Вехи солнца
Дни летнего и зимнего солнцеворота, весеннего и осеннего равноденствий являлись главными праздниками древних русов и символически уподоблялись суточному движению солнца. На Коляду оно достигало нижней точки на небосводе, и обряды начинались в полночь, на Купалу вступало в полную силу, и празднество начинали в полдень, в весеннюю Масленицу – на утренней заре, в осенний Вересень – на вечерней. Начала нового солнечного круга по летнему либо по зимнему солнцеворотам соотносились с отсчётом месячных кругов по полнолуниям или новолуниям, сочетание на небе Солнца и Луны сулило либо обильный, либо голодный год.
Наряду со словом межень у русов, существовали особые наименования для равноденствий, нёсшие свето-солнечную символику. Для весеннего, предположительно, использовали одно из древних названий апреля брѣзозóръ. Оно состоит из индоевропейской основы *braz-/brez– (откуда древнерусское брѣзгъ «рассвет») и корня зор-, родственного словам възоръ, зрети «смотреть». По смыслу брезозор – «время созерцания рассвета», это название может быть отнесено и к обряду встречи солнца в день весенней межени, и к следующему за ним сорокадневному сроку.
В Средние века слово брѣзозоръ превратилось в березозóл и стало истолковываться как «время защиты от зол», а затем как «время заготовки березовой золы», что уже не имело отношения к солнечному календарю. Древнерусское название осеннего равноденствия и обряда его встречи вéресень, вресеньбыло перенесено на сентябрь. Оно содержит основу *ṷert– «вращать, вертеть» и родственно праславянским *veresenь/veretenь, при этом чередующаяся основа vers-/vert– сравнима с чередованием в латинских глаголах verso, verto «вращать, вертеть». В наименовании вересень угадывается искажённое вéретень, родственное словам веретено, вертеть, воротить. Оно совпадает по смыслу со словенским названием октября obročnik в значении «поворотный месяц» (от obroč «обруч, обод»).
Четыре другие праздники отмечали «осьмины» года (по стюл. ст.). Два из них восходили к дохристианским обрядам, оставшимся в календаре Католической церкви: Defuncti («День усопших», 2 ноября) и Candelae («Свечи», 2 февраля). В солнечном коло им соответствовали осенние поминальные дни Родители (По́мины, Де́ды, 2 ноября) и предвесенний праздник Свечи (2 февраля), название которого сохранилось у южных славян и относилось к февралю: сви́чан, све́чен, све́чник, свечко́вый. В XIV веке на Руси праздник Родители был приурочен к ближайшей субботе перед днем памяти св. Димитрия Мироточивого (26 октября, Дмитриевская родительская суббота), видимо, еще раньше праздник Свечи заменили церковным Сретением (2 февраля).
Следы ещё двух «осьминных» праздников почти не сохранились. Последовательность сроков солнечного коло позволяет определить лишь время их наступления. Спустя сорок дней после весеннего равноденствия отмечали древнюю Радоницу (1 мая) – праздник воскресения душ предков и возрождения природы. Церковная пасхалия размыла её сроки и оттеснила прежний смысл. «Радоницей» стали называть поминовение родственников на девятый день после Пасхи. Под влиянием православного Великого поста, самый поздний срок завершения которого падает на 25 апреля, некоторые обряды древней Радоницы были перенесены на день св. Георгия (Егория Вешнего, 23 апреля), отстоящего ровно на одну девятину от 1 мая. В народном календаре этот день считался началом земледельческого года.
После празднеств Купалы, к которым присоединяли пять дополнительных дней года, наступала девятидневная Русальница, а сразу после неё солнечный месяц, длившийся от 26 июня до 4 августа и носивший предположительное название *ярь, *ярень. Столь же предположительно определяются названия приходившегося на 5 августа праздника *За́ри и следующего за ним сорокадневного срока, оставшегося в народном наименовании августа – за́рев, заре́вник. Весенняя Радоница и, спустя ровно полгода, осенние Родители являлись всеобщими по́минами душ предков. Такое же время в годовом круге разделяло вторую пару «осьминных» праздников – За́ри и Свечи, с наступлением первого небесный свет начинал меркнуть и становиться «закатным», с наступлением второго – всё сильнее прибывать, будто «возгораясь» от звёзд-свечей.
Восстановление наименований некоторых солнечных месяцев остаётся спорным. Основой при этом являются их средневековые народные названия. Несмотря на многочисленные различия, среди них можно выделить два смысловых ряда: следы земледельческого и более раннего, солнечного календарей. К первой группе относятся студень, снежень, лютый, сухий, травень, цветень, червень, липень, серпень и т. д. Вторая связана со светосолнечной символикой языка и древними календарными обрядами: про́синец, све́чень, брезозо́р, кре́сень (кресник), *ярь, за́рев, ве́ресень, короче́нь. Именно в ней оказалось более всего искажений средневековой поры, когда названия солнечных со́роков, сроков были перенесены на несовпадающие с ними месяцы юлианского календаря и переназваны.
Празднества солнечного коло представляли собою разворачивающееся от срока к сроку религиозное предание древних русов – вереницу священных обрядов, от которых была неотрывна повседневная жизнь.В отличие от двунадесяти главных православных праздников, в древнерусском календаре их было всего девять, по числу солнечных сроков. Об этом свидетельствует народная счётная поговорка: «Един Бог, два тавля Моисеевых, три патриарха на земле /…/, восемь кругов солнечных, девять в году радостей, десять Божиих заповедей, единадесять праотец, дванадесять Апостол». Восемь из этих праздников были приурочены к четырем вехам и четырем полувехам солнца, начинали очередной сорокадневный срок, давая ему смысл и название. «Девятой радостью», вероятно, являлся отмечавшийся во время летнего солнцестояния Великдень – древний «праздников праздник», когда соединялись все годовые торжества в честь почти не заходящего в те дни небесного светила.