Книга: Не дай мне упасть
Назад: Глава 43 Тео
Дальше: Глава 45 Тео

Глава 44
Кейси

Я считала секунды между своим приветствием и ответом матери. Когда дошла до восьми, она моргнула, словно выходя из транса. Рукой она вцепилась в пуговицы кардигана. А я мечтала, чтобы ее руки потянулись ко мне и обняли, как она делала, когда я была ребенком, и отца не оказывалось рядом. Потому что нельзя было, чтобы он это видел. Мне хотелось подлететь к ней, обнять и вдохнуть.
– Кэсси, – прошептала она. На долю секунды ее глаза наполнились слезами, а на губах расцвела шокированная улыбка. Сердце воспарило от надежды, и тогда она слегка встряхнулась, собираясь с мыслями. – Что ты здесь делаешь?
– Что я здесь?.. – тупо повторила я, и меня покинула надежда.
«Я твоя дочь. Вот что я здесь делаю».
Я почувствовала, как Тео сжал мою руку, и это придало мне сил.
«Оставайся здесь».
– Мы давно не виделись, мама. Я здесь, чтобы навестить тебя и папу. Это мой парень, Тео. Тео, это Линда. Моя мама.
Мамины глаза метнулись к Тео, стоящему рядом со мной в обычной темной футболке и джинсах. Она оглядела его мускулы, татуировки, легкую щетину, и ее рука крепче сжала свитер.
– Приятно познакомиться, миссис Доусон, – проговорил Тео ровным и сухим, как пустыня, тоном. Он не протянул руку для рукопожатия, возможно, догадавшись, что мама не примет ее. Это было правильно.
– Мы можем войти? – спросила я, ненавидя себя за то, что приходится спрашивать.
Мама оглянулась через плечо.
– Прямо сейчас? Я не знаю…
Я стиснула зубы так сильно, что казалось, они вот-вот раскрошатся, вдохнула через нос, чтобы успокоиться и набраться мужества и спокойствия.
– Мама, я не видела вас с папой почти семь лет. Ты перестала отвечать на мои звонки почти год назад. Мне хотелось тебя увидеть. Вы мои родители. А я – ваша дочь. Я твой… ребенок.
Мой голос начал ломаться, и я сделала успокаивающий вдох. Мама двадцать четыре года делала все, что скажет отец.
Пусть теперь она выслушает меня.
– Ты впустишь меня, и мы немного поговорим. Ты, я, Тео и папа. Прямо сейчас.
Мама еще мгновение смотрела на меня, а потом резкими, нервными движениями распахнула дверь и отступила в сторону, пропуская нас внутрь.
Тео еще раз сжал мою руку и, посмотрев на него, я увидела гордость в его глазах. Один этот взгляд придал мне сил. И смелости войти в дом детства впервые за семь лет.
От знакомых запахов и звуков на меня со всех сторон обрушились воспоминания. Теплая корица, отцовский одеколон, маленькие корзиночки с ассорти, которые мама держала в каждой комнате. Мебель не изменилась. Обои в прихожей оставались все те же, белые с крошечными голубыми цветочками, и я все еще могла видеть карандашные отметки, где мама измеряла рост, когда я была маленькой. Послеполуденный солнечный свет струился из большого окна в столовой и падал на старый ореховый обеденный стол.
– Там я делала уроки, – пробормотала я, – была хорошей ученицей, правда, мама?
– Да, была, – бездумно произнесла она, ведя нас в гостиную, – сплошные пятерки.
Мы обменялись взглядами, и я клянусь, что увидела небольшую трещину в броне, которую она решила надеть против меня.
– А папа здесь? – поинтересовалась я сухо.
– Он в кабинете, – сообщила она и посмотрела на Тео. – Кэсси, твой…
– Мое имя Кейси, мам, – поправила я. – Я перестала быть Кэсси с тех пор, как мне исполнилось шестнадцать.
Она покачала головой.
– Кейси. Твой отец…
Позади меня прозвучал его голос.
– Кто пришел?
Я укрылась от него за сильным телом Тео, ощущая, как сердце резко ухнуло вниз.
«Папа…»
Когда я обернулась, на глаза навернулись слезы. Отец выглядел почти так же, как и в прошлый раз, когда мы приезжали с Джоной. Высокий, немного сутулый, с выпирающим животом на худом теле и густой седой шевелюрой. Его глаза были такими же голубыми, как и мои.
Он уставился на меня, затем на Тео, шокированный лишь на мгновение. Джим Доусон был не из тех, кого можно застать врасплох. Он придал своему лицу нейтральное выражение и скрестил руки на рубашке, застегнутой на все пуговицы.
– Привет, папочка, – поздоровалась я, и мой голос задрожал, – рада тебя видеть.
– Конечно, – подтвердил он, как будто я задала вопрос, и перевел ледяной взгляд на Тео. – Кто это?
И снова Тео не протянул руку, сурово глядя на отца.
– Тео Флетчер, – представился он, – парень Кейси. – Из его уст это прозвучало как предупреждение.
Я снова собралась с духом.
– Мы можем присесть, папа? Мы хотели бы кое-что сообщить вам обоим.
– Тебе нужны деньги? – поинтересовался отец. – Потому что я могу сказать тебе прямо сейчас…
– Нам не нужны деньги, – оборвала я, – пожалуйста, папа. Прошло уже семь лет. Мы можем просто посидеть и поговорить минутку?
Отец задумался, а я вглядывалась в его лицо в поисках каких-либо признаков тепла или привязанности, сожаления или вины. Но если он и чувствовал что-то еще, кроме холодного презрения, то никак не показывал этого.
– Хорошо, – согласился он, – давайте поговорим, но недолго. У меня много работы.
Как хозяйка самого неловкого в мире званого обеда, мать провела нас в гостиную. Папа сел на диван прямо посередине, чтобы никто не мог устроиться рядом. Таким образом, для нас троих осталось только два стула с высокими спинками.
– О… – Слегка паникуя, мама огляделась вокруг. – Я принесу стул из столовой…
– Я постою, – возразил Тео и занял позицию позади моего стула, скрестив руки на груди, как часовой или телохранитель. Мама села, крепко стиснув руки на коленях. Отец сидел, откинувшись назад, положив руки на бедра, задрав подбородок и опустив губы. Он ждал.
Я на мгновение задумалась. Вероятно, это последний шанс на примирение. Позади меня Тео пошевелился, напоминая, что рядом и что всегда будет рядом со мной. Я сделала глубокий вдох.
– За последние годы, с тех пор как мы виделись в прошлый раз, многое произошло. И не буду лгать, у меня были действительно трудные времена. Времена, когда я нуждалась в вас. Обоих.
Мать сидела совершенно неподвижно, но ее глаза на мгновение прикрылись, словно от боли.
Однако отец поджал губы, и казалось, еще больше затвердел прямо у меня на глазах.
– Следовало подумать об этом, прежде чем нарушать правила дома, – заявил он.
Рука Тео коснулась моей спины. Я с трудом сглотнула и сказала:
– Думаю, папа, я заплатила за эту ошибку тысячу раз.
В памяти всплыли недели бездомных скитаний после того, как Четт меня бросил. Месяцы и годы, проведенные вместе с Лолой. Затем в расплывчатом алкогольном тумане бесчисленных мелких шоу, которые мы играли с Rapid Confession, пытаясь встать на ноги. Бросив все это ему в лицо, я ничего не добьюсь. Если у нас и был шанс, то именно в этот момент, прямо сейчас.
– Я все это уже пережила. Научилась стоять на собственных ногах. У меня успешная карьера музыканта. Не с группой, я теперь сама по себе. А Тео, – я подняла руку, и он вложил в нее свою, – Тео – татуировщик и владеет собственным салоном. Мы будем жить в Лас-Вегасе. И мы создаем семью.
Мама вскинула голову и ахнула:
– У тебя будет ребенок?
На мои глаза навернулись слезы. Эти слова наполняли меня радостью всякий раз, когда я слышала их вслух. Радость, которая могла бы пролиться в эту гостиную, затопить этот дом и разрушить стены. Возможно. Это было необходимо. Какие могут быть враждебность или сожаление, если речь идет о ребенке?
– Да, мам, – подтвердила я, – у нас будет ребенок, и именно поэтому я здесь. Я хочу… Мы хотим, чтобы вы стали частью нашей жизни. И жизни малыша. Это ваш внук или внучка. Мне плевать на прошлое. Я хочу начать все сначала, хорошо? Новое семейное начало.
Слезы наполнили глаза матери, и она начала кивать. Эмоции поднялись прямо из груди к горлу, когда она наклонилась вперед на своем стуле, прижав руку к сердцу. Надежда осветила ее глаза так, как я никогда раньше не видела.
– О, Кэсси, – прошептала она.
Ее слова плавали в неподвижном воздухе, как пузыри. И мой отец схлопывал их один за другим.
– Музыкант и татуировщик, – проговорил он, – и ты думаешь, это серьезная, стабильная карьера, с помощью которой можно вырастить ребенка?
– Я подписала контракт с лейблом, папа, – произнесла я медленно, осторожно, держась за счастье. – Я не собираюсь играть в маленьких клубах, где платят по полсотни долларов за выход. Больше не собираюсь. А Тедди – художник. Его работы печатались в…
– Музыкальная индустрия полна наркоманов, – отмахнулся отец, – а татуировки делают только преступники. Это факт. Вы хотите привнести такие элементы в жизнь вашего ребенка?
– Все совсем не так…
– Знаешь, что я вижу? – спросил мой отец. – Я вижу, что ничего не изменилось. Ни одна чертова вещь. Ты всю жизнь изображала из себя бунтаря. Играла рок-звезду, таскалась с такими же мужчинами.
– Это неправда. Тедди – это…
– А теперь ты приходишь сюда и говоришь, что тебя обрюхатил татуированный девиант. – Он указал на Тео. – И что же, я должен быть вне себя от радости?
Я пошатнулась, как от пощечины. Тео издал тихий рык. Жар его растущего гнева ощущался даже в пальцах, сжимающих мои. Я ухватилась за него и впервые в жизни ударила в ответ.
– Извинись, – приказала я тихим голосом, который едва узнала.
Отец моргнул.
– Ты со мной разговариваешь?
– Тебе лучше извиниться, черт возьми, – повысила я голос. – Девиант? Он в два раза лучше тебя. Девиант здесь ты. Бессердечный сукин сын, который выгнал семнадцатилетнюю девушку из дома, потому что видит только то, что хочет видеть. Если вещи выглядят неправильно, если люди выглядят неправильно, ты избавляешься от них. Но я все еще здесь… папа. Я прямо здесь. Я прямо… здесь.
Отец с минуту смотрел на меня, потом поднялся с дивана.
– Этот визит окончен.
Я вскочила на ноги.
– Да что с тобой такое? – воскликнула я. – Почему ты такой? Что я тебе такого сделала? – Я повернулась к матери и заплакала. – А ты… почему ты просто сидишь и молчишь, мама? Скажи хоть что-то.
Она вздрогнула, ее глаза метались между моим отцом и мной.
– Скажи что-нибудь! – крикнула я. Тео встал позади меня, пока я переводила взгляд с одного родителя на другого.
– Скажи мне, чтобы я снова ушла, папа. Давай! Ты больше никогда меня не увидишь, обещаю, но я хочу услышать это от тебя.
Отец на мгновение задержал на мне взгляд, и я, не дрогнув, ответила ему тем же.
Ожидание.
Надежда…
Наконец он покачал головой, пробормотал что-то себе под нос и вышел.
Я выдохнула, глядя на пустое место, где он только что был.
– Тогда ладно, – сказала я. Моя голова оцепенело повернулась к матери. – До свидания, мама, – прошептала я.
Спокойно, обняв Тео за плечи, я в последний раз покинула родительский дом.
Назад: Глава 43 Тео
Дальше: Глава 45 Тео