Книга: Бутлегер и его пес
Назад: Глава 10
Дальше: Глава 12

Глава 11

«Вот честно, я всегда пытаюсь себя сдерживать, но кровушка не водица и частенько случается, что наследственность берет верх. И все…»
Бенджамин Вайт младший.

 

За то время пока мы беседовали, в главном зале стало гораздо оживленнее и веселее. Почти все столики уже были заполнены, во всю гремел джаз, на эстраде старался местная звезда Луи Армстронг, а по залу носились официанты и сборщицы пожертвований со своими лотками.
Я провел взглядом по посетителям, нашел скучающую за столиком Морану, а потом… потом углядел группу смуглых мужчин в дорогущих костюмах в компании с кричаще разодетыми красотками.
Эти вели себя гораздо развязней, чем остальные гости, громко разговаривали и хохотали, не стесняя себя в эмоциях.
Когда я опознал среди смуглых ублюдков консильери Капоне — Пола Рикка по прозвищу «Официант» и главу его силового блока — Тони «Большого Тунца» Аккардо, меня словно током шарахнуло. Третим был Альберто Ансельме, тоже не последний человек в банде.
— Сука… — руки сами по себе сжались в кулаки, а сердце забухало как барабан.
— Бенджамин, — откуда не возьмись рядом появилась миссис Кэтрин Девер. — Вы решили свои вопросы с моим мужем? Все получилось?
Появление жены мэра, слегка сбила напряжение, если бы не она, макаронники уже бы отправились к праотцам.
— Так что? Вы мне расскажете? — настаивала Кэтрин. — Мне же интересно! Не будьте таким несносным, Бенджамин. А может я вам еще чем-нибудь смогу помочь.
Вот честно, я всегда пытаюсь себя сдерживать, но кровушка не водица и частенько случается, что наследственность берет верх. И все… кукушка улетает вдаль…
— Рассказать? — я демонстративно провел по женщине взглядом. — Ну что же, Кэтрин, здесь есть укромное местечко? — и нагло ухмыльнулся. — Я сообщу вам очень конфиденциальные сведения. Ну просто очень конфиденциальные.
— Укромное местечко, говорите… — на личико мисс Девер навернулся румянец, она нервно оглянулась по сторонам и задумчиво повторила за мной. — Укромное местечко… — потом решительно взяла меня за руку и увлекла за собой. — Идем…
Протащив вихрем по узеньким коридорчикам, Кэтрин втолкнула меня в маленькую каморку, заполненную картонными коробками, мешками и корзинами с овощами, закрыла на засов дверь и резко обернулась.
— Здесь достаточно укромно, Бенни? — мисс Девер, не отрывая от меня глаз, медленно провела язычком по губам и хриплым голосом сказала. — Твой наглый и похотливый взгляд… он доставляет мне дикое удовольствие. Не стой же столбом…
— Или сюда… — я резко подтянул Кэтрин к себе, одновременно задирая подол ее расшитого стразами платья.
— Какой же ты мерзавец!!! Какой же ты… О-ох… — жена мэра громко охнула грубым голосом и впилась мне в губы страстным поцелуем.
От нее пахло розами, фиалками, луковой шелухой, сигаретами и бурбоном. Это запах вряд ли можно было назвать возбуждающим, но именно он сорвал мне напрочь голову.
Затрещали сминаемые ящики, на пол посыпались головки чеснока.
— Живее, живее Бенни!.. — Кэтрин ловко подтянула подол повыше и вздернула вверх ноги. — Возьми меня мерзавец!
— Гр-р-агх!!! — рыча что нечленораздельное, я рывком содрал с нее шелковые, отороченные кружевами панталоны, потом приподнял и взгромоздил жену мера на мешок картошки.
Миссис Девер вскрикнула грубым голосом и закинула мне ноги на плечи.
Сверху на нас посыпались корзины, здоровенный кочан капусты саданул меня по затылку, а пучок шпината воткнулся в декольте Кэтрин, сразу став похожим на одинокую пальму в песчаных дюнах.
Запах лука, морковки, чеснока и вялого сельдерея вызвал невыносимый зуд в носу.
— Ах, ах, ах!!! — безостановочно стонала мисс Девер, крепко сжимая меня бедрами. — Быстрее, глубже, разорви меня мерзкий варвар!!! Быстрее-е-е!..
Дернулась дверь, раз, второй.
— Пошел нахер, — зарычал я, вбивая задок Кэтрин в картошку.
— Пардон… — перепугано ахнули в коридоре, следом послышался звук удаляющихся шагов.
— А-а-а-а!!! — истошно завыла мисс Девер.
А потом мы вместе чихнули и все закончилось. Бурный финал прошел под аккомпанемент салюта на улице.
Несколько секунд ушло на то, чтобы прийти в себя.
— Ну так как, Бенджамин? — Кэтрин спокойно поправила платье и, как ни в чем не бывало, посмотрела на меня. — О чем вы разговаривали с моим мужем? Я жду…
— Будет создан консорциум по созданию транспортных предприятий — метро, трамвайные линии и аэропорт… — я смахнул с рубашки луковую шелуху и одним движением подтянул штаны. — Вы получите возможность выкупить по дешевке некоторое количество высокодоходных акций этих предприятий. Лоббирование наших интересов, среди возможных инвесторов в вашем кругу принесет вам дополнительные дивиденды. А еще… еще вы получаете скидку в пятьдесят центов за каждую бутылку бухла.
Миссис Девер щелкнула пальцами и довольно кивнула, после чего очень серьезным тоном сообщила.
— Мы еще с вами обсудим все это, Бенджамин. И не раз. Остерегайтесь суперинтенданта Коллинза, мой муж старается соблюдать свое слово, а Морган хитер и коварен как краснозадый индеец — для него обещания ничего не значит. Пока они работают в тандеме с Уильямом, но суперинтендант всегда может сыграть в свою игру. И обязательно сыграет в нее. Я постараюсь вас прикрыть, но ничего исключать нельзя. Вообще, ничего. Помните, мы нужны друг другу.
— Благодарю, Кэтрин… — я прикоснулся губами к руке женщины.
— Еще увидимся, Бенни… — мисс Девер послала мне воздушный поцелуй и показала на дверь. — Кто первый, вы или я?
— Вы…
Кэтрин убежала, я окончательно привел себя в порядок, после чего вышел сам.
На первый взгляд, никто не заметил моей отлучки с женой мэра, сам Уильям Девер что-то пафосно вещал с трибуны, публика ему рукоплескала и активно пихала купюры в огромный прозрачный ящик для пожертвований, сицилийцы сидели на своем месте, а вот Морана… Морана куда-то исчезла.
Я остановил молоденькую официантку.
— Вы не подскажете, где мисс с этого столика?
И аккуратно вложил ей в карманчик на переднике пару долларовых купюр.
Девушка покосилась на карманчик и скороговоркой сообщила.
— Не знаю, мистер… — она пожала плечами, — не знаю. — А потом, состроив сочувственную гримасску, добавила. — Но я видела, как она беседовала с каким-то молодым человеком.
У меня пробежал холодок по позвоночнику. И не из-за того, что Мора может наставить мне рога, просто стало страшно за того молодого человека. А если еще точнее, инцидент мог очень сильно спутать все мои планы.
Пришлось проявлять свои врожденные дедуктивные способности. Сопоставив недавний опыт и кое-какие факты, я ринулся обратно в служебный коридор. Какой-то персонаж в белой куртке попытался остановить меня, но взглянув на мое лицо, тут же сконфузился и поспешно ретировался.
Быстрая пробежка закончилась возле двери, очень похожей на ту, за которой мы пошалили с мисс Девер.
Признаюсь, я слегка оторопел, когда услышал из-за нее определенные характерные звуки.
— Твою мать…
Дверь открылась с одного пинка.
Я было собрался ринуться в комнату, но оторопело застыл на пороге. И было от чего.
Потянутый старикан лет шестидесяти возрастом в смокинге и без штанов, бодренько пялил дамочку на столе, в той же позиции, в которой я удовлетворял Кэтрин получасом раньше.
Все бы ничего, дело житейское, с кем не бывает, любви все возрасты покорны и все такое, но…
Но, черт побери, эта дамочка пребывала примерно в том же возрасте, что и ее партнер.
Старикан никак не прореагировал на вторжение, продолжая активно стараться. А вот его партнерша…
На обильно припудренном, сухеньком личике проявилась похотливая улыбочка.
— Иди к нам, мой сладенький! — старушка поманила меня пальцем, извлекла из лифа обвисшую сморщенную грудь и призывно тряхнула ей.
— Пардон, мадам… — меня словно ветром сдуло.
Аккуратно прикрыв дверь, я помчался дальше по коридору, остервенело отплевываясь.
Пришлось пометаться и шугнуть еще кое-кого из обслуживающего персонала, но в итоге я все-таки нашел Морану и ее ухажера.
Распахнулась дверь, я влетел внутрь и снова оторопело застыл, смотря в черные зрачки стволов пистолета.
— Ты? — Морана опустила дерринджер и еще раз, остервенело саданула кастетом по голове распростертого на полу человека.
Кто это, я так и не разобрал, потому что лицо мужчины представляло собой сплошное кровавое месиво. Он еще был живой, слабо подергивался и хрипел, но вряд ли осознавал окружающую действительность.
— Что? — проследив за моим взглядом, возмутилась Морана. — Тебя долго не было, а этот говнюк начал меня грязно домогаться.
— Грязно домогаться? Это как?
— Ну… — Мора слегка смутилась. — Я восприняла его назойливые ухаживания, именно как грязные домогательства.
— Блять… — я провел взглядом по комнатке и остановил его на окне.
Скрипнула рама, несколько секунд усилий и ругани, и незадачливый ухажер улетел в темноту.
Я взял швабру в углу и быстро растер лужу крови на полу, после чего показал кулак Моране.
— Мордашку вытри — забрызгало. Ты что творишь?
— Поняла, поняла, — русская ирландка присела в ироничном книксене. — Больше не повторится…
— Идем… — я выглянул в коридор, после чего вытащил Мору за локоть из комнатушки. — Идем, скоро займемся делом.
— А танцевать? — девушка капризно наморщила носик. — Мы так и не потанцевали!!!
Я молча вывел ее в зал и с досадой ругнулся — как нельзя кстати, начались танцы — гости вовсю отплясывали чарльстон*, в том числе и итальянские мафиози.
— Ну пожалуйста… — взмолилась Морана. — А потом кого надо, всех сразу убьем.
— Ладно, но придется немного подождать…
Мы присели за столик, рядом немедленно нарисовался официант и с интригующей улыбкой предложил:
— Крюшон?
Крюшоном оказался банальный виски, причем моего изготовления, только в большущем украшенном засахаренными фруктами стакане. Судя по отчаянно веселящейся публике в зале, компотик тоже пришелся народу по вкусу.
Марана раскраснелась и пнула меня ногой под столом.
— Танцевать!
— Жди… — буркнул я в ответ.
Дело представлялось мне довольно простым. Макаронники вольготно себя чувствовали в ресторане, охраны с ними не было, так что подойти и отправить их на тот свет не составляло никакого труда. Три выстрела — три трупа — Рикка, Аккардо и Ансельме на небесах — Капоне остается без консильери и своих самых ближайших подручных. В бандах начнется разброд и шатание, а под шумок можно будет еще чего учудить. А если удастся свалить трупы на ирландцев — вообще прекрасно — война вспыхнет с новой силой.
Правда отход представлял нешуточную проблему — ресторан был оцеплен полицией и частными охранниками — то есть, без стрельбы точно не обошлось бы.
К тому же, одним из условий гребаного мэра и не менее гребаного начальника полиции был полный отказ от демонстративных акций ликвидации в общественных местах.
Оставался один вариант — ждать пока макаронники выйдут на улицу и валить их там. Но и этот вариант грозил осложнениями, так как на улице итальянцев ждала немалая собственная охрана, не считая полицейских.
И что самое пакостное, медлить нельзя — обнаружат изувеченного незадачливого ухажера — начнется паника. Вдобавок, мы успели засветиться где только можно.
— А если отвлечь людей чем-нибудь… — подсказала Мора, словно услышав, о чем я думаю. — Речь о тех вульгарных итальяшках на которых ты посматриваешь? Я правильно поняла? Можно устроить взрыв или пожар, а когда все побегут на выход, сделать все по-тихому, пару-тройку трупов никто и не заметит.
Я невольно улыбнулся — русская ирландка расписала ликвидацию как по нотам. Осталось продумать несколько моментов и можно работать.
— Танцевать, говоришь? — я встал и подошел к эстраде.
Луи Армстронг сидел на стульчике и вытирал черное лоснящееся лицо платком.
Его остальная банда ударными темпами глушила пиво.
— Танго. Мне надо, чтобы вы сыграли танго…
— Мистер? — чернокожий вздернул бровь. — Мы играем джаз.
— Выбирай, — я бросил ему на колени пятидесятидолларовую бумажку. — Ты играешь что приказано или я засуну тебе твою дудку в твою черную-черную задницу.
— Как угодно, мистер… — Армстронг обиженно насупился и жестом поднял свою братву со стульев.
Я вернулся к столику, не доходя до него пару шагов остановился и совершил кобесео — то есть, приглашение взглядом, согласно особым правилам приглашения на танго.
Честно говоря, танцевать я не особо люблю, особенно эти всякие новомодные танцульки вроде чарльстона. Но это не касается танго — его я просто обожаю и умею танцевать почти профессионально.
На то, что Морана поймет, даже не надеялся. И опасения оказались небеспочвенными. Русская ирландка вместо правильного ответа, недоуменно уставилась на меня.
Я поморщился и негромко бросил.
— Кто тут танцевать хотел? Приглашаю…
— А-а-а! — Моран обрадованно вскочила. — Так бы и сказал.
В зале поплыла чарующая мелодия Астора Пьяццолы, Армстронг не подкачал, его джаз-банда играла просто виртуозно.
Гости среагировали неожиданно положительно, раздались приветственные крики.
— Танго… — на личике Мораны расплылась детская улыбка. — Я тебя люблю Бенни…
Я приобнял ирландку и протянул ей левую руку. Мора вручила мне свою ладонь. И уже через мгновение, мы закружились в танце.
После первых па, я воспользовался моментом и шепнул ирландке.
— Теперь слушай внимательно, после танца мы возвращаемся за столик, ты возвращаешь мне пистолеты, выходишь, забираешь машину, заводишь ее и ждешь меня. Предварительно достань из ящиков все, что там есть и сложи на заднем сиденье. Поняла?
— Мерзавец… — злобно фыркнула Морана. — Испортил такой момент! Хорошо, хорошо…
Пока танцевал, успел продумать свои действия и полностью успокоился.
После танца, отвел ирландку за столик, мы еще немного поизображали влюбленную парочку, после чего она ушла, я отправился в мужскую комнату.
Линкольн-Гарден был недавно переустроен по последнему слову современной техники и на его кухне уже готовили на газовых плитах.
И одна из газовых труб, как раз шла под потолком коридора, ведущего в туалет.
Неспешно прогулявшись, я подождал пока рассосутся страждущие справить естественные надобности, затем подпрыгнул, ухватился за трубу и сильно дернув, оборвал ее на стыке.
Раздался свист, сильно запахло тухлыми яйцами.
Я сразу отбежал в сторону и чиркнув зажигалкой, поджег одну из гардин на окне.
После чего ретировался в зал и занял позицию возле бара, неподалеку от столика итальянских мафиози.
Несколько минут ничего не происходило, в зале уже начало ощутимо попахивало газом, но взрыв почему-то не происходил.
А потом, произошло сразу несколько событий.
В зал вбежал официант и что-то заорал с выпученными глазами. Но музыка почти полностью заглушила его слова, и посетители никак не прореагировали.
Одновременно со стороны входа в ресторан появилось несколько смуглых типчиков, которые начали шарить по залу взглядами.
А потом…
Потом шарахнуло.
Официанта снесло выбитой взрывом дверью, а из проема вырвался язык почти бесцветного пламени.
Сразу затлели обои на стенах, под потолком поплыли сизые чадные клубы.
Стеганули дикие вопли, гости разом ломанулись к дверям, переворачивая столики и давя друг друга.
Итальянцы тоже не стали медлить.
Я скользнул за ними.
Ансельме улепетнул вперед, но Рикка и Аккардо удалось догнать.
Браунинг щелкнул несколько раз, вопли и визги полностью заглушили выстрелы.
Мафиози споткнулись и рухнули на пол, по ним промчалась человеческая волна.
Я подождал пока меня вынесут на улицу, после чего, неспешно пошел к «Дюзенбергу».
Уже почти дошел к нему, как из бурлящей и вопящей толпы вывернулся какой-то мужик и ткнув в меня рукой, заорал, коверкая слова на итальянский манер.
— Вот он! Я вижу Вайта!!!
Я нырнул на заднее пассажирское сидение и приказал Моране:
— Гони!
Назад: Глава 10
Дальше: Глава 12

Порноzek
секс услуги минск
EduardoJep
Пользовался ли кто нибудь этим софтом? Приватный чит для Apex Legends