Книга: Женщина в бегах
Назад: Глава 56
Дальше: Глава 58

Глава 57

Алисия Келли не ответила на входящий звонок, номер которого Дженнифер добыла из базы данных компании «Рейдер Консалтинг». На фотографии водительских прав у Алисии были четко очерченные скулы, такие же как и у Изабель. Глаза у Алисии были меньше, близко посаженные, а еще на переносице красовались веснушки. Только что Алисия припарковала свой «Форд-Фокус» на узкой дороге у розового бунгало. Она была в джинсах и в розовых кроссовках от «Найк».
Грей открыла дверцу белой «Шевроле Импала». Шум Окленда ворвался в салон автомобиля — визжащие звуки грузовиков, изношенных глушителей, гудящий бас из сабвуферов, звон жестяных банок и бутылок, похожий на скрипучие и дребезжащие звуки магазинных тележек.
Майк, припарковавшись за ней, остался в своей голубой «Додж Чарджер».
Грей выкрикнула:
— Простите, Алисия?
Алисия едва оглянулась:
— Не интересует, спасибо.
— Я ничего не продаю.
Грей поспешила к пешеходному переходу, пока женщина не скрылась за черной железной дверью охраны своего дома.
— Я отчаянно нуждаюсь в вашей помощи. Я видела вашу анкету на сайте по поиску без вести пропавших людей.
— О, так вы тоже давно потерянная кузина?
— Нет, я…
Алисия повернулась лицом к Грей.
— У вас есть десять секунд, чтобы по-хорошему убраться из моего дома.
Грей вытащила из своего кошелька фотографию, которую повидало миллион человек. И сейчас она решила показать ее Алисии.
— Вы знаете эту женщину?
Алисия уже собиралась сказать «нет», но вместо этого она начала задыхаться и схватила фотографию из ее рук.
— Боже…
Она выпучила глаза от удивления, и руки ее затряслись.
Снаружи дом Алисии был мрачно-розового цвета и мог похвастаться только неопрятным передним двором. Однако внутри дома Алисия обрела свою внутреннюю Марту Стюарт: благодаря открытой планировке и паркетным полам в этом крошечном бунгало так же просторно, как и в замке Херста.
Алисия бросила свой кошелек на диван.
— Кто вы такая? Что здесь, черт возьми, происходит?
— Меня зовут Грейсон Сайкс. Я частный детектив и ищу вашу кузину.
После этого Грей рассказала историю про Изабель, Иана, Кенни Джи и про чек в сейфе, который ждал момента, когда его обналичат.
Алисия сказала:
— Изабель.
— Но ведь ей при рождении дали другое имя?
Она мотнула головой.
— Так она жива?
— Это зависит от того, что вы подразумеваете под словом «жива».
Алисия потерла переносицу.
— Хотите пить? Может быть, лимонада, газировки, воды? Думаю, что к рому потребуется что-то дополнительное.
Грей понравилась Алисия. И пока Алисия на скорую руку мешала коктейль «Ураган», Грей бродила по маленькой гостиной, вглядываясь в полотно «Аппроксимация Эмансипации» Кары Уолкер с силуэтами женщин, изображенных в черном цвете, на которых напали белые лебеди.
На кухне Алисия разговаривала с кем-то по телефону.
— Тетушка, ты не поверишь… Женщина нашла меня в интернете… Да, я знаю, но эй… Догадайся, кто жив?
Изабель Линкольн родилась в Окленде под именем Диана Келли 1 ноября 1972 года. На данный момент ей бы было 46 лет.
— Мы действительно были очень близки, — вспомнила Алисия. — Вплоть до средней школы мы были как сестры.
Она достала из комода фотоальбом. Его страницы пахли старым клеем и древесным дымом.
На фотографиях были Диана и Алисия, плескающиеся в детском бассейне в похожих детских купальниках, солнце, отражающееся на их прищуренных лицах.
На фотографиях были Диана и Алисия в одинаковой военной форме, в белых ботинках на шнуровке, на которых болтались черно-зеленые помпоны.
На фотографиях были Диана и Алисия в вареных джинсах, позирующие на мосту «Золотые ворота». Поддельные сумки от «Гуччи». Чупа-чупсы. Обесцвеченные волосы. Бамбуковые серьги.
— А потом, — сказала Алисия, — она сошла с ума. Как будто что-то в ней… — Она щелкнула пальцами. — Она начала общаться с теми крутыми ребятами в восьмом классе. Они называли себя командой «Пять точка ноль», возможно, потому что им нравился пятилитровый «Мустанг»? Они часто отнимали у нас деньги, нападали на нас, когда мы возвращались домой… Кучка отморозков. Их лидер, его звали Ксавье Варгас, был красавчиком — зеленоглазый, с кудрявыми волосами… Все думали, что он собирается попасть в НБА, но потом он изнасиловал одну девочку в Ричмонде. Ему это сошло с рук, наверное, потому, что он играл в баскетбол. Так или иначе, он и остальные ребята из «Пять точка ноль» стали новыми друзьями Ди. Она начала торговать наркотиками и носить с собой оружие, называя себя Леди со шрамом на лице и подобной ерундой. Конечно, она не раз попадалась, вызывая гнев моей тети Кэрол. Так, ее то ставили, то снимали с учета по делам несовершеннолетних штата Калифорнии. А потом Ди уехала и больше никогда не возвращалась.
Алисия прищурилась, пока потягивала свой коктейль.
— Но, по правде говоря, вся наша семья, можно сказать, была этому рада, потому что мы наконец могли свободно вздохнуть и жить без ее сумасшедших выкидонов. Мне неприятно говорить это, но я не хотела, чтобы она возвращалась.
Алисия уставилась на свой стакан.
— Как думаешь, она все еще пытается стать Леди со шрамом на лице?
Грей не успела ответить, как в дверь позвонили.
Женщина, стоявшая на крыльце дома Алисии, была стройной и с длинными седыми волосами. Ее покрасневшая кожа имела желтоватый оттенок, а красные глаза были пшеничного цвета. Когда она и Грей представились, Грей уловила в ее речи акцент, который она слышала где-то в Алабаме. Те же самые скулы, этот широкий лоб… У этой несчастной пожилой женщины было такое же лицо, как и у той молодой девушки, которую она надеялась найти с 11 июля.
Алисия принесла Кэрол стакан «Севен Апа», а также тарелку бисквитного торта в комнату.
— Я понятия не имела, куда ушла моя дочь. — Кэрол наконец перестала плакать и протерла лицо носовым платком. — Я объявила ее без вести пропавшей в декабре, после того как она закончила старшую школу. Полиция сказала нам, что с момента наступления совершеннолетия я не могу заставить ее вернуться домой.
— Но мы все равно продолжили ее искать, — добавила Алисия, — даже после того, как мы поняли, что она не собирается возвращаться. С того момента никто ее не видел и не слышал.
— Скажите мне, — сказала Кэрол, поглядывая украдкой на Грей, — кем она стала?
— Сначала Элиз Миллер. — сказала Грей, — а потом Изабель Линкольн. Она работала в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе до того, как пропала.
Кэрол наклонила голову.
— Вы сказали Изабель Линкольн? Мы знали одну Изабель…
Она повернулась к Алисии.
— Центр выпускников… Подруга по переписке…
Алисия прищурилась.
— Ну-у-у… Да, я помню ее.
Грей села.
— Что? Кто она?
— Было одно время, — сказала Кэрол, — когда Ди моталась по колониям для несовершеннолетних, и в качестве одной из воспитательных мер там была программа «Друг по переписке» при церкви. Ее подруга жила в Лос-Анджелесе. Ей тогда было то ли десять, то ли одиннадцать… А как называлась та церковь?
— Гефсиманская вроде? — спросила Грей, подумав о церкви рядом с точкой фастфуда «Афроамериканская кухня Дюлана».
Кэрол поморщилась и пожала плечами.
— Все равно Ди бы получила эти письма. Прошло время, она вышла из детской колонии, и письма стали приходить домой. Ди в конечном счете пропала, но мы продолжали получать письма. Некоторые из них я прочла, надеясь найти там хоть какую-то зацепку того, куда она уехала. Но нет, ничего. Ее подругу по переписке звали Изабель, и она жила…
— В Инглвуде, — сказала Грей с онемевшим лицом.
— И она хотела поступить в Калифорнийский университет. В одном из писем она была очень расстроена, потому что ее тетя ослепла и она вынуждена была за ней присматривать.
— А потом, — сказала Кэрол, — письма перестали приходить.
— Изабель исчезла почти 25 лет назад, — сказала Грей. — Ей было 15.
Алисия кинула взгляд на Кэрол.
— Как она умерла?
— Не знаю, — ответила Грей. — Но, вернувшись в Алабаму из той поездки, я не считаю совпадением тот факт, что Ди присвоила себе имя и фамилию этой пятнадцатилетней пропавшей без вести девушки.
Алисия тяжело вздохнула и плюхнулась на диванные подушки.
— Так, вернемся к исчезновению Ди, — сказала Грей. — Она убежала с Ксавье?
— Именно так мы и подумали, — сказала Кэрол.
— Вы когда-нибудь видели его?
— Нет, — ответил Алисия. — Он не горел особым желанием знакомиться с семьей своих девушек.
— Да и мы тоже не хотели с ним знакомиться, — добавила Кэрол.
— Ди считала себя мразью, — сказала Алисия. — Нос кверху, будто она лучше всех. Ксавье было около двадцати двух лет, когда они начали встречаться. Ди было только пятнадцать.
— Но уже змея, — добавила Кэрол. — Она водила этот «Мустанг» с мощным двигателем, у нее были все вот эти безделушки и деньги. Деньги — вот чего она хотела.
— И Ксавье тоже об этом знал, — сказала Алисия. — Они были как Бони и Клайд, как Антоний и Клеопатра, покоряя мир и куря крэк по очереди. Но потом он уехал, и вскоре от него забеременела одна молодая девушка. Он бросил Ди, потому что она хотела только денег. Я видела, как он расставался с ней снаружи. — Она указала на неопрятный передний двор. — Она сказала ему, что если он не изменит свое решение, то она убьет себя. Свое решение он так и не изменил, но, возможно, ему все же следовало подумать.
— Ксавье убили, — сказала Кэрол. — Застрелили насмерть. Полиции было все равно, так как он был наркоторговцем, насильником и вором. Туда ему и дорога.
— Мой тогдашний парень знал Ксавье, — сказала Алисия. — Они были в одной школьной баскетбольной команде. Пол сказал ему быть осторожным и остерегаться ее, что у нее не все в порядке с головой. Ди и Ксавье слишком долго были вместе, чтобы она просто ушла. А как скоро он ее бросил? Требовалось лишь время, чтобы она смогла вернуть его.
— Когда его убили? — спросила Грей.
— Ох… — Кэрол задумалась на мгновение. — Я помню, это было прямо накануне Дня благодарения в 1990 году. Прямо перед тем, как она сбежала.
— В тот день она казалась… странной, — вспомнила Алисия. — Гораздо страннее, чем обычно.
— Когда вы в последний раз разговаривали с Дианой?
— Где-то за неделю до того, как Ксавье застрелили, — сказала Алисия.
— И кто его застрелил?
Кэрол пожала плечами.
Алисия осушила свой стакан.
— Его мама обнаружила его труп в доме, который находился в Ричмонде. Его кровь была повсюду: на ковре, на дверной ручке и на выключателе…
Она последовала за кровавыми следами в ванную комнату, где Ксавье лежал мертвым в кроваво-красной ванне. Дом обыскали.
— Он спрятал деньги в двух сейфах, — сказала Алисия. — Там было около 175 тысяч долларов от продажи наркотиков. И все эти деньги были изъяты.
Грей побледнела.
— А не подозревали ли копы…
— Кого? Ди? — спросила Кэрол. — Нет. К тому времени ее судимость уже была погашена, и она не была поймана с поличным за что-то еще. Они опросили ее, и все на этом. Она уехала из Окленда и больше никогда не возвращалась.
— И с того момента больше не было арестов?
Обе женщины отрицательно покачали головой.
— Это дело и по сей день не раскрыто, — сказала Алисия.
Она скрывалась два года с того момента, как начала жить под именем Элиз Миллер.
Алисия покачала головой.
— Вы вообще можете представить, сколько она приложила усилий, чтобы провернуть все это?
— Она была отличницей, — сказала Кэрол. — Она играла на флейте и любила Винни-Пуха. Отец ее сидел дома. Я работала, но я водила ее на тренировки. Из ее старшего брата получился хороший человек.
Алисия стукнула ее по колену.
— Это не твоя вина. Некоторые дети такими рождаются.
Кэрол сказала:
— Да, — но покачала головой. — Я курила во время беременности.
— Тетя Кэрол, — сказала с трудом Алисия, — хватит. Не делай. — Она посмотрела беспомощно на Грей. — Она иногда так делает.
— Если бы она использовала все те свои мозги в школе, всю ту энергию, которую она тратила на то, чтобы обманывать и грабить людей, то она бы стала президентом Соединенных Штатов. Но она всего этого не сделала. Она лишь присвоила имя того умершего ребенка и другой бедной девочки. — Кэрол посмотрела на Грей глазами, полными слез. — Я не знаю, кто эта женщина.
Никто этого не знал.
Три года назад
Жива лишь наполовину
Временами ей казалось, что она не в силах справиться с пустотой, которую Шон Диксон оставил в ее душе, и она бессознательно начинала плакать.
— Ты в порядке? — спросил ее Доминик Рейдер, когда они стояли на террасе его прибрежного домика.
— А? — переспросила она, почесав бровь. Он указал на ее щеки. Она провела пальцами по лицу и увидела, что они мокрые.
Иногда они с Домиником гуляли по берегу, и ее соленые слезы смешивались с морским туманом.
Спрятавшись в гостевой комнате, она договорилась с «Рейдер Консалтинг» о расследовании нескольких дел. Узнав настоящий пол проститутки, пойманной с мужем клиентки, непроизвольный плач вернулся к ней вновь.
— Я схожу с ума, — сказала она однажды Доминику после ужина. — Мой мозг начинает деградировать.
Провалившись в кресло с широкими подлокотниками и высокой решетчатой спинкой, он взглянул на нее, а затем осушил свой стакан виски.
Она направила взгляд обратно к океану.
— Не то чтобы я хочу вернуться…
Ее глаза были наполнены слезами. Она рыдала. Как же она устала плакать.
— Может, тебе стоит поговорить с кем-нибудь об этом, — сказал он. — Я заплачу.
— У меня есть деньги.
— Ты не должна их тратить. Тем более если планируешь начать все заново. Я имею в виду, тебе понадобится немало денег, чтобы создать новую личность.
— Да, — сказала она и закрыла лицо ладонями, сжав его силой. После она сделала глубокий вдох, чтобы дать отпор безумию у ворот своей души. Всего двести шестьдесят семь глубоких вдохов, и она перестала сжимать лицо и присоединилась к Доминику, который прогуливался вдоль берега.
Они так много гуляли, что протоптали весь песок.

 

Доминик познакомил ее с Шонель Креспин, психологом с каштановыми дредами и идеально белыми зубами.
— Как мне к тебе обращаться? — спросила женщина. — Кроме «подружка Ника»?
Она думала о своем имени и обо всех тех именах, которые ей нравились в детстве: Лола, Лаки, Дини, Скарлетт, Джо, Пиппи, Лея…
— Грей, — сказала она совершенно естественно. — Грейсон Сайкс. Сайкс — от слова «психология»: «Ты думал, что я тот, кем я был раньше, но я уже другой».
Когда она повторила свое имя еще раз, что-то внутри нее колыхнулось, затем вырвалось наружу и разбилось на части. Десять минут спустя ей полегчало.
После того как Шон Диксон пропал, Грейсон видела его лишь однажды. Это была случайная встреча на бульваре Сепульведа, недалеко от Калифорнийского университета и федеральных зданий, в которых размещался Госдепартамент. Он знал, что искать ее нужно в паспортном столе. Но как он понял, что искать ее нужно было именно в Лос-Анджелесе?
— Догадался, — сказал ей Ник. — Город всего в четырех часах езды, да и он, наверное, искал тебя не только в Калифорнии, а и в Аризоне, Юте и Колорадо. Он тебя видел?
Она покачала головой.
— Я была в автобусе, да и стекла были тонированы.
Когда она увидела своего мужа, караулившего ее на противоположной стороне улицы, у нее буквально перехватило дыхание. Он явно оправился от того удара ножом и ходит с той же ровной и самоуверенной осанкой, как и прежде. Ее колени стали непроизвольно сгибаться, и она схватилась за поручень.
Два раза в неделю Грей снились кошмары, и каждый раз Нику приходилось ее трясти, чтобы привести в чувства.
Однажды ей приснилось, что Шон с лицом ксеноморфа из фильма «Чужой» душил ее на пляже. Эти его зубы, цилиндрический череп… Даже облегчение от пробуждения не смогло избавить ее от ощущения страха. Все, что она могла делать, это прижимать Ника к себе все крепче и крепче, и ждать, когда в комнату пробьется яркий солнечный свет, который наконец сотрет все воспоминания о ночном кошмаре.
Грей жила в гостевой спальне Ника почти год. Она ела за его счет. Он платил за ее встречи с психологом. Она даже начала судебный процесс, чтобы стереть воспоминания о своей прошлой жизни, и стать наконец той, кем она хочет, — все за деньги Ника.
— Мне нужно купить один из тех комбинезонов, — сказала Грей перед судебным слушанием. — Вроде тех, что носят гонщики, со всеми этими пришитыми спонсорскими названиями. Я уверена, тебе понравится.
Его поначалу бегающий взгляд быстро успокоился.
— Можно взять в аренду. Слушай, я же пытаюсь тебя защитить, пока не станет безопасно.
Как только она на законных основаниях стала Грейсон Фэй Сайкс, которая родилась в ноябре, а вовсе не в апреле, и чей номер социального страхования заканчивался на 0608, она стала оставлять пачки наличных на комоде Ника, рядом с его ключами или бумажником, или пустым стаканом, от которого по-прежнему доносился запах виски.
В те ночи, когда он не возвращался домой, Грей думала о женщине, с которой он был. Временами она встречала его в итальянском ресторане с блондинкой по имени Эмма, или рыженькой, которую зовут то ли Кит, то ли Кейт, ну, что-то в этом роде. Иногда по выходным Ник катался по побережью с симпатичной азиаткой, которую он когда-то приводил домой. В один из этих выходных Грей переехала в Бодри Тауэрс. Однокомнатной квартиры ей было более чем достаточно, и к тому же она наконец-таки была одна, без Ника.
С финансовой точки зрения со своим спонсором она была теперь в расчете. Она не должна ему ничего, что можно было бы внести в банковский счет. А что касается нематериальных вещей… Она бы никогда не смогла с ним расплатиться. Она даже не пыталась.
— Я буду жить своей лучшей жизнью, — сказала сама себе Грей, стоя в солярии.
Приглушенный шум перегруженных автострад стал сопровождать ее жизнь. А ее жизнь с Шоном Диксоном стала чем-то минувшим и давно забытым.
Назад: Глава 56
Дальше: Глава 58