Книга: Кровь. Меч. Корона.
Назад: Глава 38
Дальше: Глава 40

Глава 39

«Муж неразумный увидит приязнь в улыбке другого; с мудрыми сидя, глупец не поймет над собою насмешки.»
— «Речи Высокого».

 

Мертвецов закончили хоронить уже в темноте. На севере дни коротки, особенно осенью. Мы не стали уходить далеко отсюда, лишь вернулись к обозу и разбили лагерь прямо там.
Я смотрел на отсветы лагерных костров, мерцающие красным и разгоняющие густую тьму, как вдруг ко мне подошёл король. В руке он держал бурдюк, от него пахло вином.
— Почему не веселишься? — спросил он, протягивая мне бурдюк. — Победу празднуем всё-таки.
— Потом будем праздновать, — возразил я, но вино всё-таки взял. Я отпил и поморщился, вино оказалось кислым.
— Ха, всё такой же угрюмый, но целеустремлённый! — рассмеялся король. — Пойдём! Или так и будешь стоять?
Я устал, у меня слипались глаза, но пренебречь приглашением я не мог, поэтому кивнул, улыбнулся, и мы пошли к одному из костров, где уже праздновали. У костра, передавая по кругу бурдюк с вином, сидели гаэлы, нескольких я не знал, но из моего отряда здесь сидели Вултен и Фингар. Я кивнул им, расстелил на холодной земле свой плащ и уселся рядом, поближе к пламени.
Мне протянули мех с вином, я помотал головой и стал греть руки у костра. Я только что выпил с Киганом, и быстро напиваться не хотел. Я вообще предпочёл бы не пить.
— Брезгуешь? — хмыкнул один из незнакомцев, тот, что был в железном шлеме.
— Отвяжись от него, Артор, — сказал другой, и бурдюк прошёл мимо меня.
По узорам на их одежде я видел, что они оба из клана Эйтне, а по золотым украшениям, блестевшим в отсветах пламени, понимал, что они оба уважаемые воины.
Киган сел рядом со мной, как всегда, широко улыбаясь каждому. Неудивительно, что кланы пошли за ним. Среди гаэлов король умудрялся общаться с каждым, шутить и рассказывать истории, хотя среди южан он был надменным и напыщенным, считая ниже своего достоинства сидеть за одним костром с солдатами.
— Какие новости, друг? — спросил я у него.
Мне и впрямь было интересно, чем он занимался, пока мы с Брианной выживали в пустоши. Я был рад, что он жив и невредим.
— Смотря что понимать под новостями, — ухмыльнулся Киган, оторвавшись от меха с вином.
Я пожал плечами.
— Начиная от Лок-Ломонда, наверное.
Киган на мгновение помрачнел, вспоминая унизительное поражение, но быстро расслабился и сыто рыгнул.
— Да, жарковато там пришлось, — хмыкнул он. — На меня напали впятером, но я убил их всех лицом к лицу.
Гаэлы одобрительно закивали и зашептались между собой. Мне же в это верилось с трудом, я своими глазами видел, как он уходил от погони. Впрочем, я уже привык к гаэльскому хвастовству и вранью, преувеличивающему воинскую доблесть. Как в песнях странствующих бардов, где герой с парой-тройкой друзей бьётся не меньше чем против тысячи врагов, убивая семерых одним взмахом меча. Хотя на самом деле драка могла быть ещё меньше, чем наша стычка у ручья Северина.
— Но пришлось отступить, да, — продолжил Киган. — Я скитался по этому краю, один, пока не пришёл в земли доблестных Эйтне.
Незнакомцы расплылись в улыбках. Я понял, что здесь, у воинского костра, всей правды я не узнаю.
— Артор ап Эйтне согласился помочь мне отвоевать трон, за что я вечно буду ему благодарен, — сказал король.
Артор кивнул, будто предвкушая будущую королевскую благодарность. Я представил, чего мог наобещать Киган, и тихо ужаснулся. Такому палец в рот не клади. И если Киган опасался стать марионеткой в руках наместника, в чём я сильно сомневался, то Артор будет использовать все шансы повлиять на короля и повернуть всё в свою пользу. По нему было заметно, что он — скользкий ублюдок, прямо как и говорил шаман.
— Кстати, насчёт благодарности, — хмыкнул Артор, будто подтверждая мои мысли. — Ты говорил мне, что я буду вести твою армию.
— Да, так и есть, — согласился Киган, снова прикладываясь к бурдюку.
— Однако приходят южане, с ними горстка настоящих воинов, — он кивнул на Вултена и Фингара, отчего те гордо приосанились. — И ты ставишь командовать его.
Артор говорил расслабленно, почти равнодушно, но я чувствовал скрытую угрозу в его словах. Ему ничего не стоило меня оскорбить меня, назвав юнцом или чужаком-южанином, но он сдержался.
— Он же нас выручил! Да и армия у него своя, он командует своей армией! — воскликнул Киган.
— Вообще-то, это армия наместника, — заметил я, и сразу об этом пожалел, глядя, как удивлённо вытягиваются лица гаэлов. Похоже, об этом Киган старался не упоминать. — Да и командует Чеслав, а не я.
— А я надеялся, что он сдох в мучениях, — помрачнел король.
— Пришлось тебя разочаровать, маленький король, — раздался голос, и из темноты вышел Чеслав. Он сел рядом, забрал бурдюк у короля и сделал добрый глоток вина.
Киган покраснел от злости, но пока ещё держался. Было бы неуместно начать свару на глазах у воинов.
— Что тебе здесь нужно? — спросил король. — Я позову тебя, когда ты понадобишься.
— Здесь же вроде свободная земля. Вы так гордитесь своей свободой, — хмыкнул рутен. — Я, быть может, и не к тебе пришёл. А вот, например, к Вултену. Как твоя рана, парень?
— Так, может, чешется слегка, — улыбнулся юноша.
— Значит, будет шрам, — хохотнул Чеслав.
Я посмотрел на Артора и его родича, они перешёптывались между собой, и, похоже, вовсю потешались над королём. Киган сидел, нервно сжимая кулаки.
— Так всё же, кто командует армией? — спросил я, пытаясь разрядить обстановку, но в тот же миг до меня дошло, что таким вопросом я её мог только накалить ещё сильнее.
— Что? Ах, да, — Киган оторвался от своих мыслей, в которых, как я мог представить, он изощрёнными способами уничтожал своего врага. — Ты командуешь, брат. Этот рутен может плестись за армией вместе с ранеными, обозниками и шлюхами. В отличие от него — ты можешь держать меч.
— А раньше ты говорил другое, Конайлли, — подал голос Артор. — И кстати, воины Эйтне вообще не сражаются плечом к плечу с южанами. Обычно мы на разных краях поля битвы.
— А сейчас воины южан спасли твою шкуру, Артор, — огрызнулся король.
— Только поэтому они ещё живы, — заносчиво ответил вождь Эйтне, и я вздохнул.
— Пока мы чиним распри между собой — Гибрухт зализывает раны и снова собирает армию, — я встал, крайне раздражённый.
— Тут ты прав, южанин, — кивнул Артор. — Да будет так, король. Пусть парень командует, но своей армией. Мои воины подчинятся только мне.
Мерзавец будто давал разрешение. Я так и хотел сказать что-нибудь дерзкое, но не находил слов, поэтому просто отряхнул плащ и ушёл в темноту.
Праздновали не только у королевского костра, почти у каждого раздавался смех, песни и шум. Я бесцельно бродил между костров, иногда меня окликали, звали присоединиться к ним, но я отказывался. Настроение было поганое, несмотря на то, что сегодня мы одержали победу. Я уж было решил пойти спать, как вдруг услышал голос Брианны возле одного из костров.
— Честь тебе, королевский брат! — улыбнулась она и воины, что сидели у костра, рассмеялись.
— Ты насмехаешься надо мной? — удивился я.
Насмешек от неё я ожидал меньше всего, и эти слова резанули по сердцу сильнее, чем всякое оружие.
— Нет! — воскликнула она, и я увидел, как раскраснелись её щёки. Вино? Скорее всего.
— Тогда к чему это? — бросил я.
Брианна потупила взор, и в мои мысли закралось сомнение.
— Ещё утром ты считал себя бывшим рабом, а к вечеру стал королевским побратимом, что в этом смешного? — произнесла она и мне стало стыдно.
Воины у костра начали шептаться, видимо, сплетничать о моём прошлом. Тут были все остальные из клана Мэй, кроме шамана.
— Прости, — пробормотал я, подошёл к костру и сел напротив неё.
В свете пламени её волосы казались красными.
— Это я всё забываю, что ты не знаешь наших обычаев, — Брианна нашла в себе смелость улыбнуться, и это давало надежду на примирение.
— Тебе бы бороду посильней отрастить, да волосы подлинней, и будешь как нормальный человек выглядеть, — внезапно произнёс Вайрд. Это, наверное, были первые его слова за весь день.
Остальные загомонили, соглашаясь с его мнением.
— Не хочу сказать плохого про твою матушку, но, быть может, ты наполовину гаэл? — спросил Фергус.
— Нет, — отрезал я. — Мать говорила, что я похож на отца, а он родился на юге, в Стратхорне, как и я.
— Не так уж и далеко от границы, — заметил Фергус.
— Надо попросить шамана, он расскажет тебе наши традиции.
Я улыбнулся. Это было необычно, но очень приятно, и пусть для одних я так и останусь чужаком-южанином, эти гаэлы приняли меня как своего. Мне протянули мех с вином, и в этот раз отказываться я не стал. Я подумал, куда важнее не то, что пьёшь, а с кем именно пьёшь, и жадно приложился к бурдюку.
— Спасибо, — пробормотал я, протягивая бурдюк обратно.
Солнце давно зашло, но мы ещё долго сидели у костра, рассказывая истории и просто разговаривая, даже тогда, когда опустел последний бурдюк с вином.
Назад: Глава 38
Дальше: Глава 40