Глава 44
Мы все вышли из машины, но Слим, вместо того чтобы идти вперед, открыла багажник. И просто застыла, глядя в него.
– И чего ты ждешь? – окликнул ее Расти.
Слим помотала головой:
– Думаю, что лучше оставить лук здесь, – задумчиво протянула она. – Нам, скорее всего, понадобится слиться с толпой. Вряд ли это удастся, если я буду вооружена, как Робин Гуд, – и, оставив лук и колчан в багажнике, она захлопнула крышку.
Мы пошли по грунтовой дороге в сторону поля, стараясь оставаться среди кустов под деревьями, чтобы нас не увидели те, кто проезжал по шоссе.
– Никто не сказал, что нам придется идти пешком, – заныла Битси.
– Ты сама хотела попасть на представление, – напомнил ей Расти.
– Но я в сандалиях.
– Ну так оставайся в машине.
– Не надо никого оставлять в машине, – сказала Слим.
– Я исцарапаю себе все ноги.
– Какие твердые ногти… – усмехнулся Расти.
– Ха-ха, как смешно, я прямо…
– Постойте секунду, – сказал я. Все остановились. Я стянул с ноги ботинок, потом носок и обратился к Битси: – Ты можешь надеть мои носки.
– Правда? – воскликнула она с благодарностью и восхищением.
– Конечно, – я передал ей уже снятый носок и, балансируя на одной ноге, натянул кроссовок на босую ногу. Потом поменял ноги, снял второй ботинок и носок и отдал носок Битси.
– Большое спасибо, – благодарно произнесла она.
Пока я надевал ботинок, Битси уселась на землю. Она устроилась, как маленький ребенок, с широко разведенными коленями. Правда, она уже не была маленьким ребенком. Кроме того, на ней было платье.
Облака, видимо, немного разошлись, и в лес просочился лунный свет. Битси устроилась как раз на одном из освещенных лоскутков.
Она как будто хотела, чтобы я наблюдал.
Я отвернулся и обнаружил, что Расти глядит вниз, на нее. Он ничего не сказал, просто смотрел.
Может быть, как брат, он был привычен к такого рода картинам. У меня нет сестры, так что мне трудно судить. Но было странно, что он вот так на нее пялится.
Этот взгляд заставил меня задуматься о том, что на самом деле происходит у Расти в голове.
У Битси тоже, если уж на то пошло. Она наверняка понимала, что брат на нее смотрит, но это ее ничуть не беспокоило.
Битси, кажется, была куда более странной, чем я мог себе вообразить.
Слим продолжала посматривать по сторонам, будто боялась, что на нас кто-нибудь нападет, и, кажется, не замечала ни маленького представления Битси, ни его зрителя.
Надев носки, Битси с некоторым трудом натянула сандалии и поднялась, отряхнула платье сзади и повторила:
– Спасибо.
– Не за что.
– Ну что, готовы? – окликнула Слим.
– Ага, – ответила Битси.
Мы снова двинулись в путь. Слим шла впереди, Расти – за ней. Вместо того чтобы идти за братом, Битси подошла ко мне, взяла меня за руку и заявила:
– Я хочу идти рядом с тобой.
– Ладно.
Она покрепче ухватила меня за руку, и так, бок о бок, мы пошли через темный лес.
– С носками стало гораздо удобнее, – объявила Битси.
– Хорошо.
– Они немного влажные, но это не страшно. Мне так даже нравится.
– А… – протянул я.
– Машина! – предупредила Слим.
Справа от нас между деревьев струился свет фар – с Третьего шоссе поворачивал автомобиль. Слим спряталась за стволом дерева. Расти скорчился за кустом. Потянув Битси за руку, я прошептал: «Скорее» – и поспешил к большому, где-то мне по пояс, камню у дороги. Мы нырнули за него, и Битси, задыхаясь, вцепилась мне в руку.
Прижимаясь друг к другу, мы слушали, как машина подъезжает все ближе. Как будто между деревьев несся сильный порыв ветра. Я почувствовал, как одна грудь Битси прижалась к моему плечу. Она слегка потерлась об меня, как будто хотела убедиться в том, что я ее заметил. Еще бы я не заметил. И из-за этого мне захотелось оказаться в каком-нибудь другом месте. За деревом вместе со Слим, например.
Вскоре – но, по мне, недостаточно быстро – звук двигателя затих, как вздох. Мы поднялись. Слим, увидев нас, помахала рукой. Расти покачал головой. Я попытался отодрать от себя Битси. И хотя мне удалось отодвинуться от ее грудей, она продолжала цепляться за мою руку.
Слим и Расти дожидались нас. Когда все были готовы идти дальше, Слим снова стала во главе. Расти потащился за ней. Битси сжала мою руку и посмотрела на меня снизу вверх. Луна снова скрылась за тучами, поэтому я не мог видеть выражения ее лица. Это и к лучшему.
Через пару минут мы вышли на грунтовую дорогу.
Слим подождала, пока мы все подтянулись, и тихонько сказала:
– Будем идти по дороге и держаться вместе. Это проще, чем продираться сквозь лес.
– А что, если проедет машина? – спросила Битси.
– Мы спрячемся, как в прошлый раз.
Уже все вместе мы пошли по дороге к полю Янкса.
Вскоре позади нас появилась машина. Мы услышали ее и заметили свет от фар заранее и тут же спрятались. Не успел проехать первый автомобиль, как появился следующий. Когда оба проехали, мы вернулись на дорогу.
– Ранние пташки, – прокомментировала Слим.
– Хотят занять лучшие места на скамейках, – предположил Расти.
– Или на поле, для парковки, – добавил я.
– Лучшее место для парковки заняли мы, – заметила Слим. – На безопасном расстоянии от основной толпы.
– Билеты у тебя? – спросил Расти.
– Ага, – подтвердила Слим и похлопала по заднему карману джинсов. Потом обратилась к Битси:
– Ты уверена, что у тебя достаточно денег?
Кивнув, та похлопала по сумочке. Битси отпустила меня, пока мы пропускали машины, и теперь оказалась немного впереди. В темноте мне казалось, что ее белая сумочка сама по себе висит в воздухе возле ее бедра.
– Хорошо, если у тебя хватит на билет, – предупредил Расти, – или затея отменяется.
– Хватит.
Мы услышали приближающуюся машину и поспешили спрятаться.
Путь нам перегородило упавшее дерево. Мы все вчетвером перелезли через него и присели позади.
Пока машина проезжала, я задумался, зачем мы вообще прячемся и почему Слим так тщательно замаскировала свой «понтиак». Если мы собираемся купить билет для Битси, воспользоваться собственными билетами, чтобы попасть на стадион, и сидеть там среди зрителей, нас все равно увидят и узнают. Нас, скорее всего, будут окружать люди из Грендвилля.
Только мы собрались вылезти из-за дерева, как появилась еще одна машина. Только она проехала, как за деревьями возникло сияние новых фар, так что нам снова пришлось сидеть за деревом.
– Я не очень понимаю, зачем нам прятаться, – наконец высказал свою мысль я.
Слим, скорчившаяся слева от меня, ткнула меня локтем и прошептала:
– Чтобы нас никто не увидел, умник.
– Через несколько минут мы все равно окажемся на виду, среди толпы.
Неужели я один до этого додумался?
Слим повернулась ко мне. Я не мог разглядеть выражения на ее лице, а она ничего не говорила.
– Так что нам делать? – спросила Битси.
– Надо было нам как-то замаскироваться, – прошептал Расти.
– Все будет нормально, – заверила нас Слим.
– Я не… – я остановился и прислушался к звуку приближавшейся машины. Мощный двигатель.
Упершись руками в грубую сырую кору, я перегнулся через ствол и посмотрел вдоль дороги. К нам, трясясь и качаясь, приближался большой пикап.
Меня мгновенно ослепил свет фар.
Кажется, в салоне был только один человек. Но я не мог понять, кто именно. Не мог даже определить, мужчина это или женщина.
Когда автомобиль проезжал мимо, я успел заметить в свете габаритных огней его цвет.
Красный.
Красный пикап, точно как у Ли.
– Это она? – спросил Расти.
Мы все смотрели вслед автомобилю поверх поваленного ствола.
– Не знаю, – ответил я.
– Машина точно похожа, – заметила Слим.
– Я уверена, что это именно она, – подтвердила Битси.
– Ты ее рассмотрела? – спросил я.
– Нет, но я уверена, что это она.
– Надеюсь, – пробормотал я. – Вообще-то, не у нее одной красный пикап.
– Кто-нибудь рассмотрел водителя? – спросила Слим.
– Нет.
– Не-а…
– Если бы.
– Может, это была и она, – сказал Расти.
– Она ведь должна приехать, – добавил я.
– Ну, – сказала Слим, – думаю, мы все скоро узнаем.