Книга: Призванный Герой 2 18+
Назад: Глава 24
Дальше: Глава 26

Глава 25

Трое убитых. Девушка, которую сегодня хоронили, оказалась четвёртой жертвой. Никто не мог понять, из-за чего на них нападают, ведь за несколько последних лет пинги никому не мешали. Да, они были скрытными и не любили гостей, но если те щедро платили, то коротыши готовы были выслужиться.
— Во всех смыслах, — подмигнула нам Жули.
— Может, тогда и стоит искать в этом направлении? — предположила Ирда. — Вдруг кто-то проявил чрезмерную любвеобильность, и теперь вам попросту мстят?
— Пинг-насильник? — переспросила Грешрари и засмеялась, вновь отхлебнув из фляжки. — Я бы на это посмотрела.
— Нет, такое маловероятно, — магичка покосилась на меня. — Хотя то, что рассказываю про аписов…
На мгновение в зале повисло молчание. Мои спутницы обратили на меня любопытные взгляды. Я лишь пожал плечами, мол, а что такого? Сами же твердили, что мне следует прокачивать уровень и получать новые навыки.
— Нам надо всё проверить, — сказал я. — И ещё вопрос, ты ведь чувствовала мага, почему не поймала его? Могла бы лишить его сил, как и меня.
— Не могла, — женщина отрицательно покачала головой. — Магия убийцы слишком тонкая, я чувствую её, лишь когда попадаю на то место, где он был.
— То есть не чувствуешь его приближение?
— Нет. Всё довольно сложно. Я никогда прежде не ощущала такого магического потока. Помнишь, я говорила, что кажется, словно против нас ополчилась природа? Так вот, чем чаще я это отрицаю, тем чаще сомневаюсь.
— Значит, идём воевать против деревьев? — спросила Грешрари.
— Сперва мы идём к местным, чтобы поболтать, — ответил я, поднявшись со стула. — А вот тебе придётся остаться.
— С какой это стати? — орчанка встала следом, но тут же покачнулась в сторону. — Вот чёрт.
— Именно так, — кивнул я. — С нами не будут говорить, если увидят пьяную зелёную машину для убийств.
— Так вот как ты меня расцениваешь, — проворчала та. — Даже не знаю, радоваться мне или обижаться.
— Полежи здесь и подумай. Когда мы вернёмся, расскажешь, — после обратился к хозяйке. — У тебя найдётся койка для такой… внушительной дамы?
— Эй, — вновь возмутилась Грешрари. — Вообще-то я всё слышу.
— Именно поэтому я так громко и говорю, — усмехнулся в ответ.
— Да пошёл ты, — огрызнулась она и направилась к окну, всем своим видом показывая, что всё-таки обиделась.
— Мог бы быть и более мягким, — прошептала Ирда мне на ухо.
— Хочешь остаться с ней? — вопросительно посмотрел на неё. — Я не возражаю.
— Нет, я с тобой, — сразу же изменилась та в лице.
— Хорошо, — и снова к Жули: — Веди нас к тем, кто может хоть что-то знать.
* * *
Всё оказалось гораздо проще. Большинство жителей до сих пор находились в центре посёлка, где оплакивали девушку. Как нам пояснила Жули, с наступлением темноты её сожгут на погребальном костре прямо здесь же.
Странные у них обычаи. А это неопасно? Пламя может перекинуться на ближайшие дома. Ну да ладно. Если до сих пор ничего такого не произошло, значит, у пингов всё спланировано.
Стоило нам появиться на площади, как воцарилось гробовое молчание. А если связать это с контекстом, то становилось жутковато.
— Они хотят просто поговорить, — Жули подняла руки, успокаивая местных. — Не стоит бояться.
— С чего ты взяла, что мы боимся? — из толпы вышел тот самый красномордый коротышка, что за сегодня успел достаточно обратить на себя внимания.
— Может потому что я апис? — сказал в ответ я и шагнул к нему. — С двадцатым уровнем.
— У нашей Жули выше, — с вызовом бросил тот, но всё же попятился. — Чем ты можешь нам… ай-ай-ай!
За его спиной появилась женская рука и схватила пинга за оттопыренное ухо, потянув назад.
— Угомонись же, идиот старый! — послышался гневный голос его супруги. — Всю семью позоришь.
И снова неуверенные смешки. Но, как и в прошлый раз, улыбки тут же исчезли с лиц коротышек.
— Ладно, ладно, — теперь уже я поднял ладони, желая показаться миролюбивым. — Понимаю, ваш народ не любит пришлых. Я и сам такой же, терпеть не могу, когда кто-то влезает в мои дела. Поэтому давайте поможем друг другу. Чем быстрее вы нам всё расскажите, тем скорее закончится дело, и мы уйдём восвояси. Идёт?
— С этим уже согласились, — на месте «смелого» мужичка появилась та, кто встречал нас у ворот. Обернулась к своим и продолжила: — Поэтому, давайте-ка поможем апису и его рогатой подруге, — эти слова прозвучали с пренебрежением или завистью к фигуре моей спутницы, — в их работе, — и снова ко мне: — С чего начнёте?
— Мне нужны семьи погибших. Необходимо найти связь. Не может маг выбирать жертвы просто так. Что-то должно быть между ними общее.
— Но Жули ведь уже расспрашивала нас! — раздался недовольный женский крик из толпы. — Хотите опять бередить незажившие раны?
— Если вы желаете, чтобы всё прекратилось, то я вынужден сделать это снова, — извиняющимся голосом ответил я, хотя такое поведение несколько раздражало.
И всё же их можно понять, совсем недавно они потеряли близких. Причём произошло это довольно жестоко.
— Ладно, давайте уже с этим разберёмся.
На моё удивление (хотя пора бы прекратить удивляться) к нам вышел красномордый пинг и уставился на меня снизу вверх, зыркнув маленькими глазками из-под кустистых бровей.
— Я знал первую жертву. Впрочем, её все здесь знали, — оглянулся, видимо, выискивая свою жену. Она показалась из-за его спины, но на этот раз не собиралась останавливать мужа. — Трибекри была доброй девочкой…
— Ну да, как же! — вновь та недовольная женщина. Видимо, ей уже успели насолить.
— Умолкни, дура! — рявкнула на ту жена коротышки. — Не видишь, что ли, мужики разговаривают.
Ого, вот это поворот. Даже Ирда усмехнулась, посмотрев на меня.
— Давайте отойдём в тихое место и не будем мешать, — предложил я.
Пинг кивнул и вместе с женой двинулся по дороге.
— Зайдём ко мне в трактир, — сказал он. — Там будет спокойно.
— Так это твоё заведение? — переспросил я, так как в ту секунду стало неловко.
— Ну а чьё ж ещё? — усмехнулся собеседник и обернулся ко мне. — И да, спасибо, что не обчистил меня. Жули сказала, что ты ещё и монеты оставить хотел. Никогда не встречал подобного рода воров.
— Я не вор. Просто так сложились обстоятельства.
— Да-а-а, — протянул пинг. — Они всегда хреново складываются.
* * *
За кружкой крепкого пенного напитка, напомнившего мне эль, мы и разговорились. Мне даже не потребовалось применять «Взгляд Люцифера». Охмелевший пинг чуть ли не всю жизнь мне рассказал.
А вот мы с Ирдой лишь цедили выпивку, так как напиваться никто не собирался. Ещё много работы.
Оказалось, что первая погибшая девушка была беспризорником. Её родители исчезли в лесу несколько лет назад. Тогда её и прибрал к рукам наш знакомый пинг. Конечно, в переносном смысле. Взял в семью и поставил на работу в трактире, где Трибекри и жила. Кстати, нашего собеседника звали Гербламсер.
Ужасные имена. И как они с ними только живут?
Родителей так и не нашли. Даже следов и останков. Вела себя девушка прилично, с парнями не якшалась, алкоголь терпеть не могла. Но всё резко изменилось несколько недель назад. Приёмные родители с трудом выведали у неё, что Трибекри начала ходить к изгнанному кузнецу, живущему в паре километрах от посёлка.
— Говнюк, — зло прошипел пинг. — Я б ему морду набил, да руки о такую падаль марать не хочется.
— И за что же ты его так невзлюбил? — с интересом переспросил я.
— Раньше он был знатным выпивохой, — начал мой собеседник. — Но своё дело знал, молодец. Руки золотые. Но недолго продержался таким. Что-то не заладилось. Стал дёрганным, нервным, а потом и вовсе в лужах валялся, словно шваль подзаборная. Начались драки, воровство и прочая хрень. Ну мы долго не думали да выставили его вон из посёлка. А чего нам? — развёл руками. — Семьи у него нет, а если и приходила какая баба, так он и руку поднять мог. Кто ж такое оценит. Не-е-ет, нам такие точно не нужны.
— И тогда он зажил в лесу неподалёку, — предположил я. — А потом к нему начала ходить ваша воспитанница?
— Ага, — вновь прохрипел пинг. — Дурочка малолетняя. Влюбилась как пить дать. Мужик-то хоть и пьяница, но статный. Был, по крайней мере.
— Он бил и её?
— Нет, — заговорила супруга пинга — Кинтушбик. — Мы не нашли ни единой царапины или синяка. Почему-то к ней он относился по-особенному. Может, вернуться хотел? Вот и подговаривал девочку.
— Хрена ему лысого, а не возвращения, — Гербламсер залпом осушил свою кружку и поставил на стол. Его жена молча встала и пошла за новой.
Да, занятная семейка.
— Ладно. И что произошло потом?
— Да ничего интересного, — почему-то огрызнулся пинг. Видимо, эль ударил в голову. — Бегала она к нему, как собачонка. Мы уже и рассказали, какой он ублюдок, пытались отговорить. Я даже запретил её там появляться. А она…
И тут произошло то, чего мы никак не ожидали.
Голос Гербламсера сорвался, а сам пинг разрыдался, уткнувшись в широкие ладони. Жена тут же подскочила к нему, обняла за плечи и принялась гладить по голове, что-то утешительно шепча на ушко.
— Вы простите его, — сказала та. — Мы просто так привязались к Трибекри, что стали считать родной дочерью. Наша-то совсем мала ещё. Сейчас наверху с няней.
— Понимаю, — кивнул я. — Но всё же, что произошло потом? Может, случилось что-то важное? То, из-за чего на неё могли разозлиться?
— Нет, что вы, — ответила женщина. — Трибекри все любили. Она казалась солнцем в этом мрачном месте. Всегда улыбалась, светилась от радости. Мы долго не могли её убедить, что Исктилбл не лучшая пара. Но она и слушать не хотела. Тогда-то нам и пришлось пойти на крайние меры.
— Запретили ей встречаться? — переспросила Ирда, до этого внимательно слушавшая разговор.
— Нам пришлось, — пинг наконец-таки успокоился и посмотрел на нас красными от слёз глазами. — А что ещё оставалось делать? Вдруг у этого кретина опять кукушку сорвёт? Он же псих самый настоящий!
— И тогда она сбежала? — я вопросительно поднял бровь.
— Да лучше бы сбежала! — гаркнул пинг. — Но стоило мне запретить ей наведываться к этому ублюдку, как она… погибла! — и снова по его щекам заскользили скупые мужские слёзы. — Понимаешь, Вал, её убили в собственной кровати!
— Тише, тише, — вновь запричитала его жена.
Я же посмотрел сперва на тифлинга, а потом на Жули.
— Ты знала о кузнеце? — спросил у неё.
— Да, — кивнула женщина. — Но его уже давно нет в том доме. Я не знаю, куда он делся.
— Так может… — начала Ирда, но магичка грубо перебила ту.
— Не может, — произнесла Жули, чем удивила всех присутствующих. — Исктилбл никогда не обладал магией. Тем более столь сильной. Это то же самое, если б щенка вместо волков обвиняли, что он растерзал охотников.
— Вот только ваш кузнец — не щенок, а вы, уж простите, не охотники, — я пронзил её холодным взглядом. Уж больно странно она себя вела.
— Это глупо, Вал, — магичка всё-таки успокоилась. — Я проверяла, ходила к нему домой. Всё выглядит так, будто там никого не было уже несколько лет.
— Что?! — рявкнул пинг. — Хочешь сказать, что наша дочь врала нам в глаза?! А сама бегала непонятно где и с кем?!
— Она не ваша дочь, — Жули одарила того строгим взглядом. — Не забывайся, Гербламсер. Убийцу не поймать на эмоциях, нам нужны факты. И я говорю, что видела.
А вот здесь она права. Нужно подстраивать теорию под факты, а не наоборот.
— Хорошо, — прерывал их я и вздохнул. — А теперь давайте поговорим с остальными.
Назад: Глава 24
Дальше: Глава 26