Книга: Навстречу рассвету
Назад: Глава 18
Дальше: Глава 20

Глава 19

Все складывается ужасно, и продолжается уже неделю. Мама Дугласа Харта провела собрание родительского комитета, и Мэтью исключили из школы – на этот раз навсегда.
У его семьи нет сбережений оплатить услуги хорошего адвоката, нет денег внести залог в пятьдесят тысяч долларов, и его отец снова пьет, периодически наведываясь в полицию. А еще ни Марио Палмер, ни его сын Лукас не хотят со мной говорить.
– Это снова ты, Барби? Уходи! Убирайся! Тебе нечего здесь делать! Так и знал, что связавшись с тобой, мой сын плохо закончит!
– Вы опускаете руки, мистер Палмер, а так нельзя. Нам нужны поручители. Люди, которые смогут заставить суд прислушаться к нам и разделить ответственность за будущее Мэтью. Скажите, у вашей семьи есть родственники? Ваши братья, сестры?
– Нет никого! Я сирота.
– А мама Мэтью? Возможно, если мы найдем ее…
– Что?! Убирайся, чертова девчонка, иначе я вышвырну тебя взашей! И слышать ничего не хочу!
Я выхожу из гаража во двор и вижу там Лукаса Палмера в компании его знакомого – Картера Райта. На этот раз я знаю, как зовут парня с улицы «Трех кленов», помню, что в прошлый раз он со мной не поздоровался, и сегодня сама не собираюсь его замечать.
– Лукас, – обращаюсь к брату Мэтью, приближаясь к парню по дорожке, усыпанной гравием, пока он продолжает делать вид, что не видит меня и не слышит моих шагов. – Мне нужно с тобой поговорить.
– Я занят. Уходи, Уилсон, тебе здесь не рады.
– А мне все равно! Я третий раз прихожу сюда, и если тебе наплевать на Мэтью, то мне – нет!
Ну, вот. Наконец-то Лукас поворачивается ко мне и вынимает руки из карманов джинсов. Встречает меня недобрым взглядом.
– Чего ты хочешь, пай-бэби? Еще одну душу? Нет у нас таких денег! Ты с самого начала знала, с кем связываешься, так что теперь не плачь! Я и так делаю все, что могу!
Но не его грубость меня задевает, а нежелание слышать.
– Плачь? Еще чего не хватало. Даже и не думала! Мэтью нужны поручители. Хоть кто-нибудь, кто сможет поручиться за него перед судьей и будет тормошить государственного адвоката делать свою работу. Без них нас никто не услышит!
– И где я тебе их возьму? Нарисую, мать твою? Мы – Палмеры, а не чертовы Вандербильты с жирным счетом в банке и связями!
– Мне… мне нужен адрес матери твоего брата. Я хочу знать ее полное имя и где могу ее найти.
На привлекательном лице Лукаса вместе с удивлением проступает настоящая злость. Он разворачивает плечи и шагает ко мне, нависает сверху, но напрасно думает, что я испугаюсь и отступлю. Мне сейчас точно не до игр и не до противостояния с ним. Но если понадобится… что ж, я и на это готова.
– Что? Ты совсем ополоумела, девчонка? Вали отсюда к своему папаше-копу! Без тебя разберемся! Не удивлюсь, если это он всё и подстроил, чтобы вашу семейку не запятнать! Ты же, как кошка, в Мэтью влюблена. Так было дело? А теперь вас совесть замучила?
Эти обвинения летят в лицо похлеще ледяного душа, и от возмущения я не выбираю выражений. И плевать, что он старше!
– Дурак! Тупоголовый засранец, вот кто ты!
– Что-о?!
– Теперь я понимаю, почему Мэтью в вас не верит. Потому что вы всегда сдаетесь без борьбы!
– Ах ты, рыжая…
– Только тронь меня и, клянусь, я тебе вот этим баллончиком глаза выжгу!
Но достать меня Лукасу не дает его друг. Впившись пальцами в плечо парня, он легко останавливает его и отталкивает от меня в сторону.
– Стоять, Лу! – жестко командует, разворачивая друга к себе, и отрезвляет грубым, сухим признанием: – И лучше заткнись, она права!
Он действительно странный – это красивый, взрослый парень Райт с таким голосом и взглядом, что с ним невозможно не считаться, стоит только встретиться с пронизывающим холодом синих глаз.
Он коротко смотрит на меня и отворачивает лицо.
– Ты никогда не был шибко умным, Лу, – говорит другу, разжимая твердую линию рта, – но и слепым тоже. Так когда ты успел еще и оглохнуть?
– Картер, это моя семья, а значит, и мои дела! Не лезь!
– Поздно, ты сам меня позвал.
– Она – дочь копа! Разве этого мало?
– Хватит, чтобы понять, почему Мэт ей доверяет.
Но Лукасу недостаточно, и он продолжает злиться.
– Да он двинулся на этой Барби! Условия начал ставить. А я предупреждал его! Говорил, пусть посмотрит на Криса с его девчонкой, и что из этого вышло! Трахаться ему, что ли, было не с кем?! Так нет же, было! Хоть заеб… А теперь ей всё белье выложи?! Да кто она такая?!
– Иди в машину и жди, я сейчас приду. – Эти слова Картер Райт обращает ко мне, и мне ничего не остается, как развернуться, уйти и хлопнуть дверью отцовского «Шевроле».

 

Я сама не знаю, почему сижу и жду. От досады хочется разреветься. Мэтью говорил, что этот парень даже закону не по зубам, и лучше его совсем не знать. Но когда все двери плотно закрыты, а в одной остается маленькая щель… Я буду сидеть здесь до посинения, лишь бы оставить шанс надежде.
Картер Райт появляется через полчаса. Садится в мою машину и передает в руки сложенный вдвое лист бумаги, на котором написано имя – Джослин Смит. А следом старую фотографию молодой еще девушки с кокетливым взглядом и пышными каштановыми волосами.
На фотоснимке она стоит в обнимку с мужчиной, и в нем я сразу узнаю отца Мэтью, только он моложе.
– Держи. Это все, что Марио знает, – сухо бросает парень, едва ли глядя на меня. – Не думаю, что фамилия настоящая, а вот имя, скорее всего, да. Так проще не потерять себя, когда бежишь. Попроси своего отца посмотреть по старым полицейским сводкам, не разыскивал ли кто-то похожую на эту женщину двадцать лет назад. Не уверен, что получится, но это единственная возможность ее найти.
– Спасибо, – от волнения у меня поджимаются губы, но я не разрешаю себе быть слабой.
– Так, говоришь, девочка, младший Палмер на тебе помешался?
Вот теперь Картер Райт внимательно смотрит на меня своими холодными синими глазами. Изучая прицельно, словно букашку.
Не хотела бы я оказаться его врагом.
– Это не я сказала.
– Неважно.
– А раз неважно, – стараюсь ответить на его взгляд таким же прямым, понимая, что мне нечего стыдиться. – Тогда считай, что у нас это обоюдно. А еще мне все равно, что ты и остальные об этом думаете!
Это правда, и другу Лукаса придется принять мой ответ. Я благодарна ему, но он по-прежнему для меня незнакомец, и уж лучше пусть таким и останется.
Но прежде, чем выйти из машины, друг Лукаса считает нужным добавить, открыв дверь «Шевроле» и глядя сквозь лобовое стекло на дом Палмеров.
– И еще, девочка… Джослин с Марио не были женаты. Эта стерва почти сразу же сбежала от него, прихватив все, что было ценного в доме. Действуй с умом, но учти – даже если ты ее найдешь…
– Я ее найду! Обязательно!
– Не факт, что она захочет ворошить свое прошлое.
– Но разве… так можно? Отказаться от сына?
Он поворачивает голову, и я моргаю. Нет, ну до чего же синие глаза у этого парня! И такой сухой голос, будто он знает обо всем на свете!
Понимает ли он меня? Скорее всего, да. Но вот способен ли чувствовать сам?
Мне кажется, он сделан из снега и красок морозного утра. Такими были сошедшие на землю темные ангелы в свой первый рассвет. И вряд ли способен любить.
В эту минуту я еще сильнее скучаю по своему Мэтью. По его теплому взгляду и горячим рукам. Они чем-то похожи с этим Райтом – оба высокие, стройные и темноволосые, с твердыми губами и упрямыми скулами, но только у моего темного ангела никогда не было льда в глазах.
Райт выходит из машины, достает из пачки сигарету и прикуривает ее от зажигалки, освещая идеальный профиль и тонкие, сильные пальцы. Бросает, не обернувшись, в минуту своего ответа скорее всего уже забывая обо мне:
– Спроси себя и сама ответь, на вид ты вполне сообразительная.
Да, можно отказаться. Раз уж Мэтью рос с отцом. Матери тоже бывают разные.
Только… вдруг она жалеет о своем прошлом – эта молодая женщина с фото? На вид совсем девчонка, почти как я. Сокрушается и всю жизнь раскаивается, что так поступила – оставила сына? Ведь люди бывают так же малодушны, как и жестоки. Трусливы и иногда им легче забыть, чем простить себя…
Но если так, тогда друг Лукаса прав. Не факт, что даже отыскав ее, у меня получится до нее достучаться.
Нет, прочь сомнения! Я не должна даже думать, что у меня ничего не выйдет!

 

Я завожу двигатель и уезжаю с места, не оглянувшись на дом и двух парней.
Я знаю, что мне не место там, куда я направляюсь – в полицейский участок. Что отец наверняка занят, и ему не до меня, но если смириться и ничего не делать, то удача может просто не заметить тех, кто в ней нуждается.
– Пап, ее знали здесь под именем Джослин Смит. Фотография вполне качественная, мы должны ее найти! Больше у Мэтью никого нет.
– Эшли, ты понимаешь, что предлагаешь мне воспользоваться рабочим положением для личных целей?
– Нет, пап! Для благих целей! И если не мы и не сейчас, зачем тогда вообще эта ваша картотека? Ты же сам сказал, что тебе не нравится эта история в школе, что в ней не все сходится!
– Не нравится, это правда. Пришли первые результаты дактилоскопической экспертизы, и они подтвердили, что на пакетах и списке из блокнота нет отпечатков пальцев Мэтью. Но следствие продолжается, и прямая задача полиции во всем разобраться. А ты сейчас говоришь, как влюбленная девчонка, которая забыла о правилах.
Подумай о своем будущем, Эшли, еще раз, – просит отец. – Я стараюсь сделать все, что могу, но я не всесилен, а парням из семьи Палмер не каждый готов верить. Нужны доказательства, что у Мэтью не было сообщника, и что в этой историю не замешан кто-то еще. Судья уверен, что парень молчит, покрывая кого-то из членов своей семьи, и если так пойдет и дальше, то его ждет сложный год.
– Мистер Харбач не самый лучший адвокат. Один раз его уже лишали лицензии из-за выпивки, я узнавала. Он отказался со мной говорить, когда я спросила его, что он намерен делать. И знаешь, что прочитала в его глазах? Да ничего!
– Это не наше решение, дочка, а судьи.
– Ты поможешь мне, пап, или нет? Если нет, я буду искать маму Мэтью сама – нам нужны эти деньги на залог. В этом городе должен остаться хоть кто-нибудь, кто был с ней знаком двадцать лет назад. Пусть не очень приличные люди, но мне все равно! Не может быть, чтобы эта Джослин взялась из ниоткуда и исчезла в никуда.
– Эшли…
– И пожалуйста, не проси меня думать о Пэйт и ее репутации. Для меня Мэтью не менее важен, чем для тебя жена! Я не сдамся, даже если закон на твоей стороне!
В кабинете отца находится его близкий друг и напарник, мы все давно знакомы, и в школе помощник шерифа тоже был.
– Брайан, у вас есть два часа. Я прикрою тебя перед начальством. Если парень не виноват, мы должны хотя бы попытаться ему помочь – ты же сам на этом настаивал и знаешь, что адвокат ему, и правда, попался дрянной.
– Знаю. Спасибо, Сэм.
– Спасибо, офицер Томсон!
– И лучше найдите ее, внешность у девчонки на фото весьма примечательная… красивая и хитрая, такую не забудешь.
Внешность запоминающаяся, это верно. Но находим мы с отцом мать Мэтью не сразу, а спустя четыре часа просмотра заявлений о пропавших женщинах в шести центральных и северных штатах.
– Есть! Смотри, Эшли, похоже это она – Майя Джослин Адамсон. Совпадение по фото – девяносто один процент из ста. Штат Айова, город Эстервилл – небольшой сельский округ. Пропала с родительской фермы в мае две тысячи первого. Сбежала с парнем по имени Курт Мэтклиф, после того, как тот застрелил своего старшего брата, который был парнем Джослин. Ох, Эшли… – мы встречаемся с отцом взглядами, но я умоляю его смотреть дальше. – Значилась в розыске около двух лет. Найдена. Дальнейшей информации по этому имени нет.
– Вообще ничего?
– Ничего. Она могла вернуться, выйти замуж и сменить фамилию. Судя по внешности и удаче, с мужчинами у Джослин проблем не было. И если это так, мы ее не найдем. Она может находиться, где угодно. Потребуются недели и десятки письменных запросов в местные органы управления. Их обоснование, а ты уверена, что Мэтью хочет найти мать?
Нет, не уверена.
– А кто заявители о пропаже? Пап, есть хоть какая-нибудь зацепка?
– Есть. Погоди… Вот, нашел! Ян и Лаура Адамсоны. Местный фермер и его жена. Фото из газеты отвратительное, но, судя по всему, это родители Джослин.
– А сейчас? Они живы? Это можно как-то узнать?
– Попробую, но не обещаю… Мне придется позвонить Ноксу, нашему сыскному псу. Тут уже картотека не поможет.
– Пап, пожалуйста…
Не сразу, но мы все-таки находим адрес этой пары. Вот только находятся эти люди совершенно в другом штате и городе, и можно было бы подумать, что мы ошиблись, если бы не полное совпадение имен.
– Штат Нью-Йорк, округ Монро, город Рочестер. Ян и Лаура Адамсоны, обоим по шестьдесят четыре года. Проживают на Гамильтон-стрит, в доме рядом с парком Джинеси Гейтуэй. Хм, – отец закусывает нижнюю губу и озадачено почесывает щеку, взглядывая на меня:
– Эшли, это престижный район города и точно не приют для сельских жителей. Не пойму, в чем дело. Возможно, они продали ферму и переехали. А если так, то страница в прошлое для них и их дочери может быть перевернута навсегда.
– Но не для Мэтью, иначе это несправедливо. Я их найду!
– Нам придется быть максимально корректными. Эшли, это судьбы людей.
А вот с этим не поспоришь.
– Да, и мне не все равно, что случится с одним из них. Вот только, пап, это мне придется ехать, – я мягко возражаю отцу, обнимая его за шею и целуя в щеку. – Тебе по долгу службы нельзя в это вмешиваться.
– Нет, Эшли!
– Да! У меня есть деньги. Если получится купить билеты на самолет, я улечу завтра, а через два дня уже вернусь. Только возьму твою машину, чтобы доехать до аэропорта. Ты и соскучиться по мне не успеешь!
– Ерунда! – ножки стула под офицером Уилсоном скрипят по полу, когда он поднимается, хмуро сводя брови. – Никто тебя одну не отпустит! Эшли, это чужой штат и чужой город! Да что ты выдумала?
Но сколько бы он ни хмурился, он уже знает, что отпустит, и что я права.
– Я не могу не поехать, пап. Все будет хорошо! Спасибо тебе за все!
***
Вечером я долго не могу уснуть и лежу в темноте, глядя в окно. Все думаю о том, какой была Джослин Адамсон? Легко ли ей было уйти от Марио и маленького сына? Какая она сейчас?
По возрасту она должна быть на несколько лет моложе Патриции и, возможно, действительно не захочет вспомнить старый эпизод ее жизни в Сэндфилд-Роке. Тем более, что прошло столько лет.
Что стало с тем парнем – Куртом из Айовы? И как Джослин оказалась с Марио?
Что я буду говорить матери Мэтью, когда увижу ее и надо будет начинать разговор?
А еще… Я думаю о том, не совершаю ли ошибку, пытаясь помочь Мэтью таким образом?
Но тогда что делать? После обыска в доме Палмеров и выдвинутых обвинений никто не встанет на их строну. Никто не станет ходатайствовать, просить, требовать и защищать «опасного для общества парня» перед законом, а у меня на его защиту нет никаких прав.
Никто больше не отпустит Мэтью под опеку его отца, даже если случится чудо и деньги на залог найдутся – вот почему Лукас не хочет меня видеть, зная, что Мэтью не виноват. Оба раза наручники на руках его брата защелкивал офицер Уилсон.
Так что будет, если он так же защелкнет и замок на двери его камеры?
Не хочу думать о плохом. Не хочу! Тот парень, друг Лукаса, сказал «действуй», и был прав.
Это определенно лучше, чем опустить руки и сдаться на волю обстоятельствам.
Назад: Глава 18
Дальше: Глава 20