Книга: Странствующий Цирк Вампиров
Назад: Глава 34
Дальше: Глава 36

Глава 35

Оставив работающую сушилку, мы отправились обратно в дом. Я шел впереди, держа рукой полотенце. Слим с бутылками пива – за мной.
Оказавшись на кухне, она поставила бутылки на стол и сказала:
– Наверное, тебе стоит позвонить Ли.
– Да, точно, – спохватился я.
Слим показала на телефон, висевший на стене в углу.
– Что, сейчас? – спросил я.
– Ты же собирался, нет?
– Наверное, – признал я. Нахмурившись, я посмотрел на телефон, но не подошел к нему.
– Что не так?
Я пожал плечами.
– Не знаю.
– Нам же надо убедиться в том, что она в порядке.
– Угу.
– И узнать, не случилось ли с ней что-нибудь странное.
– А почему бы не подождать немного и не позвонить попозже?
– Почему не сейчас?
– Я не знаю, – пробормотал я, искоса глядя на ее голые ноги.
Слим усмехнулась:
– Это телефонный звонок. Она не будет нас видеть.
– Знаю, но… – я снова пожал плечами.
– Хочешь, я выйду из комнаты?
– Нет! – почти что выкрикнул я.
Слим вздрогнула.
– Не уходи, – я старался, чтобы мой голос звучал спокойно. – Ты опять куда-нибудь пропадешь.
– Я же говорила, что никуда не пропадала.
– Это ты так думаешь.
– Ну конечно, – с ехидной улыбкой заметила она.
– Никуда не уходи, – сказал я.
Я подошел к телефону, проверил, надежно ли держится на мне полотенце, и поднял трубку с рычага. Телефон Ли я знал наизусть. Пока я набирал номер, Слим отодвинула от кухонного стола стул и устроилась на нем.
В трубке раздались гудки.
Кухонный стол скрыл Слим ниже талии.
Я прислушивался к гудкам в трубке и смотрел Слим в глаза.
Сначала мы обменивались любопытными, полными надежды взглядами. Можно сказать, влюбленными. Но постепенно во взгляде Слим появилось беспокойство, передавшееся и мне. Вскоре мы оба хмурились.
– Сколько уже было гудков? – спросила Слим.
– Не знаю, семь или восемь?
– Подожди еще немного.
– Обычно она отвечает после двух или трех, когда она дома.
– Может, она в ванной или еще чем-то занята?
«Да, – подумал я, – может, она занята и не хочет отвлекаться на телефонные разговоры и сейчас гадает, какой это идиот продолжает названивать».
Через какое-то время я уже хотел, чтобы Ли не взяла трубку. Она была одним из лучших и красивейших людей, кого я знал, одним из лучших моих друзей. Мне бы не хотелось, чтобы она считала меня надоедливым.
В конце концов я повесил трубку.
– Ну… – протянула Слим.
– Н-да…
– Интересно, что бы это значило.
– Может, она куда-нибудь ушла, – предположил я.
– Или принимает ванну, – подхватила Слим. – Если там бежит вода, она может просто не слышать звонок телефона. А может, она слышит его, но не хочет выбираться из ванны.
Я представил себе Ли в ванне, ее влажную блестящую кожу.
– Я бы точно не стала вылезать, чтобы ответить на звонок, – заметила Слим, и я тут же представил себе ее в ванне.
Снова почувствовав поднимающееся возбуждение, я сел за кухонный стол напротив Слим.
– Или, может, она была в туалете, – добавила Слим. – Трудно сказать. Попробуй еще раз позвонить.
Мне совершенно не хотелось вставать прямо сейчас.
– Почему бы не подождать немного?
– Ага. Минут пять – десять? Может быть, к тому времени она закончит с тем, чем была занята.
– Отлично, – сказал я.
– Я уверена, что с ней все в порядке.
– Надеюсь…
– В смысле, с нами произошли всякие странные вещи, но никто ничего с нами не сделал. Конечно, мы здорово испугались – но не пострадали.
Я согласно кивнул.
– А пока мы ждем… – она умолкла и хитро улыбнулась.
Это полное лукавства выражение появлялось на ее лице нечасто и означало, что она что-то задумала. Что-то, что, скорее всего, закончится неприятностями.
– О нет, – выдохнул я.
Слим отодвинула стул. Я постарался не опускать взгляд, когда она встала и пошла прочь. В целом у меня это получилось.
– Куда ты идешь? – спросил я.
– Сейчас вернусь. Не беспокойся, я никуда не денусь, – пообещала она, обернувшись.
– Уж пожалуйста, – пробормотал я.
Пока Слим не вышла из кухни, я смотрел на развевающийся подол ее рубашки. Когда она вышла из освещенного пространства, я мог видеть только светлые пятна ее движущихся ног. Вскоре и они исчезли в темноте.
Я хотел встать и пойти за ней, но у меня по-прежнему были проблемы с… полотенцем.
– Ты в порядке? – позвал я.
– В полном.
– Что ты делаешь?
– Увидишь.
В темноте снова появились ее ноги. Затем я разглядел смутные пятна ее лица и рук. Она несла что-то еще более бледное, чем ее кожа.
Это оказалась газета.
Я отвел взгляд, делая вид, что смотрю на часы, когда Слим подошла к столу, села и подвинула стул.
Снова посмотрев на нее, я спросил:
– Зачем тебе газета?
– Пора браться за исполнение нашего великого плана.
– Что за великий план?
– Операция «Спасите Расти».
Я застонал.
Слим усмехнулась.
К тому времени, как она закончила объяснять свой план, мне не нужно было беспокоиться о выпиравшем полотенце. Вздохнув, я отодвинулся от стола и подошел к телефону. У меня сильно билось сердце и слегка дрожали руки.
Набрав номер, я обернулся к Слим.
Она выглядела очень довольной собой.
Я оскалился и скорчил рожу, и Слим рассмеялась.
У Расти кто-то поднял трубку.
– Алло?
Меня передернуло.
– Здравствуйте, миссис Симмонс.
– Здравствуйте, молодой человек.
– А Расти там?
– Боюсь, он сейчас не может подойти к телефону.
– А. Да. Я так и думал. Знаете, мне ужасно стыдно за то, что мы сделали. Ну, обманули Элизабет.
– Ты даже не представляешь, как это ее обидело, Дуайт. Честно говоря, я не ожидала от тебя такого поведения.
– Мне ужасно жаль. Правда. Я просто ничего не соображал. Я так волновался за Слим…
– Ну да. Я могу понять твое беспокойство, но оно тебя не оправдывает. Элизабет была уверена, что вы ее дождетесь.
– Я знаю. Мне ужасно стыдно. И, в общем, я решил сделать что-нибудь такое, что могло бы ее обрадовать.
Миссис Симмонс промолчала.
– Я подумал, что мы со Слим могли бы заехать за ней и сводить ее в кино.
Миссис Симмонс по-прежнему молчала.
– Сегодня в открытом кинотеатре двойной сеанс. «Что случилось с малышкой Джейн» и «Дом на Холме Призраков».
– Разве ты еще не видел эти фильмы? – спросила она.
– Только «Дом на Холме Призраков».
– Я так и думала.
– Но это было пару лет назад. Кроме того, мы не успели посмотреть «Что случилось с малышкой Джейн», когда его показывали в «Короне». И я уверен, что Элизабет не видела ни одного из них, а мы со Слим с удовольствием еще раз посмотрим «Дом на Холме Призраков». Он нам очень понравился.
– Я не уверена, что Элизабет стоит смотреть подобные картины. Это же ужастики? Я не хочу, чтобы ее потом мучили кошмары.
– В «Малышке Джейн» играют Бетт Дэвис и Джоан Кроуфорд, – заметил я.
– Да, я знаю.
– В ваше время они были известными актрисами.
Это вызвало у миссис Симмонс смех.
– В мое время?
Я не представлял, к чему это может привести, так что слегка сменил тему.
– В общем, я уверен, что Элизабет будет в восторге, если сможет поехать с нами и посмотреть кино. Мы заплатим за ее билет и купим что-нибудь перекусить.
– А кто будет вести?
– Слим. Мы поедем в ее машине.
– Ясно.
Она доверяла Слим. Я решил, что все устроилось.
Потом миссис Симмонс сказала:
– Даже не знаю…
– Думаю, Элизабет будет особенно рада провести время со мной. Она, должно быть, чувствовала себя такой… покинутой.
– Полагаю, вы захотите, чтобы Расти тоже поехал с вами?
– Это не обязательно. Можно и без него.
– Потому что он наказан, как ты понимаешь.
– Ему не обязательно с нами ехать. Смысл в том, чтобы сделать что-то приятное именно для Элизабет.
– Я должна спросить у нее.
Я услышал клацанье, когда мама расти положила трубку на стол. Прикрыв микрофон рукой, я тихо сказал Слим:
– Думаю, все получилось.
Слим выглядела очень довольной. Более того, на ее лице было такое выражение, будто она была уверена в том, что ее план сработает. Скорее всего, потому, что ее планы всегда срабатывали.
Ну, почти всегда.
Через какое-то время миссис Симмонс вернулась к телефону.
– Дуайт? – спросила она.
– Да, я тут.
– Мы обсудили все с мужем. Я также поговорила с Элизабет, и она готова тебя простить.
– О, отлично.
– Так что мы разрешим ей поехать с вами.
– Великолепно.
– И Расти тоже. Хочу напомнить, что он по-прежнему считается наказанным. Ваша поездка будет лишь недолгой отсрочкой.
– Хорошо, – я ухмыльнулся, глядя на Слим.
– Но я хочу, чтобы ты пообещал мне, что мне не придется пожалеть о своем решении.
– Обещаю, миссис Симмонс.
– Когда вы за ними заедете?
– Примерно через час.
Слим утвердительно кивнула.
– Очень хорошо. Тогда и увидимся.
– Отлично.
– И, Дуайт?..
– Да?
– Очень хорошо, что ты решил извиниться перед Элизабет. Это вернуло мне веру в тебя.
– Спасибо, миссис Симмонс.
– Увидимся.
– До свидания.
Я повесил трубку.
Широко улыбаясь, Слим принялась аплодировать.
– Браво! – воскликнула она. – Прекрасное выступление!
– Благодарю, благодарю вас, – шутливо раскланялся я.
– И раз уж ты рядом с телефоном, почему бы не попробовать еще раз дозвониться до Ли?
Я набрал номер Ли. Телефон все звонил и звонил…
Назад: Глава 34
Дальше: Глава 36