Книга: Полуночник
Назад: 44
Дальше: 46

45

– Гони к Арке! – заорал сэр Джон, и шофер вдавил педаль газа.
Глаза сэра Джона лихорадочно заблестели. Склонившись над Алисой, он открыл круглую шкатулку и достал маленький обломок дерева – тот самый брелок, который Алиса ему отдала.
– Арбор Талви, – нахмурилась она.
– Из прославленного Черного Зверинца.
– Да вы-то откуда про него знаете?
– Хороший солдат все знает о своем противнике. До сих пор не верю, что вы сами, своею собственной рукой вручили мне то, чего я желал больше всего на свете. Раньше я думал, что с его помощью буду расправляться с каждым по отдельности. Но когда выяснилось, кто вы такая, я понял, какие безграничные возможности открываются передо мной.
– И какие же?
Сэр Джон посмотрел на нее как на умалишенную.
– Грачевник – рассадник зла и смертоносной заразы, сосредоточенной в Братстве. Живущие там люди – величайшая угроза каждому мужчине, каждой женщине и каждому ребенку в Лондоне. Они должны быть стерты с лица земли.
Кеб на бешеной скорости пролетел островок безопасности, выскочил на тротуар и, скрипя тормозами, встал почти вплотную к Мраморной арке. Замки щелкнули, и сэр Джон, перегнувшись через Алису, рывком распахнул дверь. Алиса вывалилась на тротуар и приложилась затылком о камни. Сэр Джон проворно выскочил из машины и навис над ней.
У Алисы двоилось в глазах, но она изо всех сил пыталась сосредоточиться. Надо себя защитить. Терпение и труд…
Над головой сэра Джона закружил полуночник, и Алиса чуть не закричала от радости. Сверкающая нить свешивалась с лапки птаха, и Алиса, стиснув зубы, резко приподнялась и выбросила руку, чтобы схватить ее. Но…
Сэр Джон оказался проворнее.
Он вскинул кулак с кусочком Арбор Талви и разрезал воздух над головой у Алисы. И в этот самый миг Земля остановила кружение, и Алиса вспомнила слова Сильвии: «Будь осторожна с Арбор Талви. Не размахивай им налево и направо, иначе ненароком располосуешь нить, связующую тебя и твоего полуночника. В этом и есть предназначение Арбор Талви».
– Ш-шух!
Земля снова завертелась в неистовой пляске, и время начало бешено отматываться назад, к тому мгновению, когда кусок Арбор Талви просвистел в воздухе… Алиса, словно воздушный шарик, из которого выкачали воздух, съежилась и упала на тротуар.
ттт
Как только кеб выскочил на тротуар, Кроули бросился к Мраморной арке. Сэр Джон, однако, не стал его дожидаться. Тело Алисы еще не успело опуститься на землю, а он уже юркнул в машину, и кеб, оглушительно урча, рванул с места, промчался по островку безопасности и затерялся на лондонских улицах.
– Алиса! – Кроули рухнул на колени возле бившейся в конвульсиях Алисы, схватил ее за руки, прижал их к бокам. – Алиса! – Алиса затихла и осталась лежать неподвижно, как мертвая. – Посмотри на меня!
Обняв Алису, Кроули приподнял ей голову и положил себе на колени. В душе его клокотала бессильная ярость, и он крепко зажмурился, чтобы не дать волю чувствам. Только не это.
А вокруг суетились Ищейки: они выбегали из расположенных неподалеку зданий, и Рисдон лающим басом отдавал им приказы. Кто-то выкрикнул его имя, его настоящее имя, но Кроули не повел и бровью. До окруженного Ищейками Вина, стоявшего на коленях с заломленными за спину руками, ему не было никакого дела.
– Льюис! Гад ползучий!
Плевать. Его отец бросил Вина на произвол судьбы, и Вину придется испить эту горькую чашу до дна. Еще недавно его охватило бы мстительное злорадство, но сейчас… Сейчас на него будто нашло какое-то затмение.
– Мы спасли девушку, – склонился над ним Рисдон. – Ее прятали под одеялом в углу фургона. Одному Богу известно, что этот Келлиган сотворил с ней. Она явно не в себе. Возможно, он опоил ее чем-то. Мои Ищейки за ней присмотрят. – Кроули кивнул. Какая разница… – У меня там медики дежурят, по ту сторону Арки. На всякий непредвиденный случай. Я скажу, чтобы они пришли взглянуть на Алису.
– Напрасная трата времени, – безжизненно произнес Кроули.
– Вовсе не напрасная. Ты только посмотри на нее. Ей требуется помощь. Если наши люди не смогут привести ее в чувство, придется отправить ее в какую-нибудь лондонскую больницу.
– Она в коме.
– В чем? Не валяй… Кроули, да что с тобой? Ты сам на себя не похож. А ну-ка, дай ее мне, я отнесу ее в Грачевник.
Кроули судорожно сжал Алису в объятиях.
– Никто ее никуда не отнесет.
Нахмурившись, Рисдон присел рядом с Кроули и оглядел Алису: тряпичное тело, бледное лицо, слабо вздымавшуюся грудь.
– Ее должны обследовать врачи, они ей помогут.
– Нет нужды. Я сам отнесу ее в Грачевник. Мы… – Кроули сбился, но тут же взволнованно продолжил: – Я присмотрю за ней… В Корэм-хаусе. К черту эти гнусные больницы. К чертям собачьим стерильные палаты.
– Кроули, ей требуется врачебный уход. Причем немедленно. Отцепись от нее.
– Нет! – Кроули повернул к Рисдону искаженное болью лицо и разразился вымученным смехом. – Ты ведь ничего не знаешь!
– Да с чего ты взял, что она в коме, Кроули? – Рисдон предпринимал героические усилия, чтобы окончательно не вспылить. – Что, по-твоему, он с ней сделал?
– У него был треклятый обломок Арбор Талви! Он отнял его у Алисы. Я пытался вернуть его, но не сумел. Видимо, он куда-то его спрятал.
– Да что ты несешь?
– Должно быть, он пронюхал, кто она такая, иначе он ни за что бы не пошел на это. – Кроули выкатил на комиссара налитые кровью глаза. – Но я ничего ему не говорил! Наверное, она сама ему призналась. Но зачем? Зачем она постоянно изображает из себя мученицу?
– О чем ты не говорил ему, Кроули? Что он с ней сделал?
– Перерезал нить. Я заметил, как он махал Арбор Талви над ее головой. Она лишилась своего полуночника, Рисдон, слышишь? Она потеряла своего птаха!
Кроули закрыл лицо руками и тяжело вздохнул.
– Ничего не понимаю. Но зачем он так поступил?
– Затем, что узнал, кто она такая. Затем, что она, должно быть, во всем ему призналась.
– Ну и кто же она такая? Давай-ка начистоту.
Кроули пристально посмотрел на него и выдохнул:
– Она птицелов, и кроме того, она… дитя Туони.
– Нет… – ошарашенно затряс головой Рисдон, – она…
– Она самая, – с горечью подтвердил Кроули.
– Туони… – растерянно повторил Рисдон, одновременно веря и не веря словам Кроули. – Не может быть. Ты что-то путаешь. Марианна промыла тебе мозги… Ты болен.
– Говорю же тебе, – зарычал Кроули, – ее отец – Туони!
Рисдон уставился на Кроули немигающим взглядом, но, не найдя на его лице и тени лжи, хлестко выругался.
– Она – дочь Туони? – Кроули кивнул. – Бог мой, Кроули… – Рисдон побелел как холст. – Дитя Туони разлучилось со своим полуночником? Ты понимаешь, что это значит? Девять сыновей-болезней Ловиатар и десятая казнь Египетская… ученые древности, легенды, живописцы… все сходятся в одном…
– О чем ты? – грубо оборвал его Кроули.
– Магеллан исследовал природу полуночников в метафизическом трактате «Сиелун», посвященном душе, Сиелу… – Рисдон поежился. – Полуночники охраняют и берегут души людей. Когда люди умирают, полуночники покидают их, и оставшиеся без пригляда души отлетают в Обитель Смерти.
– Ну и? Это всем известно.
– Да, но Магеллан предположил, что полуночник Туони играет совсем иную роль. Что на него возложена совсем иная обязанность.
– Какого черта ты…
Рисдон заметно разволновался. Голос его зазвучал громко, страстно, призывно. Комиссар полиции хотел быть услышанным.
– Магеллан верил, что полуночник Туони не защитник души Повелителя мертвых, а ее тюремщик. Поработитель… Туони есть Смерть, Кроули. Когда его душа лишается полуночника, ей нет нужды отправляться на Сулка-топь, чтобы встретить смерть, ибо душа Туони и есть та самая смерть. И Магеллан предположил, что полуночник Туони не дает вырваться его душе на волю, чтобы спасти от нее нас, чтобы спасти от нее весь мир.
– Но… с какой стати ему пришла в голову подобная мысль? – поразился Кроули.
– И не ему одному, – резко ответил Рисдон. – Смерть разрушает все, никто не в силах противостоять ей. Так считается в большинстве культур. Я знаю, ты тоже видел изображение Десятой казни Египетской на полотне Марианны Нордем. – Рисдон разгорячился и, пытаясь как можно яснее донести свою мысль, принялся орать на Кроули в надежде, что так до него быстрее дойдет. – Разделенный с душой полуночник наблюдает, как душа Туони-Смерти, вырвавшаяся на волю в земную юдоль, словно чудовищная тень накрывает Египет и пожирает первенцев египтян.
– Сказки, – буркнул Кроули и осекся: кусочки головоломки внезапно сложились в его голове в единое целое.
Юноша-Смерть в больнице говорил о том же: когда душа Туони разлучилась с полуночником, Туони превратился в убийцу.
– Сказка ложь, да в ней намек, – хрипло выдохнул Рисдон. – Теория Магеллана… Разве ты не видишь, что она совпадает с библейской историей про Исход? Разве ты не видишь, что Туони напоминает Ангела смерти? – Кроули, встревоженно глядя на Алису, лишь покрепче прижал ее к груди. – Если дитя Туони по сути своей напоминает своего отца, значит, полуночник не защищает ее душу, а сторожит ее. Охраняет от нее наш мир. И если разорвать связь души и птаха, то, Кроули… – Рисдон побледнел, как мертвец, – Алиса превратится в одну из казней Египетских. И душа ее понесется над Грачевником, сея разрушение и смерть.
Кроули одеревенел. Нет. Рисдон все выдумал. Кто угодно, только не Алиса. И все же… Он видел ликование в глазах своего отца. Сбывалась его мечта – одним ударом уничтожить всех вяки и Грачевник. Очищение.
Рисдон оглянулся, словно ища кого-то, поднялся и направился к стоявшим неподалеку Ищейкам, которые курили и беспечно болтали возле поверженного на землю Вина. Неподалеку от них Джуд, Саша и Август, до сих пор вызывавший у комиссара оскомину, сгрудились вокруг спасенной рыжеволосой девушки. Присев на поребрик, Дженнифер дрожала мелкой дрожью под накинутым на ее плечи одеялом.
– Я положу этому конец, – пробормотал Рисдон.
ттт
Она лишилась тела и воспарила. Но не в птицу обратилась она, а в ду́шу. В полоске лунного света, прочертившей небо, махал бледными крыльями, исчезая вдали, ее полуночник. Полуночник, как две капли воды похожий на птаха Смерти. Да, он снова покинул ее, но на сей раз она не чувствовала боли. Она чувствовала освобождение.
ттт
– Ты не сможешь, – прохрипел Кроули.
– У меня нет выбора. – Рисдон поднял на Кроули печальные глаза.
– Возьми Вина!
– У Вина руки по локоть в крови. Мне нужна невинная душа.
– Бери мою. Я не стану сопротивляться.
– Нет! – отчаянно зарычал Рисдон. – Ты тоже не без греха, Кроули. К тому же ты – вяки, а для того чтобы запечатать врата по эту сторону Арки, мне требуется обычный лондонец, «потусторонний». Тут больше никого нет, мы объявили об утечке газа и приказали всем сидеть дома.
– Я запрещаю тебе! – Кроули осторожно уложил Алису на холодные камни и вскочил. – Она никогда не простит мне этого!
– А когда она узнает, что принесла смерть всем вяки в Грачевнике, ты думаешь, ей станет легче? – рявкнул Рисдон. – Ты думаешь, она сможет и дальше жить с таким черным пятном на своей совести?
Потеряв самообладание, Кроули, как безумный, ринулся на комиссара, но пятеро Ищеек мгновенно схватили его и заломили руки. Кусая в отчаянии губы, Кроули лишь наблюдал расширенными от ужаса глазами, как Рисдон подошел к Джен и присел на корточки рядом с ней.
– Надо вызвать «Скорую», – жалобно протянула дрожавшая Джен и взмахом головы указала на Алису. – Прошу, скажите, что вы так и сделали. И… как все это возможно? Она же была в Ирландии. Я была в Ирландии…
– Она поспешила за вами, – мягко ответил Рисдон, – чтобы спасти вас.
– Ну да, разумеется. – Джен шмыгнула носом, смахнула слезы и улыбнулась. – Мы же лучшие подруги.
– Я знаю. И мне невыносимо жаль.
Джен удивленно посмотрела на него, но прежде чем она успела спросить, что он имеет в виду, он выхватил из кармана блестящий кинжал и стремительным взмахом руки наотмашь перерезал ей горло. Джен распахнула глаза, но уже через мгновение взор ее потух и она умерла.
Не найдя пульса на ее шее, Рисдон подставил ладони под бьющую из раны кровь и принялся намывать их.
ттт
Алиса со свистом рассекала воздух. Словно птица, но все же не птица. Птица была белой, а Алиса была черной, как сажа, тенью. Беспощадной голодной тенью, летящей прямиком к Арке.
ттт
Ловя ртом воздух, Кроули дико уставился на Рисдона.
– Ты… Она…
– Да, она. Невинная жертва. Агнец, – отрывисто бросил комиссар. – Последователи большинства религий в мире верят в великую силу жертвенного Агнца, Кроули. Ее кровь – наша единственная надежда. И да станет смерть одного спасением жизней многих.
Рисдон, будто древний египтянин, смазал колонны Арки кровью Джен. Приложив ладони к беломраморным камням Арки, он оставил на них кровавые следы и запечатал ведущий в Грачевник портал, чтобы дочь Повелителя мертвых пощадила людей-вяки и милостиво прошла мимо.
ттт
Алиса, лежавшая у ног Кроули, зашевелилась, открыла глаза и закричала. Грудь ее пылала будто в огне. Она снова вернулась в свое тело. Но где ее полуночник? Тоска от разлуки с птахом мешалась с темной, опутывающей, словно паутина, раздирающей болью, грызущей внутренности. Голод. Страшный неутолимый голод. Господи. Еще недавно ее душа умирала от голода и жаждала утоления. Еще недавно она хотела бить, пожирать, разрушать.
– Жертвенная кровь не дала ей проникнуть в Грачевник, и душа ее возвратилась в тело, – сказал Рисдон. – Однако скоро она снова ринется в бой. Без полуночника, который бы держал ее на цепи, душа ее вырвется и нападет на Лондон. Мы должны…
– Алису ты не убьешь!
– Сулка-топь, Кроули. Мы должны переправить ее на Сулка-топь.
– Нет! У нее нет полуночника для Зверинца. Как только она ступит на топь, ее душа отлетит, а ее тело, покинутое и полуночником, и душой, умрет. Здесь, по крайней мере, есть больницы и аппаратура, которая поддержит ее тело…
– Эта девочка – дитя Смерти. Сулка-топь – ее дом. Ее родина.
– Ее дом здесь! – Голос Кроули взвился в холодное ночное небо.
– Хватит толочь воду в ступе! – Рисдон нетерпеливо махнул стоявшим поблизости Ищейкам. – Приведите ко мне некроманта. Мне нужна Эрис Мокин. Здесь и сейчас!
Ищейки со всех ног бросились выполнять приказ.
– Мокин не сможет открыть врата на топь, – тускло произнес Кроули, подняв глаза на комиссара.
От простертого тела Джен отделилась чья-то фигура и подошла к Рисдону.
– Она не сможет. – Август разлепил побелевшие от ужаса губы. – Но смогу я…
– Нет, прошу тебя! – исступленно вскричал Кроули. – Не делай этого!
– Я… Я думаю, Рисдон прав.
– Это единственное, что может спасти ее, – пророкотал Рисдон. – Это единственное, что может спасти нас. Смерть – ее друг, а не враг!
– Нет, – покачал головой Кроули. – Ты задумал убить ее. Хладнокровно прикончить ее точно так же, как ты прикончил ее подругу.
Назад: 44
Дальше: 46