Книга: Однажды на Хэллоуин
Назад: Глава сорок первая
Дальше: Глава сорок третья

Глава сорок вторая

Стоя в тупике возле дорожных ограждений, Джефф обшаривал глазами улицу. И никого не видел.
Не следовало им уходить, - подумал он. - Может, они за углом.
Голова болела так сильно, что даже поход до угла показался ему ужасно долгим путешествием. Джефф сложил ладони рупором и крикнул:
- ДЕТИ!
В ответ он услышал лишь шум ветра.
- МЭНДИ? БРЕТ? РОНДА?
Джефф смотрел и слушал. Ничто не двигалось, кроме ветвей деревьев, пятен света, да теней, отбрасываемых ветвями на тротуар. По обеим сторонам дороги падали и кувыркались листья, некоторые летели над асфальтом, словно спешили куда-то.
Джефф слышал только звуки ветра: свист, завывания, шорох листьев, глухие удары и стук, звон музыкальных подвесок где-то вдалеке.
Но никаких детских голосов.
Никто не крикнул «Папа!» или «Сюда!»
Черт, им не следовало уходить!
Где они?
О, Боже, а если с ними что-нибудь случилось?
Джефф вышел на середину дороги и побрел вперед, превозмогая пульсирующую боль в голове; ветер дул ему в лицо.
Мне не следовало их оставлять. И о чем я только думал?
- МЭНДИ! БРЕТ! РОНДА!
С ними все в порядке, - сказал он себе.
Да?
Наверняка всему есть простое объяснение. Может, они нашли брата Ронды и остальных и повели их домой.
Они должны были подождать!
Может, они решили обойти все дома на этих улицах.
Поморщившись, Джефф медленно повернул голову направо и увидел конец дороги.
Ронда говорила, что именно здесь она остановилась завязать шнурки.
Дальше по дороге находился дом двух девушек, которые, по мнению Брета, водились с призраками и прочей нечистью. Помнится, нынче вечером Брет очень хотел повидаться с ними.
Готов поспорить, туда дети и отправились!
Джефф пошел вверх по дороге.
Они должны быть там, - думал он.
А если их там нет…
Они там. Наверняка. Им не велели покидать этот район, вот они и зашли в дом… дом где живут те девушки, которые так нравились Брету.
Возможно, они уже ждут меня на веранде.
Дальше дорога огибала деревья и кусты, и, наконец, показался дом. На веранде было темно, свет горел лишь в паре окон. Казалось, его тут никто не ждал. Наверное, они внутри, - сказал Джефф самому себе.
Хоть бы это было так.
Пожалуйста, пусть они будут там.
Джефф поднялся по аллее к ступеням крыльца. Увидел парадный вход. Сетчатая дверь была заперта, но главная распахнута настежь, и он без труда разглядел освещенную прихожую.
Добрый знак, - подумал он.
Может быть.
По пути к веранде он увидел парочку светильников Джека, лежавших по обе стороны открытой двери. На одном была вырезана веселая рожица. На другом - жуткая харя с острыми зубами. Но отверстия в тыквах не светились. Они были черными. Наверное, свечи выгорели.
В прихожей Джефф никого не увидел.
Но, ступив на веранду, он все же огляделся по сторонам. И разглядел кого-то на полу.
- Йи! - взвизгнул Джефф.
Тело на веранде не двигалось.
Джефф подошел к нему и осторожно присел на корточки.
Человек лежал на спине, одетый в черные брюки и рубашку. Рубашка была распахнута.
Джефф протянул руку и коснулся щеки незнакомца, и быстро отдернул руку.
Мертвец!
Может и нет, - сказал он самому себе.
Вдалеке грянул выстрел.
Наверное, старшеклассники фейерверками балуются.
Хлоп! Хлоп!
Хотел бы я оказаться рядом с ними, - подумал Джефф.
Ему не хотелось касаться тела незнакомца, но он снова протянул руку, чтобы проверить пульс. Вместо пульса, его пальцы нащупали тонкий шнур, затянутый так туго, что, казалось, он въелся в кожу.
Джефф отдернул руку, и она за что-то зацепилась. Петля? Джефф потрогал ее.
Похоже, ее завязали бантиком на шее мертвеца спереди.
Шнурки от ботинок?
Джефф внимательно осмотрел ноги мертвеца.
Большую часть тела скрывал мрак, свет из окна падал под углом на туфли мужчины с высокими мысками. Одна туфля была аккуратно зашнурована. А вот на другой шнурки отсутствовали. Берцы ничто не удерживало.
С тихим стоном Джефф поднялся на ноги. Он бросился к сетчатой двери, распахнул ее и вбежал в дом.
Кровь в прихожей. Еще одно тело, мужчина, голый.
Сколько крови...
Джефф пошел налево, заглянул в гостиную и остановился.
На полу лежало еще одно тело, голое и окровавленное. Женщина. Темноволосая.
Слава Богу, это не Мэнди. И не Ронда.
- МЭНДИ! - крикнул Джефф. - БРЕТ! ЭТО Я, ПАПА! ВЫ ЗДЕСЬ?
Никакого ответа.
Он побежал прочь из гостиной, перепрыгнул через тело мужчины и устремился вверх по лестнице.
Назад: Глава сорок первая
Дальше: Глава сорок третья