Лирические пространства», 12) изложила этот эпизод в стихах следующего содержания:
Тот Бог был птицей птиц: как в зеркале глубоком, роились птицы в нем, вмещаемые Богом, как бы свое крыло, его крыло взметая, смотря глаза в глаза, в которых — вся их стая