Книга: Питер Пэн должен умереть
Назад: Глава 20 Прискорбные нарушения
Дальше: Глава 22 Второй букет

Глава 21
Досадная прямота

Кэй Спалтер позвонила по домашнему телефону Гурни ближе к половине десятого. Он включил в кабинете громкую связь.
– Привет, Кэй, – поздоровался Хардвик. – Как дела в славном «Бедфорд-Хиллс»?
– Великолепно. – Голос ее звучал сухо, нетерпеливо. – Вы тут, Дэйв?
– Тут.
– Вы говорили, у вас будут ко мне еще вопросы?
Интересно, эта резкость и нервозность помогали ей ощутить контроль над ситуацией – или же просто были симптомами тюремного стресса?
– С полдюжины.
– Валяйте.
– Во время нашего последнего разговора вы упомянули одного бандита, Донни Ангела. Сказали, скорее всего, за убийством Карла стоит именно он. Проблема в том, что, если принять эту версию, покушение на Карла выглядит уж слишком мудреным.
– Что вы имеете в виду? – Тон у нее был скорее любопытным, чем агрессивным.
– Ангел знал его и знал про него очень много. Он мог бы организовать покушение попроще, чем снайперский выстрел с расстояния в пятьсот ярдов во время погребальной церемонии. Так что давайте на минуту представим, что наш персонаж – не Ангел. Если б вам надо было выдвинуть следующую кандидатуру, кто тогда?
– Йона. – Она произнесла это без каких бы то ни было эмоций и без колебаний.
– А мотив – контроль над семейной компанией?
– Контроль, позволяющий ему заложить сколько угодно домов, чтобы расширить Церковь Киберпространства и превратить ее в самый крупный проект религиозной обдираловки в мире.
– Вам много известно об этой его цели?
– Нисколько. Одни догадки. Я имею в виду, что Йона куда более скользкий тип, чем все полагают. Контроль над компанией означает для него немалые деньги. Огромные. Я знаю, что он спрашивал Карла, нельзя ли заложить несколько зданий, а Карл послал его известно куда.
– Чудесные братские отношения. Еще кандидаты в убийцы есть?
– Около сотни людей, которым Карл наступил на ногу.
– Когда я в прошлый раз спросил вас, отчего вы с ним не развелись, вы ответили мне какой-то шуткой. По крайней мере, мне показалось, что вы шутите. Но мне надо знать настоящую причину.
– По правде говоря, настоящей причины я и сама не знаю. Сколько раз пыталась понять, каким чудо-клеем меня к нему приклеили, но так и не поняла. Так что, может, я и вправду циничная охотница за деньгами.
– Вам жаль, что он мертв?
– Может, самую малость.
– Каковы были ваши повседневные отношения?
– Щедрость, снисходительность, контроль – с его стороны.
– А с вашей?
– Любовь, восхищение, покорность. Когда он не заходил слишком далеко.
– И что тогда?
– А тогда весь ад с цепи срывался.
– Вы когда-нибудь угрожали ему?
– Да.
– При свидетелях?
– Да.
– Приведите пример.
– Не так уж их было много.
– Выберите самый показательный.
– На десятую годовщину нашей свадьбы Карл пригласил несколько других пар поужинать с нами. Он слегка перебрал и завел свою любимую в таких случаях песню – «Можно вытащить девушку из Бруклина, но нельзя вытащить Бруклин из девушки». А в тот вечер он совсем уж разошелся: мол, став губернатором Нью-Йорка, он будет баллотироваться в президенты, а я пускай стану посредником между ним и быдлом. Сказал, будет как Хуан Перон в Аргентине, а я – его Эвита. И я обеспечу ему поддержку всех работяг. Добавил несколько непристойных предложений, как именно мне взяться за это дело. А потом вообще несусветную чушь ляпнул. Мол, мне стоит завести себе тысячу пар обуви, как у Эвиты.
– И?
– Терпение у меня лопнуло. Почему именно от этого? Не знаю. Но лопнуло. Слишком уж все было глупо.
– И?
– И я заорала, что тысяча пар обуви была не у Эвиты Перон, а у Имелды Маркос.
– И все?
– Не совсем. Я еще сказала, если он посмеет снова так со мной разговаривать, я ему хозяйство отрежу и запихну в задницу.
Хардвик, не проронивший ни единого слова после вопроса о славном «Бедфорд-Хиллс», разразился смехом. Кэй снова проигнорировала его.
Гурни сменил тему.
– Что вам известно про глушители для оружия?
– Что полицейские сокращенно называют их глушаками.
– А еще?
– В этом штате они незаконны. Более эффективны с дозвуковыми зарядами. Дешевые вполне ничего, но дорогие гораздо лучше.
– Откуда вы все это знаете?
– Спросила на стрельбище, когда брала уроки.
– Зачем?
– По тем же причинам, по каким вообще туда попала.
– Потому что думали, вам, возможно, придется кого-нибудь застрелить, чтобы спасти Карла?
– Да.
– Вы когда-нибудь покупали глушитель – или одалживали у кого-нибудь?
– Нет. Они добрались до Карла раньше.
– Они – в смысле, мафия?
– Да. Вы говорили, что, мол, снайпер выбрал слишком уж странный для них способ действий. Но я все равно думаю, это они. Скорее они, чем Йона.
Гурни не видел смысла с ней спорить. Он предпочел двинуться по другому пути.
– Помимо Ангела, с какими еще персонажами из этой среды Карл тесно общался?
Впервые за все время беседы Кэй замешкалась с ответом.
Через несколько секунд Гурни начал думать, не разъединились ли они.
– Кэй?
– Он еще про одного типа упоминал, они вместе играли в покер.
Гурни различил в ее голосе беспокойство.
– А имя называл?
– Нет. Рассказывал только, чем этот тип зарабатывает.
– И чем же?
– Организует убийства. Вроде как брокер, посредник. Хочешь убрать кого-то с дороги – ступай к нему, а он уже найдет человека, который это сделает.
– Вас, кажется, эта тема беспокоит.
– Меня волновало то, что Карл играет в азартные игры с человеком, у которого такой род занятий. Один раз я ему так и сказала: «Неужели ты и впрямь сядешь играть в покер с типом, который организует убийства среди бандитов? Который убьет и не задумается? Не перебор ли?» А он сказал, я ничего не смыслю. Азартные игры – сплошной риск и угар. А когда сидишь за одним столом со смертью, риск и угар гораздо круче. – Она на миг умолкла. – Слушайте, у меня мало времени. Мы закончили?
– Еще одно. Чем была вызвана задержка с похоронами Мэри Спалтер? Откуда такой промежуток между смертью и погребением?
– Какая еще задержка?
– Ее похоронили в пятницу. Но, судя по всему, она умерла за неделю до того – или, по меньшей мере, раньше воскресенья на предыдущей неделе.
– О чем вы? Она умерла в среду, и похоронили ее через два дня.
– Два дня? Всего два? Вы уверены?
– Ну конечно, уверена. Почитайте некрологи. Это еще тут при чем?
– Расскажу, когда сам выясню. – Гурни покосился на Хардвика. – Джек, тебе надо обсудить что-то с Кэй, пока она еще на проводе?
Хардвик покачал головой и с подчеркнутой сердечностью произнес:
– Кэй, мы очень скоро снова с вами свяжемся, хорошо? И не волнуйтесь. Мы на верном пути к нашей общей цели. Все, что нам пока удалось обнаружить, говорит в нашу пользу.
Голос у него был куда увереннее, чем выражение лица.
Назад: Глава 20 Прискорбные нарушения
Дальше: Глава 22 Второй букет