Книга: Полуночник
Назад: 18
Дальше: 20

19

Когда Джуд вернулся домой после ночной смены, Алиса уже проснулась и листала «Избранные труды Магеллана о полуночниках». Дверь открылась, и он въехал к ней в комнату как был – в засаленной робе и с масляным пятном, поблескивающим сквозь спутанные волосы на смуглом бронзовом лбу.
– Принес тебе болеутоляющее, – подмигнул он, доставал из рюкзака, свисавшего с ручки кресла-каталки, термос и разлил по двум чашкам дымящийся чай.
– Спасибо.
Алиса с трудом уселась на постели и привалилась к подушкам.
Полуночник Джуда спокойно наблюдал за ней, невозмутимо восседая на плече хозяина. Если бы не проницательные умные глаза, он походил бы на пушистого светло-коричневого воробышка, кроткого и нежного. Алисе захотелось схватить карандаш и немедля зарисовать его.
– Кроули сказал, ты желаешь пойти на корм людоедам из Братства, верно? – спросил Джуд.
– Не стоит верить всему, что говорит Кроули. – Алиса сердито тряхнула головой. – Джуд, а почему они зовутся «Братством Бледного Пера»? Думаю, мне полагается об этом знать.
Джуд искоса посмотрел на нее, словно желая убедиться, что она над ним не смеется.
– Полуночник Повелителя мертвых – альбинос. Перья у него белые, а не коричневые, как у остальных птиц. Здесь это ни для кого не секрет. Поэтому белое перо и является символом Братства. И именно поэтому Братство отчаянно нуждается в птицелове. Они ищут его уже целую вечность.
– Братство… отчаянно нуждается в птицелове? – медленно повторила Алиса, не сводя глаз с Джуда.
– А что, Проктор тебе ничего не сказал? – искренне изумился он. – Братство вбило себе в голову дикую идею, что оно может приблизить Апокалипсис, или Пухдистус. Пухдистус по-фински значит «очищение». Они просто помешались на этом и из кожи вон лезут, чтобы как можно больше людей приносили себя в жертву во славу Повелителя мертвых. Однако положить начало Апокалипсису, по мнению Братства, должен отпрыск Линтувахти, его ребенок… дитя, которого способен опознать один лишь птицелов.
– Какой бред… – До боли знакомый бред – именно об этом она и читала в архиве Проктора.
– Марианна уже несколько лет ищет хотя бы какие-то знамения того, что в наш мир пришло дитя Линтувахти. Когда-то она вынудила Проктора проследить за полуночниками горожан, чтобы отыскать нужного ей. Сама понимаешь, как не поддаться искушению: Братство прославляло Повелителя земли мертвых, но было не в состоянии увидеть его воочию, а Проктор мог сказать им со всей определенностью, есть у Линтувахти дитя или нет. Случись такое, Братство бы получило своего мессию из плоти и крови с полуночником белым, как у самого Туони. Более того, дитя Линтувахти стало бы предтечей Пухдистуса – их собственного Апокалипсиса. Но Марианну постигла неудача – однажды ночью кто-то заманил Проктора в темный переулок и плеснул ему в глаза раскаленным маслом. На том все и закончилось.
– Ты считаешь, – невольно содрогнулась Алиса, – его ослепили поэтому? А не потому, что люди боялись, как бы Проктор не выведал их самые страшные тайны?
Кроули намекал на последнее, когда просил Алису не открывать Марианне, кто она такая. Он ни слова не сказал, что все эти годы Марианна страстно желала найти птицелова. Почему он снова соврал ей?
– Сложно сказать. – Джуд отхлебнул чаю. – Думаю, чтобы нажить себе врагов, Проктору умений птицелова вовсе и не потребовалось.
– Проктор однажды возвел на Кроули какие-то обвинения… – как бы невзначай обронила Алиса.
Она попыталась произнести эту фразу беспечным тоном, но голос ее дрогнул, а сердце забилось тревожно и часто.
– Да просто у Проктора несколько лет назад развилась хроническая паранойя, – хмыкнул Джуд.
– Несколько лет назад? Тогда, когда он чуть не лишился зрения? – уточнила Алиса, напряженно глядя на Джуда. Джуд насупился. – Ты давно знаком с Кроули?
– О, слишком давно! – трагически воскликнул Джуд, ухмыляясь. – Хотя… недостаточно.
– Ты ему доверяешь?
– Как самому себе. И на твоем месте я бы прислушался к его советам и держался от Братства как можно дальше.
– Я не могу, – пробормотала Алиса и замолчала.
– Но план действий у тебя есть?
– Ох, если бы я умела планировать, я бы не вляпывалась вечно во всякие дурацкие истории! – Алиса со стуком откинулась на спинку кровати. – Но на сей раз я кое-что придумала… Я отыщу некроманта Марианны и заставлю его плясать под мою дудку. Вот и весь план.
– По-моему, это не план, – возразил Джуд. – Это просто идея-фикс.
– Ч-черт. – Алиса свесила голову. – Вечно-то я попадаю пальцем в небо.
– План – это подробности, детали. Например, как пробраться в Братство? Насколько умело ты пользуешься порталами? Как убедить Марианну познакомить тебя с некромантом, если Марианна глаз не спускает со своих подопечных и вертит ими, как марионетками? У нее должен быть какой-то интерес в этом деле.
– В этом-то и вопрос, – вздохнула Алиса.
– В этом-то и суть плана, чтобы ответить на все вопросы.
Алиса задумчиво кивнула. Все эти годы Марианна страстно желала найти птицелова.
– Марианна – один из величайших гемомантов Грачевника, – предупредил ее Джуд. – Она опасна.
– Кроули попросил тебя отговорить меня от этой затеи?
– Нет, – улыбнулся Джуд. – Не совсем. Вспомни, он же отдал свою кровь, чтобы сделать для тебя ключ-костяк. Он старается увеличить твои шансы на победу.
Алиса уставилась в потолок. Кроули сказал, что на дверях Марианны заговоренный засов: он не только не впускает внутрь непрошеных гостей, но и не выпускает их, если они все-таки пробрались в Братство. Она протерла глаза. С другой стороны, кровь Кроули, наследие Пеллервойнена, наверняка поможет ей выпутаться из любой передряги, а значит, не так уж она и… дурна. Осталось только научиться проходить через порталы.
– А какого-нибудь путеводителя для путешественника в пространстве у тебя случаем нет? – спросила она Джуда.
– Забудь о нем. У меня есть идея получше. Я нашел тебе учителя.
О, господи. Только не Проктора!
ттт
– Не тормози! – втолковывала ей Саша три дня спустя, когда Алиса уже могла стоять ровно, не сгибаясь пополам от боли. – Быстро заходи внутрь и не торчи в пустоте слишком долго. Иначе застрянешь, и вся недолга.
– Минуточку… – Рука Алисы замерла на дверной ручке. – Я могу застрять?
– Не можешь. Просто не отвлекайся, и все, – раздраженно буркнула Саша. По всей видимости, она переняла стиль обучения Проктора – один только кнут и никаких пряников. – Не кисни. Смелей. Ну, знаешь, «смелей туда ты отправляйся».
– «Звездный путь»? – не веря ушам своим, выдохнула Алиса.
– А что такого? Я выросла в Хакни, а не в Грачевнике.
Алиса изумленно потрясла головой, но решила пока не задавать лишних вопросов.
– Погоди. А если я соберусь открыть дверь, но она окажется запертой – что тогда? Я застряну в пустоте?
– Если бы да кабы… – передразнила ее Саша. – Эх, так бы и дала тебе по шее, но раз уж мы с тобой друзья, боюсь, общественное мнение сочтет мое поведение «социально неприемлемым». – Саша согнула средний и указательный пальцы на обеих руках и изобразила воздушные кавычки, но Алиса продолжала неуверенно переминаться с ноги на ногу. – Некоторые двери всегда закрыты, смирись, – тяжело вздохнула Саша. – Некоторые открыты только «для своих». А, впрочем, не бери в голову. Ты ведь отправляешься в путешествие не далее чем на десять метров. Все, что тебе надо помнить, это одно-единственное правило – не паникуй!
– Отлично, – просипела Алиса пересохшим горлом. Ну вот, теперь она точно застрянет! – В общем… Я надеюсь… Надеюсь встретиться с тобой у…
У двери в Сашину комнату. Она задумалась, припоминая размер двери, цвет обивки, форму петель, латунную табличку 2а, затем распахнула дверь своей комнаты и перешагнула порог.
Получилось! Алиса чуть не задохнулась от восторга. Она оказалась в пустоте. В межпространстве. «Господи, благослови чудесную кровь Кроули! Теперь осталось только отыскать нужную дверь… А какую, собственно? Ах да, дверь в Сашину комнату! 2а… Сашину дверь...»
Алиса ощупью шарила во мраке пустого пространства, но пальцы ее хватали один лишь воздух. Сердце ее учащенно забилось, она кружила, спотыкаясь, отчаянно взмахивая руками, ища… хоть что-нибудь. Она запаниковала. Ей стало нечем дышать. Еще чуть-чуть, и она задохнется.
Пальцы ее скользнули по какой-то сферической форме. Дверная ручка! Алиса с безумной решимостью сжала ее в ладони. Прошу, пусть это будет дверь в Сашину комнату…
Из непроглядного мрака выступили очертания двери. Алиса повернула ручку, толкнула ее и… вывалилась наружу.
– Поздравляю, – хмыкнула Саша, ловя ее. – Это настоящий успех.
– Мне удалось, правда? – расплылась в широкой улыбке Алиса. – Я смогла!
– Хочешь еще разок попробовать? – Алиса кивнула. – Тогда – на кухню, – скомандовала Саша. – Жду тебя там.
Алиса рванула дверь и очутилась… в ванной.
– Черт!
ттт
– Дьявольщина! – зарычала Алиса и в сердцах шваркнула дверью.
Ну вот опять! Одиннадцать раз она открывала дверь, чтобы очутиться в пустоте, и одиннадцать раз оказывалась в ванной в окружении раковины, тощего обмылка да древнего унитаза.
– Возможно… вам трудно сосредоточиться, потому что все ваши мысли – о встрече с Марианной.
Кроули, подпиравший стену коридора, участливо посмотрел на Алису.
– Ничего подобного.
Вот он и настал, столь долгожданный для нее день. Она так долго к нему шла. День ото дня оттачивала свои умения перемещаться по Корэм-хаусу и становиться незаметной для полуночников Саши и Джуда. Чтобы ей было легче, Кроули снял все затворы и открыл Корэм-хаус для путешественников в пространстве. И сегодня ей предстояло отправиться в Братство. Еще немного, и она освободит полуночника Джен.
– Вы не готовы, – покачал головой Кроули. – Если вы броситесь в омут с головой прежде, чем сможете защитить себя, вы…
– Ничего не понимаю, – бесцеремонно перебила его Алиса. – У меня ведь все получалось.
– В самом доме, – ворчливо поправил ее Кроули. – Путешествия во внешнем мире поначалу всегда сложны и непредсказуемы. Возможно, вам стоит побольше попрактиковаться.
– А, возможно, ваша достохвальная кровь Пеллервойнена вовсе не так хороша, как вы мне о ней пели, – огрызнулась Алиса и вдруг сорвалась на крик: – И… почему вы не предупредили меня о побочных эффектах?
Слишком долго она сдерживала свою ярость. Вначале она корчилась от боли и у нее просто не было сил сразиться с ним один на один, затем, когда силы появились, она берегла их для обучения. Она даже невольно стала ему доверять. Однако гнев и обида день за днем разъедали ее разум и вот наконец вырвались наружу.
– Каких побочных эффектах? – оторопел Кроули.
– А таких, что теперь мы с вами повязаны кровными узами из-за этого вашего ключа-костяка! Мы с вами всегда сможем отыскать друг друга.
Сердечность и сострадание слетели с лица Кроули, как дым, и он уставился на нее неприязненным холодным взглядом.
– Вам требовалась отмычка, и я для вас ее сделал.
– Вы солгали.
– Я… я вам не лгал! – Кроули побледнел, как полотно.
– Вы не открыли мне всей правды, а это одно и то же. Вы намереваетесь следить за каждым моим шагом?
– Уверяю вас, – нахмурился Кроули, – в повседневной жизни Алиса Уиндем вольна творить любые глупости какие ей только заблагорассудятся. Меня они нисколько не интересуют.
– Но ведь отмычка позволяет вам с легкостью шпионить за мной, так?
– Так. Но в этом-то и ее преимущество! Кроме того, наша с вами кровная связь обоюдна – вы также можете шпионить за мной. Если уж вы столь подозрительны, то вам ничто не помешает следить за каждым моим шагом.
– Я просто не понимаю, почему вы не сказали мне об этом. Если, конечно, вам нечего скрывать.
– Я не говорил, что мне нечего скрывать, – раздраженно тряхнул головой Кроули. – У каждого из нас есть свои тайны. Я просто хотел вам помочь и потому настоял, чтобы вам перелили мою кровь. – В глазах его блеснула обида. – Одна капля моей крови поможет вам с некромантом благополучно вернуться от Марианны. В случае, если даже моя кровь окажется бессильной против ее козней, я взломаю дверь и сам приду за вами. Кроме того, раз уж вы у нас исчезающий вид, – горько улыбнулся он, – то если вдруг где-нибудь – где угодно – вам будет грозить беда, на вас нападут или ранят, я воспользуюсь нашими кровными узами, чтобы отыскать и спасти вас. Ради Сильвии. Довольно вам этого?
Щеки Алисы покрылись малиновым румянцем, но удержаться она уже не могла – в нее словно вселился бес.
– Если вы без труда можете взломать дверь, ведущую в Братство, почему бы вам не пойти туда вместе со мной? Вдвоем у нас больше шансов на выживание.
– Я не говорил, что без труда могу взломать дверь, ведущую в Братство, – произнес Кроули побелевшими губами. – Есть некоторые обстоятельства…. Вы не…
Он плотно сжал губы, резко отвернулся и рывком распахнул дверь в ванную. Алиса изумленно заморгала. На сей раз за дверью зияла чернота.
– Заходите, – пригласил ее Кроули. – Прошу вас.
Повисла напряженная тишина, и Алиса зажмурилась.
– П-простите, – запинаясь, проговорила она. – Я погорячилась… Мне бы не хотелось уйти в Братство вот так, наговорив вам кучу обидных слов. Я просто… – Она покачала головой. Нет, она не готова. Ни к чему не готова. Хотя… Может, это и к лучшему – меньше слов, больше дела. Порывшись в кармане джинсов, она вытащила перо Сильвии и аккуратно спрятала его в рукав. – Почему Сильвия так беспокоилась о моей безопасности? – тихо спросила она.
– Сильвия знала, что вы – ее преемница, что именно вам она должна передать свое перо и именно вами заинтересуются Вин Келлиган и Стервятники. От судьбы не уйдешь. Сильвия это понимала, но страшно переживала, что из-за нее вам грозит смертельная опасность. Мысль об этом камнем лежала у нее на сердце.
– А теперь из-за меня камень на сердце лежит у вас?
Она подняла глаза на Кроули. Тот уставился в какую-то точку у нее над плечом.
– Нет. Никакого камня у меня на сердце не лежит, – пробормотал он и посмотрел ей прямо в глаза.
И столько страсти и силы было в его взгляде, что щеки Алисы вспыхнули. У нее пересохло во рту. По коже побежали мурашки, дыхание перехватило, а сердце забилось восторженно и быстро.
– Если Братство не выпустит меня, вы придете за мной? – шепнула она.
– Приду.
– А вдруг…
– Положитесь на меня.
«Положитесь на меня» выжидательно повисло в воздухе и… Как это обычно и бывает, ничего не произошло. Момент был упущен, Кроули натянул на себя привычную маску безразличия, кашлянул и шагнул через дверной порог прямо в пустоту.
– Ну-с? – Он взмахнул рукой, приглашая ее присоединиться к нему. – Этого ведь вы и хотели, не так ли?
Тело Алисы обдало теплом, она последовала за ним и встала рядом, всего в нескольких дюймах. Вот он – верх блаженства. Стоять рядом с этим заносчивым скрытным человеком и чувствовать себя на седьмом небе от счастья. Но как такое возможно? Отчего огонь, иной раз вспыхивавший в его глазах, заставляет ее задыхаться от упоения? Это же просто смешно! Да она сама невероятно смешна! Что бы на это сказала Джен? Желудок Алисы болезненно сжался. Вероятно, Джен сказала бы следующее: «Какого рожна ты строишь глазки непрошибаемому «сухарю», когда я валяюсь на больничной койке, а сама ты лезешь в логово к почитателям Смерти?» Верха блаженства как не бывало.
– Вы не могли бы проведать Джен? – внезапно попросила она. – Просто… просто, чтобы увериться, что она все еще…
– Хорошо, – вздохнул Кроули. – Если от этого вам станет легче.
– И моих родителей.
Кроули закрыл дверь и некоторое время они провели в полнейшей темноте и тишине. Алиса не выдержала.
– А вы знаете, в какую нам дверь?
– Да.
Если бы Бишоп не открыл ей, где искать Марианну, они бы ни за что на свете не обнаружили пристанище Братства – попробуй найти тех, кто постоянно в бегах. Но адрес у них был, и Кроули, произведя разведку местности, выбрал для них самую ближнюю дверь.
– Держитесь от Марианны как можно дальше, договорились? Не верьте ни единому ее слову и ни одной живой душе не говорите, что вы – птицелов.
– Хорошо, – едва слышно проговорила Алиса, нисколько не боясь, что Кроули изобличит ее ложь. Он ведь не обладал талантами птицеловов.
Кроули нахмурился и открыл рот, чтобы, как предположила Алиса, пожелать ей удачи или напутствовать добрым словом. Она замерла в ожидании, но Кроули закрыл рот и отворил дверь.
– А вы разве не… – пролепетала Алиса и крепко зажмурилась, когда вспышка белого света, ворвавшаяся в распахнутую дверь, полностью ослепила ее.
Беспрерывно моргая, она вышла на улицу. Перед ней выстроились в ряд знакомые белые домики. Когда-то, в своем Лондоне, она частенько наведывалась на рынки, открытые неподалеку, и проходила по этой улице, застроенной великолепными особняками богачей, вызывавшими зависть, однако… назвать «великолепными» стоявшие напротив дома у нее не поворачивался язык. Гнусные трущобы, а не дома. Жалкие остатки прежней роскоши.
Белая штукатурка на стене дома с номером двадцать девять облупилась, палисадник был завален мусором, развороченная булыжная дорожка поросла мхом.
– Так, значит, мне просто… постучать в дверь? – полуобморочно уточнила Алиса, оглядываясь на Кроули.
– Да. Либо они впустят вас, либо нет.
– Знаете, если все-таки существует какое-то кодовое слово, вам лучше его сказать.
– Возможно, вам придется кое-что предложить Марианне, – невозмутимо ответил Кроули. – Небольшое пожертвование.
– Какое пожертвование? – спросила Алиса, думая, что догадывается, о чем он.
– Просто постучите, а там видно будет.
Отведя от Кроули взгляд, Алиса глубоко вздохнула, пересекла улицу, взошла по ступенькам крыльца и застыла перед парадной дверью. На черной деревянной обшивке расплылось какое-то пятнышко, но как ни разглядывала его Алиса, сообразить, что же это такое, у нее не получалось. Она ткнула в пятно указательным пальцем и посмотрела на засохшую ржавую корочку, приставшую к подушечке пальца. Кровь.
Ужаснувшись, Алиса поспешно вытерла палец о рукав. Ей потребовалась целая минута, чтобы вернуть себе утраченное мужество и взяться за чугунный дверной молоток. Она постучала. Рельефные зубцы молотка выскочили из пазов и вонзились в ее ладонь, оставив неглубокие бороздки, из которых тотчас же выступила кровь. Алиса вскрикнула от неожиданности и резко отдернула руку. Так вот о каком небольшом пожертвовании шла речь! Попасть в дом гемоманта можно было только одарив его своей кровью.
Замок щелкнул, дверь отворилась. В дверном проеме появился мужчина, закутанный, словно в саван, в царивший в доме полумрак. Над его плечом порхал самый обычный коричневый полуночник. Алиса действовала молниеносно. Вспомнив свои упражнения с Джудом и Сашей, она мгновенно расслабилась, успокоилась, взяла себя в руки, глубоко задышала, погрузившись в безмятежное созерцание, и в упор уставилась на полуночника. «Отвернись», – скомандовала она. Птах медленно повернулся к ней спиной, и мужчина растерянно заморгал: Алиса растаяла, как призрак. Она отступила, когда он вытянул руку и неуверенно поводил ею перед собой. Никаких сомнений – для него она словно провалилась сквозь землю.
Мужчина постоял еще несколько мгновений, пожал плечами и зашаркал прочь, видимо подумав, что Алиса ему померещилась. Алиса придержала закрывавшуюся дверь и терпеливо подождала, когда человек скроется в глубине дома.
Она повернулась и посмотрела на Кроули. Застыв в проеме двери на противоположной стороне улицы, он не сводил с нее бесстрастных глаз. Алиса зашла в дом и в последний раз оглянулась на Кроули, всем своим сердцем желая, чтобы он ее остановил. Кроули, однако, лишь коротко кивнул ей, развернулся и растворился во тьме. Бросил ее на произвол судьбы, какой уж там она у нее ни была. Алиса решительно шагнула в дом.
Назад: 18
Дальше: 20