Книга: Порезы
Назад: 37. Мосби приходит на ужин
Дальше: 39. Красный и горячий

38. Съемка

Проезжая по ночному Денверу к магазину пончиков, Альберт нажал на тормоза.
Что, за херня там происходит?
Он задумался, не стоит ли развернуться и поехать обратно. Однако, не смотря на всю активность впереди, дальше, улица, на которой он находился, выглядела пустынно. Наверное, он смог бы проехать через всю эту шумиху без каких-либо проблем.
Внезапно его желудок сжался, когда он увидел полицейского.
Тот смотрел прямо на него, жестом приказывая проезжать вперед.
Ладно.
Медленно, Альберт поехал в сторону припаркованных грузовиков и толпы, собравшейся возле ярко освещенного жилого дома. В сторону полицейского. Он пожалел о том, что не переоделся в женскую одежду, но, кажется, полицейский просто хотел, чтобы он освободил проезд.
Для чего? Сборище было похоже на место пожара или какого-то несчастного случая или преступления, но где же тогда машины пожарных и скорой помощи?
И какого черта здесь так много огромных грузовиков? Этих домов на колесах?
Альберт никогда еще не видел ничего подобного. Это было странно и навевало тревогу.
Ему хотелось как можно скорее проскочить это сборище, добраться до магазина пончиков и вернуться в дом, в безопасность.
Но тут он увидел камеры.
Они снимают здесь кино?
Похоже на то, подумал он, чувствуя смесь облегчения и любопытства.
Наверное какой-то фильм или телешоу. А возможно и просто какую-нибудь паршивую рекламу.
Он подумал, насколько будет безопасно остановиться и немного посмотреть на происходящее. Поблизости была по крайней мере пара копов. Но даже если они и обратят на него внимание, его волосы пострижены настолько коротко, что теперь он практически совсем не похож на тот фоторобот сделанный в полиции или на снимки, которые его отец уже наверняка предоставил властям. Шансы на то, что его смогут узнать, были ничтожны, а ему очень хотелось посмотреть на съемку.
Возможно, мне удастся увидеть какую-нибудь звезду.
Миновав перекресток, он свернул направо, припарковался на свободном участке на тротуаре и вылез из автомобиля.
Одежда Улларда П. Андрицци, консультанта по менеджменту, была слишком велика для Альберта. Но ему это даже нравилось: настолько в ней было свободно и комфортно.
Идя по дорожке, он начал беспокоиться, не заметит ли кто такого несоответствия.
Но все-же, пальто прикрывало большую часть одежды.
Возможно, завтра он пройдется по магазинам. Купит пару ботинок, джинсы, и одну или две рубашки. Ну и, пожалуй, что-нибудь для маскировки: шляпу, краску для волос, возможно, очки, если удастся подобрать такие, от которых не будет болеть голова, как от очков Уилларда. Очки Уилларда он смог поносить лишь несколько минут, прежде чем почувствовал острую боль.
Наверняка я смогу подобрать подходящие, подумал он. И уж в очках-то меня точно никто не узнает.
Но, казалось, никто не обращал на него никакого внимания, по крайней мере тогда, когда, когда он пробрался в собравшуюся толпу. Осторожно расталкивая людей и освобождая пространство, он медленно пробирался вперед.
Ближе к месту, откуда ему удастся разглядеть знакомое лицо звезды.
- Просьба соблюдать тишину, - раздался чей-то голос. Командный голос. - Тишина на съемочной площадке.
Все затихли. До ушей Альберта доносился шум колышущейся на ветру листвы. Мужчина щелкнул перед камерой хлопушкой, но с такого расстояния Альберт не смог прочесть нацарапанную на ней мелом надпись.
- Мотор.
Внезапно мужчина с пистолетом в руке подбежал к двери дома. На нем была черная одежда и лыжная маска. Дверь открылась. Камера, прикрепленная к тележке, подъехала ближе к ней. Прозвучал звук выстрела. Из двери вышли двое мужчин в деловых костюмах. Альберт узнал одного из них, того, что был слева: это был кто-то из "Менникс". Он попытался вспомнить его имя, как вдруг увидел, что рты обоих мужчин начали двигаться. Он не мог расслышать, что они говорили, но услышал, как кто-то сказал: "Режь, режь." Один из стоящих возле двери актеров покачал головой. Другой засмеялся. Человек в лыжной маске переложил пистолет в левую руку, взявшись за ствол.
- Вы не знаете, что они снимают? - Спросил у Альберта какой-то мужчина.
- Без понятия.
Стоящая впереди девушка обернулась:
- "Некоторые Называют Это Сном" по книге Эвана Коллера.
Альберт посмотрел на девушку. Она была красивой, стройной, лишь ненамного старше, чем он сам. Возможно, около двадцати лет. На ней была клетчатая куртка, как у дровосеков. Ветер трепал ее волосы и разгонял поднимающийся над чашкой с кофе пар. Она поджала губы, отхлебнула кофе и отвернулась.
- Вы поклонница Эвана Кольера? - Спросил Альберт.
Она улыбнулась через плечо.
- Я? Я нахожу его просто потрясающим автором. Я прочла почти все его книги.
- Я тоже, - сказал Альберт. На самом деле, он никогда даже не слышал такого имени, не говоря уже о том, чтобы читать хотя-бы одну из его книг.
- "Некоторые Называют Это Сном" пожалуй, самый лучший его роман, да и сценарий по нему тоже весьма не плох. Он мало чем отступает от книги. Правда, писал его не сам Кольер. Это сделал Макс Радоу.
- Вы читали сценарий? - Спросил Альберт.
Она улыбнулась и кивнула. Ветер приподнял прядь рыжих волос над ее лицом.
- У меня роль в этом фильме.
- Правда?
- Да, правда не главная. Даже близко к этому не стоящая. Тем не менее, она со словами. Я играю в двух сценах.
- Просто фантастика!
- Ну, это только начало. Ничего выдающегося, но...
- А можно мне взять у вас автограф?
Она рассмеялась:
- Вы сейчас серьезно?
- Конечно! Я большой поклонник кинематографа. - Альберт начал рыскать в карманах пальто. В одном из них он нащупал клочок бумаги. Он вытащил его и поднес к свету. Квитанция Мастер Чардж.
- Это подойдет, - сказала она.- Только боюсь, что ручки у меня нет.
- У меня есть. - Она вытащила из сумочки ручку. Затем посмотрела на обе стороны квитанции. - Вы ведь не Уиллард?
- Уиллард, - сказал он.
Что-то здесь не так, понял он, чувствуя, как желудок снова начал сжиматься.
- Никогда еще не встречала парня вашего возраста с квитанциями Мастер Чардж.
- А, вы об этом... Я младший Уиллард. Это квитанция моего отца.
Она кивнула и сказала:
- Ах. - А затем, положив квитанцию на сумочку, написала на ней: "Уилларду".
Альберт взял у нее квитанцию, и, поднеся к свету, вслух прочел: "Уилларду. Мой самый первый автограф киноактрисы. С наилучшими пожеланиями, Мэй Бет Боннер."
- Здорово, - сказал он. - Благодарю вас.
- Обязательно сохраните его, - сказала она ему, странно улыбаясь, отчего он не мог понять, говорит ли она это всерьез или нет. - Через некоторое время, когда я прославлюсь, он будет стоить огромных денег.
- О, я никогда его не продам.
- Вы очень милый, вы это знаете?
- Тишина на съемочной площадке.
Мэй Бет повернулась к Альберту спиной. Он сделал шаг вперед и встал рядом с ней, чтобы наблюдать за происходящим.
После того, как крик сирены смолк, Альберт спросил:
- Как долго все это будет продолжаться?
- Пока они не доснимут весь необходимый материал, - ответила Мэй Бет. - На сегодня это последняя сцена, но она должна выйти идеально.
Последняя сцена.
Пульс Альберта ускорился, а в животе снова что-то забурлило.
- Тишина на съемочной площадке.
Альберт вытер запотевшие ладони о штаны.
Последняя сцена!
Нужно было как можно быстрее что-то придумать. Он просто не мог позволить этой красотке уйти. Она была гораздо красивее кого-либо еще.
- Ну, вот и все, - сказала она, обращаясь к нему.
Уже закончилось. Так быстро.
- Не хочешь куда-нибудь сходить? - Внезапно выпалил Альберт.
- Что?
- Сходить куда-нибудь? Вместе. Я куплю что-нибудь пожевать. Ты голодна?
- Не очень.
- А как насчет выпивки?
- Выпивки? Вообщем-то я не против, но... ты никак не тянешь на двадцать один год.
- Мы можем выпить и дома, - сказал он. - Мои родители уехали, так что мы вполне могли бы отправиться ко мне домой.
- Это начинает звучать серьезно. - Хоть она и улыбнулась, он прочел в ее глазах недоверие. - Иди за мной, - сказала она и повела его из толпы. Когда вокруг не оказалось народу, она спросила: - Что ты имеешь в виду?
- Выпивку. Просто подумал, что мы могли бы выпить вместе, вот и все. Я никогда еще не общался с кинозвездой.
- Понятно, но мне почему-то кажется, что ты хочешь немного большего, чем просто выпить со мной.
- Мы могли бы поговорить, познакомиться друг с другом.
- И потрахаться, - сказала она.
- А?
Что она сказала? - Задался вопросом Альберт. Она в самом деле сказала потрахаться?
Да, именно так.
- Это то, что ты действительно хочешь сделать, не так ли, Уиллард? - Улыбнувшись, она протянула руку и сжала через рукав пиджака его ладонь. - Давай же, признай это.
- Что я должен признать?
- Ты хочешь меня трахнуть.
Она сказала это.
На какое-то мгновение Альберту показалось, что все происходящее ему лишь снится. Иногда ему снились подобные сны, в которых он встречался с невероятно красивыми девушками,и, вопреки всем законам человеческой природы, они хотели его, и являлись перед ним нагишом, но только лишь собираясь заключить их в свои объятья, он всегда просыпался.
Данная ситуация была очень похожа на начало его сна.
Но Альберт знал, что не спит.
Чувак, это происходит на самом деле!
- Ты хочешь трахнуть меня, верно? - Спросила Мэй Бет.
- Ну... Думаю. что да.
- Конечно хочешь. Этого хочет каждый парень. Такова уж природная натура.
Альберт пожал плечами.
Это происходит на самом деле!
- Сколько у тебя денег? - Спросила она.
Его сердце подскочило.
Деньги?
Вдруг он вспомнил Бетти, лежащую полуголой в его машине и прижимающейся своей грудью к его лицу.
Как же давно это было.
Что было бы, если бы той ночью у меня оказалась эта двадцатка? - Подумал он. Никакой поездки в Брокстон. Ничего.
- Ты хочешь денег? - Спросил Альберт.
- Парни любят трахаться. А я люблю покупать вещи. Сколько ты можешь мне заплатить?
- Ты проститутка?
- Нет, конечно нет. Проститутка? Дай мне прийти в себя. Я актриса.
- Но ты хочешь денег.
- Эй, обычно, когда парень приглашает девушку на свидание, он угощает ее дорогим ужином, возможно, ведет в кино. Он тратит на нее много денег, только ради того, чтобы потом трахнуть. Обычно это происходит именно так. Ну а я вместо всех этих развлечений просто предпочитаю оплату наличными. Понимаешь? И слишком уж большой разницы в этом нет.
- Думаю, что согласен с тобой, - сказал Альберт, явно понимая, как она ошибается в своих рассуждениях. - Тогда давай ближе к делу. Как насчет двадцати баксов?
- Ты знаешь, на что я готова ради двадцати баксов? Поехать в свой мотель и смотреть там шоу Джони Карсона. В одиночку. Если ты действительно хочешь меня, то придется заплатить гораздо больше, чем...
- Как насчет сорока?
- Покажи их.
Он открыл свой бумажник. Тот был плотно набит деньгами.
- Если заплатишь сотню, - сказала она, - я останусь на всю ночь.
- Это очень много.
Она посмотрела ему в глаза:
- Ты ведь наверняка даже никогда не разговаривал с девчонкой, хоть на каплю такой-же красивой, как я, и уж тем более никогда с ней не трахался.
Он почувствовал слабость в ногах.
- Ладно, - сказал он. - Я дам тебе сотню.
- Тогда, заключаем сделку. - Она протянула руку.
Альберт пожал ее.
Усмехнувшись, Мэй Бет отдернула руку и сказала:
- Деньги, Уиллард. Деньги.
- Ты хочешь их прямо сейчас?
- Это одно из условий.
- Я даже не знаю. А что, если я дам их тебе, а ты сбежишь?
- Где твой дом? - Спросила Мэй Бет.
- В нескольких милях отсюда.
- Я поеду следом за тобой. Моя машина находится там. - Она указала рукой на дорогу, и Альберт увидел припаркованный у обочины желтый Вольксваген. - Если ты боишься, что я сбегу с твоими деньгами, можешь следить за мной в зеркало заднего вида.
- У меня есть идея получше, - сказал Альберт. - Давай оставим твою машину там, где она стоит и вместе поедем на моей. А прямо с утра, когда мы закончим, я привезу тебя обратно.
Какое-то мгновение она смотрела на свой автомобиль.
- Думаешь, с ней тут ничего не случится?
- Все будет в порядке. Это один из самых безопасных районов.
- Точно?
Кто знает?
- Ты не местная? - Спросил Альберт.
Она покачала головой:
- Я живу в Калифорнии.
- Ну, - сказал он, - здесь, в Денвере, преступления - огромная редкость.
Она повернулась к нему и кивнула:
- Ладно, поедем на твоей машине. Но только после того, как ты заплатишь. - Она снова протянула руку.
На этот раз Альберт положил в нее три купюры по двадцатке, три по десятке и две пятерки.
Мэй Бет сложила деньги и убрала в сумочку. Затем взяла Альберта за руку.
- Считай, что у тебя свидание, - сказала она.
Назад: 37. Мосби приходит на ужин
Дальше: 39. Красный и горячий