Книга: Полуночник
Назад: 22
Дальше: 24

23

Дверь открыл Кроули. Досада на его лице, вызванная их появлением, мигом сменилась гримасой ужаса, когда он понял, что же произошло.
– Они выпишут ордер на ваш арест, – прохрипел он, уводя Алису и мертвенно-бледного Августа прочь от Корэм-хауса. – И в первую очередь нагрянут сюда.
Он стрелой взлетел по ступенькам заброшенного дома-развалюхи и распахнул настежь дверь.
– Быстро, – скомандовал он. – Я отведу вас в кузню Джуда. Никому и в голову не придет вас там искать. – Бесцеремонно втолкнув Августа в дверной проем, он вытянул руку, загораживая Алисе проход. – Как вы? – пробормотал он.
Алиса посмотрела на него. Высоченного, как утес. Он что, всегда так нависал над ней? После недавних событий ее била дрожь, мысли скакали, и ей никак не удавалось придумать хоть какой-то ответ. Она просто кивнула, но Кроули, похоже, этого было мало. Он отклонился и внимательно осмотрел ее. И такие озабоченность и тревога сквозили в его взгляде, что у Алисы перехватило дыхание.
– Марианна не причинила вам зла? – участливо спросил он.
В памяти молнией сверкнул ланцет, полоснувший ее по шее, и Алиса заколебалась. Кроули помрачнел, как туча, и она почувствовала, как сжались его кулаки.
– Нет, – просипела она, тряхнув головой. – Никакого зла она мне не причинила. – Неправда, конечно, но и не ложь. Марианна все же зашила рану. Так что нечего выводить из себя Кроули сейчас, когда она так близка к исполнению своей мечты. – Вы навестили Джен и моих родителей? – увела она разговор в сторону.
– Я… – Он закашлялся, отрывисто кивнул и глухо произнес: – С ними все хорошо.
Вскинув голову, он отстранился от нее, нацепил на лицо маску обычной бесстрастности, зашел в портал и жестом пригласил ее следовать за ним.
Ярящийся ветер немилосердно хлестал их, пробирался под одежду, пронизывал до костей. У Августа зуб на зуб не попадал от стужи, и в непроницаемой тьме он придвинулся поближе к Алисе, чтобы чуточку согреться.
– К-куда… Куда мы идем? – щелкнул он зубами.
Кроули сердито поглядел на них и поджал губы.
– В Спиталфилдс, – резко бросил он. – Переждете там, пока я улажу очередной переполох, учиненный Уиндем.
Окоченевшая от холода Алиса молча проглотила обиду. Марианна, Ищейки, ордер на арест – все это неважно. Главное, она заполучила некроманта. Еще немного, и она попадет в Сулка-топь и вытащит оттуда полуночника Джен.
ттт
– Не подбросишь мне сигарет?
Голос Августа прошуршал в темноте, словно сухой лист. Алиса быстро-быстро заморгала и выпрямилась. Она задремала на подушке, свернутой из почерневшего от сажи фартука Джуда. Глаза ее горели, словно в них насыпали песку. Может, и в самом деле насыпали. Вон сколько песчинок кружится в воздухе в лучике света, пробравшегося под дверью. Немного привыкнув к сумраку каменной кузни, она разглядела наковальни, кузнечные меха, свисавшие со стены металлические клещи и валявшуюся на грязном полу пачку сигарет.
– Вот спасибо, – поблагодарил ее Август, когда она неловко протянула ему пачку. Некромант пригладил соломенные волосы, закашлялся, прочищая горло, и сказал, осторожно выдержав секундную паузу: – А ты держишь свои обещания, надо же. Не то что Марианна.
– Я…
Алиса заалела. Ее мучила… совесть. Ясно как день, что прошлой ночью она не защищалась, как в случае в Ронаном Бишопом, его братом-натасчиком или Вином Келлиганом. Напротив, она напала первой. Да, без Августа она была как без рук. Кровь из носу, но она должна была уговорить Августа помочь ей. И все-таки скажи ей кто прежде, что у нее поднимется рука на беззащитного человека без уважительной на то причины, она не поверила бы. Однако рука у нее поднялась…
– Прости, что причинила тебе боль, – тихо повинилась она. – Не хочу оправдываться, но я потеряла голову и…
– Забей, – отмахнулся он, наблюдая за плывущими по воздуху пылинками. – Что бы ты там со мной ни сделала, я делал вещи и похуже, уверяю тебя.
– Ты… очень великодушен.
Август пожал плечами и погрузился в задумчивость.
– К сожалению, нас не представили друг другу должным образом, – чуть погодя усмехнулся он, оборачиваясь к Алисе. – Меня зовут Август Рона. Для друзей – Агги.
– А меня зовут Алиса Уиндем. Для друзей… Алиса Уиндем.
Он вытянул ноги и потянулся, морщась от боли.
– Ну и… за что тебя упекли за решетку? Или вы с Марианной все это так и спланировали?
– За незаконное вторжение. И да… мы с ней все это так и спланировали.
– Я знал, что она из кожи вон лезет, лишь бы вернуть меня, – присвистнул он, – но я и подумать не мог, что она зайдет так далеко. – Август натянуто улыбнулся. – Эх, нельзя быть красивым таким, согласна?
Алиса тряхнула головой. Они долго молчали, пока она наконец не произнесла:
– Но ты ведь некромант…
Август ничего не ответил. Пошарив в кармане, он выудил маленький коробок, чиркнул спичкой, прикурил и затянулся.
Его полуночник, это чудо в перьях разных оттенков: от коричневого до кремового, примостившись на коленях хозяина, сосредоточенно озирал Алису.
– Я маг, чье магическое искусство запрещено. – Август откинул голову и выпустил струю дыма. – Таким уж я уродился, ничего не попишешь. Но практиковаться в деле всей моей жизни мне нельзя.
– Но… тебя ведь арестовали за распространение листовок. Не за некромантию.
– Ага. И все благодаря тебе. – Чтобы польстить его самолюбию, Алиса притворно смутилась. – Да не переживай ты так. Ты же сделала доброе дело. Иначе с чего бы я тогда сбавил скорость, смекаешь? – Август ухмыльнулся. – За что меня только не брали – за нарушение тишины, пьянство в общественном месте и нарушение правил дорожного движения… Знаешь, если бы существовал преступный синдикат, члены которого промышляли бы мелкими правонарушениями, ну, например, разбрасывали везде мусор или лихачили за рулем, я стал бы их предводителем.
– А ты мог бы не совать голову в петлю? – спросила Алиса.
– Так я и не сую, – расхохотался он. – Я позволяю Ищейкам меня сцапать. Лучше уж сидеть в темнице за распространение листовок, чем валандаться в Ноттинг-Хилле, прислуживая Марианне, которой неймется открыть врата в Сулка-топь и учинить собственный Апокалипсис. – Август постучал себе по лбу. – Логично, да? Сечешь? Уилан считает меня самым безмозглым преступником этого города, потому что я всегда попадаюсь. Но на самом деле я – гений. Я пытался объяснить им, что задумала Марианна, но этим Ищейкам хоть кол на голове теши – у них мозгов не больше, чем у курицы. Никто не захотел меня слушать, даже их самый главный начальник, комиссар Рубен Рисдон.
– Ты всерьез полагаешь, что Марианна способна развязать так называемый Апокалипсис? – недоверчиво фыркнула Алиса. – Мне казалось, лишь отпрыску Повелителя Смерти предначертано учинить кровавую резню и покончить со всем живым на земле.
– Да, конечно! Неужели ты веришь, что эта кровожадная дрянь позволит кому-то присвоить причитающиеся ей лавры? Она все уже продумала до мелочей.
Они помолчали, и Алиса взвесила в уме каждое услышанное слово. По крайней мере, одно было ясно… Она посмотрела поверх головы Августа и сдавленно прошептала:
– Значит, Марианна… хочет, чтобы ты открыл ей ворота в Сулка-топь? – Некромант кивнул, и Алиса пришла в неописуемое волнение. Сердце ее затрепетало. Вот оно, долгожданное мгновение. Еще одно, последнее усилие, и она спасет Джен. – Я хочу, чтобы ты открыл ворота в Сулка-топь для меня, – выдохнула Алиса. Август вздрогнул и выронил сигарету. – Я пришла к Марианне, потому что отчаялась. Она объяснила, как отыскать тебя. Я уже пыталась договориться с Ронаном Бишопом, но он ни на что не годен. Ты моя последняя надежда.
– Так ты знакома с Бишопом, – хмыкнул он. – Мерзкий ублюдок. Терпеть его не могу. Я, знаешь ли, обожаю собак.
– Но ты мне поможешь? Прошу. Чего бы это ни стоило…
– Поведай-ка мне вначале, – прервал ее Август, – зачем тебе понадобилось на Сулка-топь.
Алиса прикусила губу, собралась с мыслями и, запинаясь, рассказала ему все, что приключилось с Джен и ее полуночником.
– Должно быть, она много для тебя значит, если ради нее ты готова отправиться в Сулка-топь, – закашлялся Август, выслушав ее историю до конца.
– Да, много.
Август кивнул и вдруг хитро посмотрел на нее.
– А откуда ты знаешь, что она лишилась своего полуночника? Единственный способ это узнать – увидеть его… То есть я хочу сказать, увидеть, что его нет. А на это способен лишь…
– Птицелов, – подсказала Алиса. – И если ты спрашиваешь, не являюсь ли я птицеловом, то мой ответ – да, я – птицелов.
– Ничего себе, – изумленно присвистнул он. – Боже правый, да ты, видимо, одна…
– Ну да… Одна из немногих оставшихся. Исчезающий вид, так сказать… Хотя… – Алиса нахмурилась. – Сама я не видела, как улетел полуночник Джен. Об этом мне сказал Кроули.
– А ему-то откуда знать?
– Я… Не знаю.
– Господи. – Август искоса покосился на нее. – Представляешь, какой классный анекдот получился бы. Заходят как-то в бар птицелов и некромант…
Август залился радостным смехом и затряс головой.
– Август… – Алиса протянула руку и коснулась его запястья. Некромант окаменел. – Ты сделаешь мне одолжение? Ты мне поможешь?
– Прости. – Август отвел глаза. – Но я не хочу работать ни на тебя, ни на Марианну.
Алиса в сердцах отдернула руку. Нет. Он не может ей отказать!
– Но почему? – воскликнула она, еле сдерживая ярость. – Если это твое наследие, почему не использовать его во благо?
– Во благо? – огрызнулся он. – Ты считаешь мое наследие благом? Думаешь, открыть ворота в Сулка-топь – это пустяк? Маленькая любезность? – Он горько покачал головой и затянулся сигаретой, чтобы унять дрожь в руках. – Ты ведь в некромантии ничего не смыслишь, – вздохнул он. – И наверняка думаешь, что мы воскрешаем мертвых.
– А разве нет? – удивилась она, вспомнив Ронана и его псов.
– Не-а. Это невозможно, – криво ухмыльнулся Август. – Оживление плоти – еще куда ни шло, но воскрешение – нет. Я как-то раз попробовал оживить мертвого таракана. И тотчас же об этом пожалел. – Ну разумеется. Не воскрешение, а всего-навсего оживление, восстановление плоти. Зомби-марионетки, а не воскресшие к новой жизни душа и разум. – Однако не каждому некроманту удается оживить хотя бы таракана, – усмехнулся Август. – Ты вот говорила о благе. А какое благо в том, чтобы возглавить марионеточную армию зомби-тараканов?
– Такую армию можно натравить на рестораны, – наобум ляпнула Алиса, лишь бы снять возникшее между ними напряжение. – И потом шантажировать их владельцев за деньги.
– Типа Гамельского крысолова?
– Ага.
– Острый ум – вот что по-настоящему красит женщину. По крайней мере, я всегда так считал. – Август с восхищением посмотрел на Алису. – Наверное, поэтому я у женщин успехом и не пользуюсь.
Алиса вежливо улыбнулась.
– Но что же тогда некроманты делают?
– Ну-у… Я знаю одного парня, которому достаточно прикоснуться к одежде мертвеца, чтобы сказать, от чего тот умер. – Августа передернуло. – Я на такое не способен. Знаю еще одного некроманта, девушку, так она, когда ест мясо, слышит крики убиенных животных. Кошмар, да и только. Представляешь, жуешь ты сосиску, а в твоих ушах раздаются предсмертные хрипы свинки? В общем, некроманты бывают разные.
– А ты, значит, повелеваешь тараканами? Или… открываешь ворота в Сулка-топь?
– Я просто хочу жить, – тихо проговорил он. – У Марианны и до меня были некроманты. Только они протянули недолго. Всем приходил конец, как только она понимала, что им недостает нужных ей способностей. Все они в большей или меньшей степени владели черной магией, но как ни старались, открыть ворота на топь им не удалось. Для этого требуются особые умения. И далеко не все ими наделены. Но даже если бы у них получилось…
Август запнулся. Алиса схватилась за голову, пытаясь вспомнить, что она читала о Братстве в папках из архива Проктора. Как же давно это было – все выветрилось у нее из головы… Перед глазами мелькали лишь фотографии с изувеченными телами да сверкающий ланцет.
– Она убивает людей, верно? Своих приверженцев, членов Братства. Она заставляет их жертвовать собой во имя Смерти.
Глаза Августа забегали, и он страдальчески изогнул уголки рта.
– Ну да. Они забираются на подоконник, и она убаюкивает их сладкой сказочкой, обещая им после смерти блаженную жизнь в Сулка-топи. Затем она мысленно приказывает им прыгать и – вот, пожалуйста, они уже распластались на мостовой, и у каждого сломана шея. Одна капля ее крови в твоей кровеносной системе и – дело сделано. Ты – игрушка в ее руках.
– Но… Я не понимаю, зачем ей это. Если так пойдет и дальше, у нее не останется ни одного сторонника.
Август закашлялся, подавившись дымом, стрельнул в нее взглядом.
– На это есть две причины. Во-первых, она искренне верит, что с каждым подобным жертвоприношением, или же даром Повелителю мертвых, Линтувахти все более и более благоволит к ней. А во-вторых… И в этом-то и загвоздка… Она сама хочет оказаться в Сулка-топи, но живой, не мертвой. К сожалению, топь… Только мертвые могут отыскать дорогу туда. Живым людям неведомо, где находится дверь, ведущая в Царство Смерти.
Алиса кивнула:
– Проктор упоминал об этом.
– Она уверена, что рано или поздно покончившие с собой люди отворят для нее ворота. Да, на Сулка-топь можно проникнуть и при жизни. И для этого не надо себя убивать. Достаточно заставить некроманта воззвать к душе какого-нибудь мертвеца и приказать ей подойти к воротам с той стороны, со стороны топи, и отворить их для тебя.
У Алисы закружилась голова. Получается, все очень просто: как только она убедит Августа призвать душу мертвого человека, чтобы открыть дверь, она проникнет на Сулка-топь!
– Но пока что ее план не сработал, – задумчиво сказала Алиса. – Она до сих пор ищет пути-дороги в топь. Если покончившие с собой люди могут открыть ворота, то… почему же они до сих пор их не открыли? – Август пожал плечами. И Алису вдруг озарило. – Это ведь из-за тебя, да? Ты – некромант, но ты не хочешь открывать для нее ворота, – медленно, боясь спугнуть мысль, произнесла Алиса. – Она убивает людей, чтобы отворить дверь, но ты… ты держишь дверь закрытой. Ты не собираешься призывать души мертвых, так? Ты расстраиваешь все ее планы.
– Нет.
Полуночник Августа съежился, и Алиса забыла, как дышать. Август лгал. Она наклонилась к нему, сверля глазами птаха. И с каждым ударом сердца в ней крепла уверенность, что Август может отворить ворота. Может, но – не отворяет.
– Почему ты не хочешь отворить их? – выдохнула она. – Если не желаешь играть на руку Марианне, то сделай это хотя бы для меня. Я не собираюсь начинать этот чертов Апокалипсис!
Август резко выпрямился, бросил окурок и затоптал его.
– Нет, – отрезал он. – Это палка о двух концах. К двери можно призвать только ту душу, что умерла насильственной смертью. Душу, которая не смогла найти успокоения и почить в бозе – одним словом, тихо-мирно отойти в Сулка-топи – потому, что в этом мире у нее остались незавершенные дела, или потому, что она жаждет мести. – Августа затрясло. – Марианна – больная на всю голову гнида. Ты знаешь, что много лет назад она вырезала свою собственную семью? Не понимаю, почему ее мертвая сестра до сих пор не процарапала ногтями эту самую дверь и не вцепилась ей в глотку. Теперь поняла, какова плата за вход? – Август безумными глазами уставился на Алису, и та испуганно всхлипнула. – Чьей душой ты собираешься пожертвовать, а? Чья отлетевшая душа должна броситься к заветной двери, чтобы только добраться до тебя? Кому предстоит умереть, чтобы распахнуть для тебя ворота?
Алиса задрожала:
– Неправда! Должен же быть какой-то выход! – Ей нужно освободить полуночника Джен.
– Такие вот дела. – Август провел ладонью по каменной стене кузни и сердито выдернул из пачки очередную сигарету. – Такое вот мое благое наследие, втянувшее меня в череду убийств. Я говорю Марианне, что ворота пока закрыты, и она вынуждает все больше и больше людей жертвовать своими жизнями. Я вижу, как они умирают, и ничего не могу поделать. Ибо как только я скажу Марианне, что ворота можно открыть, она еще на один шаг приблизится к осуществлению своей дьявольской затеи – отправить на убой целый город. Я, знаешь ли, верю в Очищение – с этой тронутой Марианны станется: она и не на такое способна.
Назад: 22
Дальше: 24