Книга: Токийский полукровка #2: Разборки в старшей Тосэн!
Назад: Глава 7
Дальше: Глава 9

Глава 8

— Какой юркий! — кривая улыбка расплывается на лице довольного собой очкарика — чтоб тебе пусто было, урод четырехглазый!
Ткань олимпийки, рассечённая в области плеча, стремительно пропитывается кровью. Выпады мутного якудзы не только чертовски стремительны, они еще и покрывают около трех метров — гигантская дистанция для такого коротышки, как я. Мне к нему никак не подступиться, да и бежать особого смысла нет. Стоит мне обернуться, как кончик катаны безжалостно рассечет спину, вспарывая мясо до самых костей. Вот и выходит, что нападать самому — не вариант, а бежать — значит, подписать себе смертный приговор. Я бы выбрал политику выжидания, если бы не одно «но» — неглубокая, но весьма кровоточащая рана на плече. А ведь мой организм еще окончательно не восстановился после прошлой кровопотери. Да и рассчитывать на своевременную помощь от Акихико не приходится — шум, доносящийся с первого этажа, с каждой секундой лишь усиливается.
Засада! Куда ни кинь — всюду клин!
— Малыш, знаешь, первое правило Сирануи-рю? — задает этот кривомордый позер риторический вопрос и сам же дает на него ответ. — Ударь прежде, чем ударят тебя.
Окончание фразы якудза произносит уже будучи в движении. Широкий, стелящийся шаг и блик сверкающего клинка. По ушам бьет холодный металлический звон. Рукоять дзютте норовит выскользнуть из ладони во время столкновения дубинки с клинком врага, но Дэндзики Аму спасает положение. Заблокировал! С трудом, но заблокировал! Ай да я, ай да молодец! Еще бы кровью не истекал, как заколотая мясником свинья, и было бы вообще отлично…
— Любопытный феномен. Неужели снова кто-то из шиноби сходил на ле… — поправляет сползшие очки этот модник, на время отрывая левую ладонь от рукояти катаны — сейчас!
Образ Монстра* окутывает меня уже после начала рывка, но это неважно. Самый взрывной тяжеловес в истории ММА исполнял свои фирменные проходы и не из таких ужасных позиций. Связки трещат по швам, мышечные волокна рвутся пачками. Но меня не остановить, вытянутое, как струна, тело стелется над напольными татами — я лечу! Клинок рассекает воздух, царапая мой многострадальный затылок и вспарывая ткань олимпийки на спине. Впервые в жизни я счастлив оказаться коротышкой. Этот сверхнизкий проход заслуга не только здоровяка Рэндлмана, но и ленивца Тон-Тона. Правда, радоваться еще рано. Остался последний штрих. Как бы не был крут старина Монстр, но возможностей моего тела явно недостаточно для того, чтобы одним прыжком покрыть расстояние, разделяющее нас с очкариком.
Но это не беда — я знал на что иду. Решение не было спонтанным. Дубинка в моей ладони, перехваченная за навершие, цепляет загнутой гардой штанину болтливого мечника. Якудза и так находящийся в незавидном положении оказывается пойман на крючок. Его передняя, согнутая нога, со всем перенесенным на нее весом, оказывается полностью в моей власти. И я не намерен отпускать эту золотую рыбку так просто. Пускай выполнит несколько моих желаний. И для начала, присядет на шпагат — попрощайся с яйцами, урод! Со всей дури дергаю дубинку на себя, штанина трещит и выдерживает, чего не скажешь о стойке очкарика — она идет в разнос. Голень передней ноги уходит вперед и мечник заваливается на пол. Во время падения опытный якудза пытается достает меня кончиком клинка. Лезвие чиркает по предплечью правой руки, оставляя еще одну кровоточащую рану. Теперь обе руки ранены, затылок и спина поцарапаны, а состояние ног оставляет желать лучшего. Но паниковать рано, ведь пах этого обмудка маячит прямо перед моими глазами. Со всего маху обрушиваю рукоять дубинки на достоинство словоохотливого мечника. Якудза вскрикивает от боли и наконец отпускает рукоять катаны, его скрючивает. Знаю, неприятно, но дальше будет только хуже.
*Ке́вин Кри́стофер Рэ́ндлман — американский боец смешанного стиля и борец. В период с 1999 по 2000 год владел титулом чемпиона UFC в тяжёлом весе. Помимо этого, Рэндлман выступал в турнирах под эгидой Pride Fighting Championships, Sengoku и Strikeforce в тяжёлой и полутяжёлой весовых категориях. Известность среди поклонников MMA получил благодаря выдающимся физическим данным и силе. Особенно фанатам запомнился бросок прогибом, исполненный Рэндлманом в поединке против Фёдора Емельяненко.
Картинка перед глазами плывет — плохой знак, кровопотеря усугубляется. Пошатываясь, с надсадным кряхтением, словно столетний дед, приподнимаюсь с татами. После чего перехватываю дубинку двумя руками, покрепче и начинаю выцеливать голову, елозящего по полу, мечника — главное не промазать, второго шанса может и не быть. От навалившейся слабости и конской дозы адреналина руки ходят ходуном. От якудза начинает стремительно распространяться Рейки. Ну нет, только не в мою смену! — дзюттэ обрушивается на голову болтливого очкарика, сминая черепную коробку в области виска. Левый глаз мечника выскакивает под давлением из глазницы и упирается в линзу помятых очков. После удара якудза ещё несколько раз дергается в конвульсиях и наконец затихает. Желудок от такого неаппетитного зрелища бунтует. Я бы и рад выпростать его содержимое наружу, но мне банально нечем блевать.
— Чего смотришь? — спрашиваю я у вытаращенного в мою сторону глазного яблока. — Меньше пиздеть надо во время драки, насмотрятся своего аниме и чешут языками.
На всякий случай протираю рукавом олимпийки орудие убийства. Хоть хитрожопый Миямото в своей методичке и заявлял, что «магнитная ладонь» портит отпечатки пальцев, но лучше перестраховаться — мало ли. После чего, борясь с головокружением, подбираю катану и потихоньку, по стеночке тащусь на первый этаж. Гробовая тишина настораживает. Во время схватки я был слишком сосредоточен на противнике и упустил момент наступления затишья. Надеюсь, Миямото справился. Не то, чтобы я сильно за него волнуюсь, больше беспокоюсь за собственную шкуру. Нужно смотреть правде в глаза: в таком разбитом состоянии мне не выбраться из передряги в одиночку.
— Валим, срочно! — у основания лестницы меня встречает залитый кровью Акихико, в каждой руке потомок великого кэнсэя сжимает рукоять вакидзаси. — Мы вляпались, это ловушка для Ёкайдо!
— Да я уже и без тебя догадался. — ворчу, аккуратно спускаясь по лестнице. Еще не хватало навернуться и переломать себе все кости.
Акихико, видя мое самочувствие, отбрасывает один из сёто, и подхватывает меня под руку. Становится легче. Так, поддерживая друг-друга, мы и добираемся до входной двери. Лезть через забор не вариант, а другого пути отхода у нас попросту нет. Поэтому, недолго думая, отпрыск легендарной фамилии вдавливает большую, черную кнопку неподалеку от дверного косяка. Из-за дверей доносится приглушенное «шуршание» работающего механизма — ставни поползли вверх. Остается дело за малым. Искать ключи от входа нам некогда, поэтому Акихико засовывает рукоять оставшегося вакидзаси подмышку и прикладывает «магнитную ладонь» к замку. На этот раз взлом длится куда дольше и причиной тому сильная усталость Миямото. Его надсадное дыхание настолько шумное, что перебивает собой даже щелчок открывшегося механизма. Акихико распахивает перед нами входные двери — лучше бы он этого не делал!
Свет автомобильных фар бьет по глазам. Мешая оценить всю картину происходящего. Но увиденного за глаза хватает, чтобы понять — мы в жопе, настолько глубокой, что ей позавидует Марианская впадина! Десятки, если не сотни представителей якудза перекрыли своими телами все обозримое пространство — это фиаско братан!
— И правда, «что может пойти не так». — цитирую одного малолетнего дебила с атрофированным напрочь инстинктом самосохранения. — Как будем выбираться?
Нам бы рвануть обратно, внутрь дома, но кто нам это позволит. Якудза неспешно, но неумолимо надвигаются. Да и бежать особого смысла не вижу. Отгородиться рольставнями и дверьми мы не сможем. Сомневаюсь, что хозяева этого места забыли ключи дома, когда собирались устроить теплую встречу незваным гостям. За спиной раздается череда неторопливых шагов. Вот дерьмо! — совсем забыл про ворота. Якудза зашли с двух сторон, чтобы взять нас в клещи.
— Давай к лестнице! Так мы сможем прикончить побольше ублюдков перед смертью. — решимости в его голосе можно только позавидовать. Этот мальчишка прожил в два раз меньше меня, но яйца у него куда крепче. Так вот он какой, самурайский дух.
— Не очень жизнеутверждающий план… — меня одолевает странное, неуместное веселье.
— Если мои ответы пугают тебя, перестань задавать страшные вопросы. — Миямото начинает оттаскивать меня от распахнутых дверей, когда сумерки разгоняет еще одна вспышка света, куда более яркая, чем от автомобильных фар.
— Ван-ту, ван-ту, чек зе майкрофон! — не верю своим глазам, неужели я брежу? Это потеря крови так сказывается или просто крыша едет от стресса.
— Эй, Акихико, ты ведь тоже это видишь?
— Чтоб я сдох! — восклицает отпрыск легендарной фамилии. Довольно красноречивый ответ — значит, не галлюцинация.
В полусотне метров, за спинами представителей якудза яркие прожектора освещают небольшую сцену. На которой застыли те самые ребята в черных балахонах. Шесть человек. Помимо фигуристой девчонки с плакатом, чьи формы не может скрыть даже объёмистый балахон, небольшую сцену делят между собой: клавишник с синтезатором, гитарист, бас-гитарист, барабанщик, восседающий за своей установкой, и фронтмен у стойки микрофона. Последний щеголяет непокрытой головой, являя миру довольно смелую прическу. Его длинные волосы обесцвечены и зачесаны набок, оголяя выбритый висок с неразличимой с такого расстояния татуировкой.
— ЭЙ, УБЛЮДКИ, ВЫ ГОТОВЫ ЗАЖЕЧЬ?! — орет в микрофон этот псих, привлекая внимание многочисленных бандитов. — МОЧИ, НОДЗУ!
Долговязый парень за барабанной установкой, бьет по тарелкам, задавая ритм. Спустя пару секунд, гитаристы подхватывают темп.
Устрой разбой! Порядок — это отстой! Круши, ломай, тряси башкою пустой
Допей, разбей и новую открывай, давай, давай!
Неторопливо напевает вокалист. А затем происходит «взрыв» — бас-гитара включается на полную катушку, занимая место первой скрипки, и речитатив лидера группы заметно ускоряется.
Честное слово, я не виновен! Я не помню, откуда столько крови,
На моих ладонях и моей одежде: я никогда никого не бил прежде,
Я никогда ничего не пил прежде, был тих, спокоен, со всеми вежлив.
Всегда только в урну бросал мусор, обходил стороной шумные тусы,
Запрещённых веществ никаких не юзал, был положительней самого плюса,
А потом как-то раз эту песню услышал и всё — прощай моя крыша!
В шоке я слежу за тем, как в груди бас-гитариста разгорается тусклое желтоватое свечение. Мощная Дэнки окутывает электрогитару в руках парня и "бежит" по проводу в сторону усилителя. Следующий аккорд рвет мои барабанные перепонки. Надрывается фронтмен, крича в микрофон.
Устрой разбой! Порядок — это отстой! Круши, ломай, тряси башкою пустой
Допей, разбей и новую открывай, давай, давай!
Якудза, кое-как прикрыв уши руками, ломятся в сторону сцены. Внезапный концерт переключил их вектор внимания — у нас появляется шанс. Дергаю Акихико в сторону, но тот не поддается. Потомок кэнсэя, словно заворожённый, следит за тем, как из-за барабанных установок поднимается участник этой странной группы. Могу понять удивление Миямото — парень оказывается не просто высоким, а настоящим гигантом, в нем определенно больше двух метров. Но это не повод праздно таращиться, когда у нас наконец появляется призрачный шанс на спасение. Хочу одернуть напарника, напомнить, где мы находимся, но не успеваю. Высоченный ударник скидывает капюшон и спрыгивает со сцены, в его руках длиннющий чехол. Парой движений, без лишней суеты он извлекает из матерчатого футляра нодати. Но я поражаюсь не его ловкости или немалым размерам меча, а гротескными чертами лица юного японца. Мощная, выступающая вперед, нижняя челюсть, надбровные дуги, словно скальный нарост, и широкий, крупный нос, так несвойственный японцам. Я бы принял его за хафу, но черты уж слишком гипертрофированы. На лицо все признаки акромегалии*.
*Нода́ти (яп. 野太刀 «полевой меч») — японский термин, относящийся к большому японскому мечу.
*Акромега́лия (от греч. ἄκρος — конечность и греч. μέγας — большой) — заболевание, связанное с нарушением функции передней доли гипофиза (аденогипофиз); сопровождается увеличением (расширением и утолщением) кистей, стоп, черепа, особенно его лицевой части, и др. Вызывается выработкой чрезмерного количества соматотропного гормона. Аналогичное нарушение деятельности гипофиза в раннем возрасте вызывает гигантизм (при отсутствии лечения гигантизм со временем может совместиться с акромегалией).
Устрой разбой! Порядок — это отстой! Круши, ломай, тряси башкою пустой
Допей, разбей и новую открывай, давай, давай!
Ножны меча летят в сторону. Барабанщик скручивает корпус и поворачивается правым боком в сторону несущейся на него толпы. После чего поднимает вооруженную, согнутую в локте руку и разворачивает клинок нодати параллельно земле, кромкой лезвия в сторону неприятеля. Большой и указательный пальцы свободной руки сжимают обух клинка. Даже с такого расстояния можно заметить, как напрягается все его тело, натягиваясь словно струна. Правая рука так и норовит пустить в ход клинок, в то время как левая не дает лезвию начать движение. Даже из-за спин, набегающих якудза, я отчетливо вижу все движения гиганта — уж слишком он высок. Моя реакция позволяет заметить то, как пальцы левой руки дают слабину, но на большее ее не хватает. В моем мировосприятии дальнейшего выпада просто не существует, я его не вижу. Замечаю лишь порубленные куски человеческих тел, взмывающие в воздух и оседающую кровавую взвесь. В радиусе трех метров от мечника-гиганта мертвое пространство. А чуть дальше, замершие в нерешительности якудза, чья судьба висит на волоске. Не успеваю осознать весь ужас происходящего, как к моим ногам падает отсеченная голова с застывшей гримасой ярости на лице. Бедняга даже не понял, что его убило.
Если вдруг у тебя нет головы, я могу тебе легко одолжить одну,
Но только чур, чтоб ты потом не ныл, мол: "Нуэ, ты мне подложил свинью!"
Давай с тобой договоримся тупо, твой поступок — это твой поступок,
Свою ответственность перекладывать глупо на чувака из какой-то там группы.
Я рад, что ты со мной согласен, друг, а теперь давай-ка, взгляни вокруг,
Всюду гады, скоты кругом, задай им жару, устрой погром!
Видя, что якудза не собираются наступать, уродливый мясник сам бросается в бой, широко размахивая мечом. Каждый взмах сопровождается разворотом корпуса. Тела бандитов он скашивает, словно сорную траву. Акихико наконец отмирает, но тянет меня не внутрь дома, как было оговорено, а наоборот, наружу. К одному из заведенных автомобилей у ворот.
В последний раз кидаю взгляд на кровавую бойню. Мечник-инвалид близко. Во время очередного выпада его балахон развевается от воздушного потока и я наконец различаю логотип на одежде. Кроваво красные П-образные ворота тории, с вписанной внутрь фразой на катакане "Потусторонний путь". А вот и те, кого с таким усердием готовились встречать гангстеры Мацуба-кай. Значит, где-то там, на сцене, стоит знакомый мне Косё из Синдо-Рю. Отворачиваюсь. Не время ностальгировать, пора рвать когти!
Шокированные скорой расправой над своими товарищами якудза практически не обращают на нас никакого внимания. Лишь парочка самых глазастых замечает наши телодвижения и бросается на перехват. Впрочем, вакидзаси в руке потомка кэнсэя быстро осаживает особо ответственных и ретивых представителей якудза. Они, конечно, кричат и зовут на помощь вот только музыка так грохочет, что ни черта не слышно. Акихико сбрасывает меня кулем на заднее сиденье, а сам садится за руль. Надеюсь, машину он водит не так паршиво, как байк, иначе у нас могут возникнуть проблемы.
Устрой разбой! Порядок — это отстой! Круши, ломай, тряси башкою пустой
Допей, разбей и новую открывай, давай, давай!
Под бодрые, агрессивные запилы Тойота Сенчури трогается с места. Миямото резко выкручивает рулевое колесо, выруливая на проезжую часть. Неужели выбрались? И только тогда до моего ослабленного кровопотерей мозга наконец доходит одна запоздалая мысль: а куда, собственно, подевались те якудза, которые заходили нам в спину через двор, ведь не могли же они так бездарно проморгать наш побег? Ответ на свой вопрос получаю мгновенно, "что-то" приземляется на крышу. Педаль газа под подошвой Акихико утопает в пол, автомобиль рывком ускоряется, но, внезапно проснувшаяся, чуйка подсказывает — безбилетник все еще на крыше. В открытое окно залетает кусаригама, чтобы через секунду втянуться обратно. Охо! — если бы не лежал, а сидел, то серп, закрепленный на цепи, вскрыл бы мне горло. Нужно действовать, если не хочу, чтобы моего водителя обезглавили. С трудом приподнимаюсь и на морально-волевых вгоняю лезвие прихваченной катаны в крышу автомобиля.
*Кусаригама (яп.くさりがま) — японское холодное оружие. Состоит из серпа кама (яп. 鎌), к которому с помощью цепи (кусари (яп. 鎖)) крепится ударный груз (фундо).
Устрой разбой! Порядок — это отстой! Круши, ломай, тряси башкою пустой
Допей, разбей и новую открывай, давай, давай!
Noize MC — Устрой Дестрой!
С трудом извлекаю клинок из автомобильного каркаса. Во время этого тягомотного процесса до ушей доносится скрип, а это значит, что мы уже достаточно далеко убрались от места побоища.
— Нэдзуми, это хренов шиноби! Надо от него избавиться или он нас прикончит! — с трудом перекрикивает шум мотора и, затихающую с каждой секундой, музыку Акихико. — Падай между сиденьями! Сейчас!!!
Не раздумывая, выполняю указания. С этого психа станется выкинуть какой-нибудь безумный фортель. В следующую секунду раздается грохот и скрежет металла. Словно пушинку, меня подбрасывает и впечатывает в водительское сиденье. Хорошо, что успел сгруппироваться и выпустить катану, иначе устроил бы себе сэппуку прямо в машине. Но даже эта предосторожность не спасает меня от серьезной травмы. Левая рука не слушается, во время столкновения сустав вылетел из суставной сумки. Надо вправлять, но времени на это попросту нет. Задняя дверь распахивается и в поле зрения появляется отнюдь не тот, кого бы я желал сейчас увидеть. В салон влетает заточенный до бритвенной остроты серп и его цель — я.
В качестве бонуса, великолепная танка от Николая Гончарова
Дух внутри силен
Тело слабого хафу
И кровь чужая
Приведет страну врагов
Русский шиноби к смерти
Назад: Глава 7
Дальше: Глава 9