Книга: Кровь. Меч. Корона.
Назад: Глава 32
Дальше: Глава 34

Глава 33

«Противника знай,
Уваженье имей,
Не знаешь, как жизнь повернётся.
Сейчас победитель,
а завтра никто,
быть может, твоя кровь прольётся»
— Фроднар Мыслитель, воин-поэт.

 

Я смотрел, как приближаются чужаки. Позади меня стояли воины клана Мэй, каждый с копьём в руке, и мы были готовы к драке. Всадников было десять, клановых узоров я пока не разглядел, но они тоже держали в руках копья.
Они остановились за полсотни шагов от нас, один из них, старший, проехал чуть вперёд.
— Кто вы такие? — крикнул он.
Я криво усмехнулся. Я ждал этого вопроса.
— Мы — простые путники! Остановились здесь на ночлег! — ответил я.
— А я думаю, что вы — поганые мародёры! — крикнул он.
Один из всадников подъехал к старшему и что-то тихо сказал ему.
— Ха! Ещё лучше! — засмеялся старший. — Ты похож на того южанина из банды самозванца Кигана! Король с радостью отрежет тебе голову и отправит племянничку! Взять их!
Я ощерился. Значит, Киган жив и на свободе.
Всадники с гиканьем и свистом помчались на нас, сверкнули наконечники копий, которые, казалось, все до единого смотрели мне в лицо. Я отбежал назад, встал в строй и поднял щит перед собой.
— Попляшем, ублюдки, — процедил я сквозь зубы, и Вайлен, стоявший слева от меня, ухмыльнулся.
Мы построились в две шеренги, ощетинились копьями и закрылись щитами, во всеоружии готовые встретить любого врага. Брианна и шаман тоже встали в строй, хоть и во втором ряду.
— Бей! — заорал я перед самым столкновением, одновременно пытаясь спрятаться за щитом и воткнуть копьё в брюхо какому-нибудь гаэлу.
Я не видел, куда я попал, но древко вывернулось из руки, а всадник, что мгновение назад летел на меня, вдруг принял вправо, выронил оружие и скрючился в седле. Конь понёс его прочь, а я выхватил меч и рубанул по ноге другого, что гарцевал рядом со мной, пытаясь проткнуть Вайлена своим копьём. Всё это заняло буквально одно мгновение, но мне снова стало казаться, что время остановилось.
Вайрд отбил щитом летящее в кузена острие и проткнул шею всадника насквозь, я увидел, как из раны хлынула кровь. Загривком почуял неладное, обернулся и принял на щит ещё одно копьё. Наконечник застрял, и пока всадник пытался его вытащить, Брианна заколола его точным ударом в грудь. Я улыбнулся и кивнул ей в знак благодарности.
Гаэлы отступили, чтоб нанести новый удар. Преимущество всадника — это скорость, и они это знали.
— А ну вернись, ты, трусливый мешок собачьего дерьма! — крикнул я им вслед, и со злой ухмылкой смотрел, как их старшина приказывает развернуться.
Всадники выстроились клином, чтобы наверняка пробить нашу стену щитов. В прошлый раз они наступали как попало, понадеявшись на удачу, и потеряли троих, в то время как у нас даже никто не был ранен.
Я вложил меч в ножны и подхватил чьё-то копье с земли. Древко было измазано в крови.
— Держим строй! — прорычал я, уперев копьё пяткой в землю. — Первый ряд, по моей команде сесть на колено!
Конники мчались на нас, из-под копыт летели комья земли. Признаться честно, всего на миг мне стало страшно, но я прогнал прочь эти мысли и перехватил заскорузлое древко покрепче.
— Садись! — рявкнул я, как только всадники приблизились на расстояние удара.
Я сел вместе со всеми в первой шеренге, сгруппировавшись за щитом. Послышался грохот, конское ржание и крики боли, конную лавину встретила двойная порция стали. Прямо передо мной упала лошадь, придавив своего седока.
— Бей! — заорал я.
Краем глаза я увидел, как гаэльское копьё вонзается одному из близнецов в глаз, и тот падает замертво. Брат отомстил за него в ту же секунду, точным уколом в шею отправив врага на встречу с богами. Шаман зачем-то отбросил щит и вертелся между двумя всадниками, размахивая копьём и осыпая их проклятиями, и лишь каким-то чудом до сих пор оставался невредимым.
Финли выручил шамана, ударом в спину прикончив одного, а со вторым старик разобрался сам, хватаясь за древко его копья и стаскивая бедолагу с лошади. Вултену распороли рукав чуть ниже плеча, наконечник запутался в ткани, и парень насадил врага на своё копьё, словно жука на булавку.
Я ударил лошадь окантовкой щита и прикончил гаэла ударом в живот, пока тот пытался совладать с поводьями. Остался всего один всадник, он гарцевал чуть поодаль, уворачиваясь одновременно от двух копий — Фингар и Фергус насели на него с обеих сторон.
— Оставьте его! — крикнул я. — Беги, и расскажи Гибрухту о своём позоре!
Гаэл посмотрел на меня, сплюнул и развернул коня на север, с места срываясь в галоп. Я рассмеялся. Воины уже обшаривали карманы мертвецов, снимали с них кольца и браслеты, ловили разбежавшихся лошадей, рылись в седельных сумках. Только Виглаф сидел над телом своего брата и что-то бормотал про месть и пролитую кровь. Я догадался, что он клянётся отомстить, но так и не понял, кому.
Внезапно он встал, вытащил нож и подошёл к придавленному лошадью гаэлу. Тот был ещё жив, он тихо стонал и пытался выползти из-под тяжёлой туши, но сил не хватало.
— Стой! — спохватился я, и нож замер у самого его горла. — Он нужен живым. Пока что.
Я подошёл к ним и склонился над раненым. Он был молодым парнем, с короткой клочковатой бородой, бледным то ли от страха, то ли от раны.
— Помогите, — сказал я.
Вместе с Финли и Вайленом мы приподняли мёртвую лошадь и вытащили паренька. Нога его была неестественно изогнута, и я понял, что он сломал её при падении. Нет ничего хуже перелома, особенно в чистом поле, да ещё и среди врагов. Парень и сам это прекрасно сознавал.
Отчасти мне было его жаль, но я оставил его в живых только для того, чтоб допросить. Я понимал, что окажись я на его месте, то мою голову бы уже везли на север в холщовом мешке. Мы подошли к догорающему костру и усадили его поближе к огню.
— Можно? — я протянул Виглафу пустую ладонь. Тот всё ещё держал нож в руке, но без колебаний подал мне его рукоятью вперёд. Я сунул кончик ножа в угли, так, чтобы пленник видел.
Парень наблюдал за мной исподлобья, словно загнанный зверь.
— Имя, — произнёс я.
— Будь ты проклят, — прошептал он сквозь зубы.
Воины закончили обирать трупы и теперь стаскивали их в одну кучу, чтоб похоронить. Видара положили отдельно.
— Не советую упрямиться, — вздохнул я. — Имя.
— Локк ап Кифог, — ответил он.
— Вот сразу бы так, — улыбнулся я и сел на корточки напротив него. — Ты был здесь в прошлый раз, Локк?
Парень кивнул. Я заметил краем глаза, что шаман наблюдает за мной.
— Ты знаешь, куда сбежал Киган после битвы?
— Куда бы он ни сбежал, король его уничтожит, — прошипел он.
— Говори, пёсья кровь! — рявкнул Виглаф и наступил сапогом прямо на перелом. Я услышал, как заскрипели кости, парень стиснул зубы, но не смог сдержать стона.
Я встал и подошёл к нему, глядя прямо в глаза.
— Не смей мне мешать, — тихо зарычал я, чувствуя, как от холодного гнева у меня встают волосы на загривке.
Виглаф насупился и отошёл, а я вернулся к раненому.
— Куда сбежал Киган? — медленно, раздельно произнёс я.
Локк ещё не отошёл от болевого шока, но я был согласен подождать.
— Какая разница, — простонал он, глядя на меня мутными серыми глазами. — Вы всё равно меня убьёте.
— Есть разница, — ответил я. — Ты можешь умереть с честью, как мужчина. Если всё расскажешь. А можешь умирать долго, умоляя о смерти, Виглаф только порадуется.
Парень прикрыл глаза, и если бы не его тяжёлое дыхание, я мог бы подумать, что он умер.
— Я не знаю, где он, — выдохнул пленник. — Его преследовали, он бежал на восток, но вскоре скрылся.
Я демонстративно пошевелил угли кончиком ножа. Сталь даже не поменяла оттенка, но отчего-то я знал, плоть будет шипеть и шкворчать от малейшего прикосновения.
— Может, ты знаешь ещё что-нибудь? — спросил я.
Парень пожал плечами. Было прохладно, но я заметил, как по его виску катится капля пота.
— Всё-таки подумай, — хмыкнул я.
Пытать его не хотелось, но я был к этому готов.
— Ваше… Войско, — начал он, и я весь обратился в слух и внимание. — Многие бежали.
Я кивнул ему, чтобы он продолжал.
— На юг, в клан Килох. Там были ваши, южане, — сказал он. — Их не стали преследовать. Почти.
— Почти?
— Да. Только пара отрядов, — сказал он. — Посмотрели, куда они бегут.
Это было похоже на правду. Такой ответ мне даже нравился. Я вытащил нож из костра, зная, что он быстро остынет.
— Кто их вёл? — спросил я.
Локк снова пожал плечами, и я понял, что больше ничего не смогу из него вытянуть. Парень был одним из молодых воинов, которым не интересно ничего, кроме драк, добычи и женщин. Я взял его ладонь в свою руку. Пальцы были холодные, как лёд.
— Скажи своим предкам, что ты умер достойно, Локк ап Кифог, — произнёс я, и парень нервно сглотнул.
Нож вошёл прямо в сердце, между пятым и шестым рёбрами, и парень умер мгновенно. Совесть меня не мучила, я считал, что избавил его от страданий. Я вытер клинок рукавом и вернул Виглафу, и тот лишь разочарованно посмотрел на меня. Зато шаман, когда мы случайно столкнулись взглядами, кивнул с видимым одобрением.
— Хороним павших, — громко сказал я, отряхивая руки. — А потом выступаем. На юг.
Назад: Глава 32
Дальше: Глава 34