Книга: Переплетения судеб [litres]
Назад: 42 Эш
Дальше: 44 Эш

43
Дороти

Дороти прижала дрожащую руку к бугорку под воротником. Она спрятала свой старинный медальон под рубашкой и теперь с наслаждением ощутила прикосновение холодного серебра к коже. Оно казалось родным и знакомым, а само украшение было точно частичка уютного дома, которого Дороти всю жизнь так не хватало.
Медальон сопровождал ее в первой вылазке в будущее. И она решила взять его в это путешествие.
Они были уже на борту «Черной вороны», которая низко летела над волнами, с каждым мгновеньем приближаясь к анилу. Дороти и Роман заняли передние места, а Мак устроился в пассажирском отсеке, закинув больную ногу на кресло напротив, и принялся начищать один из своих пистолетов. Его ритмичные действия производили почти гипнотический эффект. Сперва он вскинул руку с пистолетом так, что на стали заплясали зеленоватые отсветы приборной панели, потом отвел голову назад, оценивающе разглядывая свое оружие, а затем плюнул на него и протер краешком окровавленной рубашки.
Роман, сидевший в кресле пилота, многозначительно посмотрел на Дороти и отвел взгляд. Он крепко вцепился в штурвал, напряженно приподняв плечи.
Новой возможности убить Мака пока так и не представилось. Фигляры, которых он успел переманить на свою сторону, неотступно следовали за ним повсюду: по извилистым коридорам отеля, по лестнице на пути к гаражу, где их ждала «Черная ворона», стояли плотным кольцом вокруг корабля, пока Дороти, Роман и Мак забирались внутрь, а на борту сутенер сразу же вытащил пистолет и начал его полировать.
Все было спланировано тщательно и безупречно, и теперь Дороти, глядя прямо перед собой, с тревогой думала о том, что Мака надо было убивать еще раньше, в отеле, а теперь шанс упущен – возможно, навсегда.
«Ну уж нет», – подумала она, нащупав под рукавами кинжалы. Главное – приземлиться в прошлом, а уж потом она непременно изыщет новую возможность – или сама ее создаст.
Пьюджетский анил замаячил впереди огромным полупрозрачным пузырем. Над волнами запылали отблески молний. Туманные стены туннеля то и дело меняли цвет.
Роман выровнял корабль и взял курс прямо на анил. Дороти сглотнула.
– «Черная ворона» готова к отправлению, – сообщил он, и корабль нырнул в трещину во времени. «Ворону» затрясло, а в следующий миг она скрылась в аниле.
Изогнутые стены туннеля вспыхивали молниями, за хлипкой обшивкой корабля завывал беспощадный ветер, но он уверенно летел вперед – а все благодаря запасам ЭВ.
Мак принялся ковыряться в зубах ногтем большого пальца.
– Сперва бы я поглядел, как живется пиратам. Когда там у них был золотой век? В семнадцатом столетии? Или в восемнадцатом? Всегда думал, что из меня бы получился первоклассный капер.
– Что ж, замечательно, – невозмутимо проговорил Роман и крепче сжал штурвал. Корабль пулей устремился вперед. А Дороти удовлетворенно отметила, что перед этим Роман свернул не налево, в прошлое, а направо – в будущее.
Мак, похоже, не обратил на это ни малейшего внимания.
Назад: 42 Эш
Дальше: 44 Эш