Книга: Война солнца
Назад: Глава 28 Эмма
Дальше: Глава 30 Эмма

Глава 29
Джеймс

Я снова стою на краю кратера, осматривая гигантскую чашу, появившуюся в пустыне. Почти в центре работают Григорий и Гарри, копая все глубже, соревнуясь со временем.
Звук экскаватора, дробящего скалу, эхом разносится по кратеру, пока Гарри не делает паузу и не прикрепляет к концу стрелы ковш. Постепенно, раз за разом, он поднимает разбитую горную породу и землю из ямы. Григорий, управляя бульдозером, толкает разбитую землю к краю вала в форме пончика, образовавшегося вокруг ямы. Они забивают, копают и используют каждую толику энергии, которую солнечные панели могут впитывать от тусклого солнца, сейчас скрывающегося на горизонте. Этого просто недостаточно.
Наше время истекло.
Теперь осталось только одно.
Вернувшись в ЦЕНТКОМ, я иду в помещение оперативного штаба, где по рации звучит американский акцент капитана Брайтвелл.
– Команда четвертая, оперативная сводка.
– Почти закончили, капитан.
– Что вы нашли?
– Еще несколько бутылок… подождите, я не могу произнести…
– Не берите в голову название лекарства. Просто доставьте его сюда. И к следующему дому. Дневного света становится все меньше, и сегодня вечером будет еще холоднее, чем прошлой ночью.
На руинах больше нет выживших. Теперь мы стараемся найти вещи, в которых нуждаемся и которые больше не можем сделать: медикаменты и сложная электроника. И еще собираем еду.
– Что случилось? – говорит Брайтвелл, увидев мое мрачное выражение лица.
– Пора.
Инстинктивно ее рука тянется к оружию на поясе. Правая рука все еще перевязана, а левая нога в скобе, но я держу пари, что она все еще самый смертоносный человек на поверхности – здесь – в лагере № 7. Она должна быть очень быстрой, если Артур предаст нас. Надеюсь, нам не придется выяснять, достаточно ли она быстра.
– Вы сказали Григорию?
– Нет, – бормочу я. – Я боюсь.
– Ему будет трудно это принять?
– Да, для него это будет настоящей проблемой. – Мой голос звучит так же устало, как я себя чувствую. – Но я не думаю, что он собирается что-либо сделать, по крайней мере, пока мы не вытащим всех из Цитадели. После этого – кто знает?
– Мы могли бы дать ему задание обеспечить спасение выживших здесь, в лагере. Отделить его от Артура.
– Хорошая идея.
– В моей команде спасателей будет кое-кто, кто будет следить за ним.
– Тоже хорошо. Нам также понадобится сторож для Артура.
– Здесь, на поверхности, я единственный солдат действующей армии. Среди выживших есть еще три резервиста. Двое сейчас находятся в поисковом рейде, а у одного очень тяжелая травма ноги. Но он мог бы быть охранником. Хочешь, чтобы я вызвала двух других?
– Пожалуйста.
Брайтвелл отдает приказ по рации, а затем тихо говорит мне:
– Ты уверен?
Я плюхаюсь на один из стульев за длинным столом для переговоров и растираю лицо.
– Я уверен в том, что у нас нет другого варианта. У нас нет времени.
После мгновения тишины я спрашиваю:
– В войну было так же? Когда Атлантический Союз боролся за последние обитаемые зоны?
Лицо Брайтвелл расслабляется, и она отводит взгляд.
– Мы особо не сидели без дела. Не много дискуссий, по крайней мере, не на моем уровне. День и ночь я просто старалась поддерживать жизнь в моей роте.
– Роте?
Она удивленно смотрит на меня.
– Армия Атлантического Союза организована примерно как старая армия США. У меня было четыре взвода в роте. Моя рота была одной из четырех в батальоне, который был частью полка, который был частью дивизии, и так далее.
– О, понял. Никогда не знал, как организована армия.
– Ну, теперь это все история. Атлантический Союз, вероятно, не может выставить ни одного батальона на данный момент.
– Многое изменится.
Когда прибывают два резервиста, я веду их и Брайтвелл к транспортнику. Они встают полукругом возле задней части транспортника, с оружием наготове. С другой стороны бункера голоса стихают, сменяясь перешептываниями. Они начинаются рядом с нами и проносятся по комнате под открытым небом, как порыв ветра, пронизывающий все на своем пути.
Я позволяю незапертой цепи громко упасть на пол и широко распахиваю двери. Артур идет к проему с высокомерной улыбкой на лице. С выражением триумфа, от которого меня тошнит.
– Я так понимаю, мы договорились?
– Мы будем наблюдать за тобой.
– Я не ожидал ничего меньшего. – Он делает паузу, и улыбка становится еще шире. – Мне бы хотелось воспользоваться этой возможностью, чтобы подтвердить условия нашего соглашения.
– Продолжай, – рычу я едва слышно.
– Никакой агрессии по отношению к «сборщику». Если кто-нибудь на этой маленькой планетке из гор и воды совершит наступательные действия – «сборщик» нанесет удар. Помните, он может видеть вас даже оттуда, где он сейчас находится. Наши телескопы намного превосходят ваши.
– Ладно.
– Дело в том, что, когда на Земле в последний раз зайдет солнце, на этой планете не будет живых людей. Ты понимаешь смысл того, что я говорю, Джеймс?
До сих пор я был так сосредоточен на стоящей перед нами проблеме – Цитадели, – что на самом деле не учел все последствия сделки. Он говорит, что, когда солнце сядет, каждый человек должен быть либо не на планете, либо быть мертвым. Он говорит, что даже с его сделкой нас может ждать еще одна война. Гражданская война среди последних выживших.
– Сколько выжило после удара астероидов? – спрашиваю я.
Артур театрально пожимает плечами.
– Я понятия не имею. Я прибыл в то же время, что и астероиды, помнишь?
– У вас нет постоянной связи со «сборщиком»?
Он издевается.
– Конечно, нет. Это было бы пустой тратой энергии, а мы этим не занимаемся, Джеймс. Меня послали с простым заданием.
– Добиться нашей капитуляции.
Он смотрит в потолок, словно размышляя, не рассказать ли мне секрет.
– Ну, не совсем.
– Что именно было вашей директивой?
– Устранить любые угрозы, оставшиеся после удара астероида.
Позади меня Брайтвелл и резервисты начинают шевелиться, как будто готовятся к борьбе.
– Расслабься, – небрежно говорит Артур. – В этом случае помочь вам уйти – самый эффективный метод выполнения моей миссии.
Для них это всего лишь алгоритм. В действиях Сети нет никаких эмоций, нет отношения к нам как к людям. Наш исход с Земли – самый эффективный способ уничтожить нас как угрозу. При условии, что мы верим в слова Артура. Это важное «если».
– Вы понимаете условия нашей сделки? – спрашивает Артур почти безразличным тоном.
Я смотрю на бетонный пол и отрывисто произношу:
– Да. Мы согласны.
– Замечательно, – в голосе Артура звучит насмешливый энтузиазм.
Момент тишины проходит. Затем я поднимаю глаза на представителя нашего врага, теперь – нашего победителя. Я проглатываю каждую толику гордости, которая у меня есть, потому что должен, потому что жизнь моей жены и ребенка висят на волоске, и спрашиваю:
– Что я могу сделать, чтобы помочь тебе?
– Ты никогда не перестаешь удивлять, Джеймс. Оказывается, я и в самом деле могу использовать вашу помощь. Твою и Гарри. – Он поднимает брови. – Теперь вы официально помощники Сети. Давайте начнем.
* * *
Следующие тридцать два часа я почти не сплю. Мы с Гарри помогаем Артуру построить дрон для раскопок из частей, найденных в бункере ЦЕНТКОМа, и того, что мы выкопали в лагере. Устройство некрасивое: как гигантский жук, круглый, около пяти футов в диаметре с куполообразным покрытием из белой черепицы жилищ лагеря № 7. Трудно поверить, что он проникнет в землю и пробьется к резервной водяной трубе. Но до прибытия Сети трудно было поверить, что устройство может путешествовать по галактике, собирая энергию звезд. Уровень их технологий действительно намного выше нашего.
Дрон достаточно велик для одного крупного человека. Туда легко поместятся еще двое детей. Его нижняя сторона представляет собой комбинацию лазеров, выдвигающихся острых зубьев, чтобы вырезать проход большего диаметра, и серии выдвижных колес, которые будут использоваться, как только он достигнет Цитадели.
Если он достигнет Цитадели.
В полдень мы опускаем устройство в пустынную местность рядом с ударным кратером и наблюдаем, как оно прячется и исчезает. На контрольной станции, установленной внутри транспортника, Артур направляет устройство, пока мы с Гарри наблюдаем за происходящим внизу по видео. Брайтвелл и ее два резервиста стоят наготове, но Артур до сих пор игнорировал их, сосредоточившись только на работе. Он даже понизил насмешливый тон. Возможно, он рассуждал, что это больше не было хорошим использованием энергии.
Идзуми первой садится в дрон и спускается в Цитадель. Я следующий и чувствую смертельную усталость, когда вылезаю из отсека собранного нами беспилотника и оказываюсь в водоочистной станции в подвале.
Тем не менее, мое сердце колотится. Это сработало. Но это еще не конец. Мог ли Артур ждать этого момента, чтобы предать нас? Возможно. Мысли прыгают в моей голове, когда я наблюдаю, как беспилотник исчезает, возвращаясь на поверхность. План состоит в том, чтобы на этот раз загрузить его едой.
Резервная водопроводная труба пропала, на ее месте пробурена более широкая горизонтальная шахта. Очистная установка теперь – это грязь, пыль и камни. Вода из бака, должно быть, смешана с грязью.
Когда дрон возвращается, он останавливается на груде камней и ждет. Насколько я знаю, он может взорваться прямо сейчас и запечатать эту трубу, а вместе с ней и нашу судьбу. Мы бы умерли здесь.
Это был бы эффективный способ убить нас, и очень похоже на то, что Сеть могла бы сделать. Гарри и Григорий остались на поверхности. Они будут сражаться, чтобы вытащить нас, но я сомневаюсь, что это поможет. Теперь наше будущее в руках Артура. Я смотрю на беспилотник, зная, что это момент истины. Обрек ли нас мой риск?
Назад: Глава 28 Эмма
Дальше: Глава 30 Эмма