На то, чтобы обсудить все детали, у нас ушло больше часа. За это время я столько раз произнесла «Нет» и «Я не смогу», что, как говорила бабушка, могла бы претендовать на звание Великой Немогухи.
– Ты сможешь, – снова и снова повторял мистер Престон. – Разве Коломбо в такой ситуации сдался бы?
– У вас все получится, мисс Молли, – вторил ему Хуан Мануэль.
– Если бы я не считала, что вы сможете, я бы этого не предлагала, – убеждала меня Шарлотта.
Мы тренировались и тренировались. Мы прошлись по всем возможным сценариям, и я назубок затвердила ответы на все вопросы, которые могли у них возникнуть. Мы проиграли все вещи, которые могли пойти не так. Мне было очень сложно чувствовать себя притворщицей, скрывать свои подлинные мысли, но Хуан Мануэль высказал одну мысль, которая успокоила меня: «Иногда приходится сделать что-то плохое, чтобы потом сделать что-то хорошее». Он совершенно прав, и я знаю это по опыту.
Мы прорепетировали сначала с Хуаном Мануэлем в роли моего собеседника, потом с мистером Престоном. Мне пришлось забыть, что они мои добрые друзья, и думать о них как о людях с гнильцой, когда на самом деле это совершенно не так. Мы обсудили все до мельчайших подробностей, повторили ключевые фразы и придумали запасные планы, чтобы исключить любые случайности.
И вот мы закончили. Шарлотта, мистер Престон и Хуан Мануэль улыбаются и даже, кажется, сидят прямее на своих местах. Я не уверена до конца, но, думаю, я понимаю, что вижу на их лицах. Это гордость. Они верят в то, что я смогу это сделать. Будь жива бабушка, она бы сейчас сказала: «Вот видишь, Молли? Ты сможешь сделать что угодно, если подойдешь к делу с умом».
После стольких тренировок я чувствую себя лучше, увереннее. Должна признаться, я и в самом деле ощущаю себя немножечко Коломбо, на которого работает команда первоклассных детективов. Вместе мы расставили ловушку, с помощью которой, как мы очень надеемся, нам удастся снова поймать Родни на месте преступления, только на этот раз совершенно по-другому.
Мы немедленно приступаем к первому этапу: я пишу ему эсэмэску. Текст мы продумали до мелочей.
– Мои нервы на пределе, – говорю я, закончив набирать эсэмэску на телефоне. – Может кто-нибудь проверить то, что я написала, перед тем, как я нажму «Отправить»?
Хуан Мануэль, мистер Престон и Шарлотта усаживаются вокруг меня на диване и заглядывают через мое плечо в экранчик моего телефона.
– Хорошо получилось, – говорит Хуан Мануэль. – Ты все время так мило разговариваешь. Жаль, что не все говорят так, как ты, Молли.
Он улыбается, и на меня накатывает волна теплоты.
– Спасибо. Ты очень добр ко мне.
– Я бы добавил в твой текст слово «срочно», – предлагает мистер Престон.
– Да, так будет лучше, – говорит Шарлотта. – «Срочно».
Я корректирую сообщение. «Родни, нам нужно встретиться, срочно. Мистера Блэка УБИЛИ. Я сделала в полиции признания, о которых тебе следует знать. Мне искренне жаль!»
– Так хорошо? – спрашиваю я, обводя всех взглядом в поисках одобрения.
– Давайте, Молли. Отправляйте.
Я зажмуриваюсь и нажимаю на кнопку «Отправить». Тренькнув на прощание, сообщение уходит.
Когда несколько секунд спустя я открываю глаза, в квадратике под текстом моего отправленного сообщения появляются три кружочка.
– Так-так-так, – говорит мистер Престон. – Похоже, наш кретин очень торопится ответить.
Мой телефон снова тренькает, и на экране высвечивается сообщение от Родни: «Молли, какого черта? Встречаемся через двадцать минут в ОГ».
– «ОГ»? – спрашивает мистер Престон. – Что это такое?
– Оригинальный гангстер? – высказывает догадку Хуан Мануэль.
– Что это может означать? – спрашивает Шарлотта.
И тут меня осеняет.
– Это «Олив гарден», – говорю я. – Мы с ним должны там встретиться. Ответить ему?
– Напишите, что скоро будете, – говорит Шарлотта.
Я пытаюсь набрать ответ, но руки у меня слишком сильно трясутся.
– Может, я вместо вас наберу? – спрашивает Шарлотта.
– Да, наберите, пожалуйста, – отвечаю я.
Я передаю ей телефон, и мы все смотрим через ее плечо, как она печатает: «ОК. Буду чз 20 мин».
Она уже собирается нажать «Отправить», когда Хуан Мануэль останавливает ее.
– Это совершенно не похоже на Молли. Она никогда бы так не написала.
– Правда? – говорит Шарлотта. – А что тут не так?
– Оно должно быть более сердечным, – поясняет Хун Мануэль. – Используйте уважительные слова. И может быть, еще слово «восхитительный». Молли очень часто использует это слово. Так мило.
Шарлотта стирает написанное и делает вторую попытку.
«Восхитительный план, пусть даже обстоятельства, которые требуют нашей встречи, такими не назовешь. До скорого свидания!»
– Да, – говорю я. – Я бы именно так и написала. Это очень хорошо.
– Вот это моя мисс Молли, – добавляет Хуан Мануэль.
Треньк. Шарлотта отправляет сообщение и протягивает мне телефон.
– Молли, – говорит мистер Престон, ободряюще положив руку мне на плечо, – ты готова? Ты знаешь, что скажешь ему и что будешь делать?
Три пары озабоченных глаз напряженно смотрят на меня в ожидании моего ответа.
– Я готова, – отвечаю я.
– У вас все получится, Молли, – говорит Шарлотта.
– Мы в тебя верим, – добавляет мистер Престон.
Хуан Мануэль показывает мне два больших пальца.
Они все на меня рассчитывают. Они в меня верят. Единственная, кто ни в чем не уверен, это я.
«Ты сможешь сделать что угодно, если подойдешь к делу с умом».
Я делаю глубокий вдох, кладу телефон в карман и выхожу из квартиры.