Книга: Интрига хранителя времени
Назад: 10
Дальше: 12

11

Пробуждение Д’Артаньяна было внезапным, чему поспособствовало ведро воды, выплеснутое ему в лицо. Он фыркнул и помотал головой, а затем открыл глаза и увидел испуганную Констанцию, с тревогой в него вглядывающуюся.
– Ты уже второй раз за ночь меня обливаешь, – сказал он. Он взъерошил мокрые волосы, потом понюхал руку. – По крайней мере, на этот раз это была вода.
– Я ужасно перепугалась, – сказала Констанция, прижимая к себе порванное платье. – Я думала, тебя убили!
– Я почти жалею, что этого не случилось, – сказал Д'Артаньян, медленно поднимаясь на ноги и потирая голову. Повинуясь запоздалой мысли, он натянул штаны. – Что здесь произошло?
– Люди кардинала арестовали двух твоих друзей, – сказала она.
– Это уже второй раз, когда они конфликтуют с людьми Ришелье из-за меня, – сказал Д'Артаньян. – Мне нужна моя одежда…
– Я прихватила ее для тебя, – сказала она. И добавила, немного смущаясь, – если бы ты умер, то я подумала, что лучше тебя одеть, чтобы тебя не нашли в таком виде…
– Конечно, я все понимаю, – сказал Д'Артаньян, надевая одежду. – Спасибо.
– Что ты собираешься делать?
– Который час?
– Почти полночь.
– Тогда нельзя терять времени. Сначала я должен увидеть Атоса, Портоса и Арамиса, потом мы вместе навестим капитана де Тревиля. Возможно, он сможет заступиться за Франсуа и Александра. В любом случае, нам от него нужен отпуск, чтобы поехать в Лондон. Я скажу ему, что мы делаем это для королевы, он поймет. Мы должны уехать как можно скорее.
– А что мне делать?
– Отправляйся к королеве, – сказал Д'Артаньян. – Скажи ей, что мы вернем алмазные подвески. И оставайся с ней. Она сможет защитить тебя от людей Ришелье. Но ты не можешь выйти в таком виде.
– У меня есть во что переодеться во дворце, – сказала Констанция. – Сойдет, пока ты не купишь мне шкаф, полный платьев.
Д'Артаньян выглядел расстроенным.
– Я завернусь в плащ, – сказала Констанция. – Не беспокойся обо мне. Просто спаси королеву.
– Тогда мы должны поспешить, – сказал Д'Артаньян. – Если мы не доберемся до милорда Бекингема со всей возможной скоростью, то Ришелье, несомненно, выиграет сражение. Я провожу тебя до Лувра, а потом полечу, словно ветер. Идем, быстрее. Нам нужно многое успеть, пока не закончилась эта ночь.
Он взял ее за руку, и они вместе вышли из дома и бросились в темноту. Не успела за ними закрыться дверь, как из своей комнаты, где он подслушивал, высунулся Бонасье.
– Значит, мушкетеры собрались в Лондон, а? – пробормотал он себе под нос, в ярости от того, что его обманули. – Этот маленький кусочек информации должен чего-то стоить для моего друга, графа де Рошфор.
Он набросил плащ и поспешил на улицу, направившись к Rue des Bons Enfans.

 

Идти Андре было некуда. Джек Беннет был ее единственным другом в Париже, а теперь он мертв, убит людьми с лазерным оружием. Он сказал ей, что они должны сотрудничать с солдатами из будущего, теми, кого он назвал коммандос. Люди, которые его убили, тоже были из будущего. Андре знала только то, что они атаковали и Беннета, и коммандос. Значит, они должны были быть врагами, теми, кого Беннет называл хранителями времени.
Она была в замешательстве. Она не понимала этого разделения течения времени, о котором они говорили, этого изменения истории. Она лишь знала, что Беннет сказал, что они должны помочь солдатам, что, несмотря на то, что солдаты, казалось бы, были в разногласиях с Беннетом, они не причинили ему вреда, даже несмотря на то, что у них было достаточно возможностей. Хантер объяснил ей это. И Хантер, и Беннет были подпольем, людьми, которые дезертировали из армии будущего. Было очевидно, что солдаты намеревались их задержать, но они осознавали, что на первом месте стоит более важная задача.
Она продолжала думать о солдате, который заговорил с ней по-нормандски, который сказал, что они встречались раньше на поле боя, на ристалище в Эшби.
Она очень хорошо запомнила тот день. Белый рыцарь с выкорчеванным дубом на щите бросил вызов всем рыцарям на стороне норманнов. Он убил Фронт-де-Бефа и выбил из седел обоих Де Брейси и Буа-Гильберта. Когда наступила ее очередь, они несколько раз сшибались друг с другом, и белый рыцарь победил, несмотря на чудесные доспехи, которые она получила от своего благодетеля, человека, который узнал ее тайну и заставил ее служить ему в качестве платы за то, что она не будет раскрыта.
Теперь она знала, что человек, подаривший ей странные, казавшиеся волшебными доспехи, тоже был из будущего. Хантер рассказал ей позже, что эти доспехи были сделаны из материала, известного как найстил, они были намного легче доспехов того времени, гораздо более гибкими и практически непробиваемыми. Она оказалась вовлеченной в схватку между противоборствующими силами из будущего, и именно это привело к ее встрече с Хантером.
Ей все еще казалось, что это колдовство. Они называли это наукой, но все это было далеко за пределами ее понимания. Хантер попытался объяснить ей «технологию», и она поняла некоторые из его слов, но это все равно казалось магией. За короткое время весь ее мир был перевернут с ног на голову. Она связалась с людьми, которые умели делать невероятные вещи; и все же, им невозможно было не поверить, ведь она видела эти вещи собственными глазами. Она была здесь, в Париже, через столетия после своего времени, их «наука» сделала это возможным. Она жаждала понять происходящее. Хантер пообещал, что она все поймет, когда ей поставят имплант. Она даже не совсем понимала, что это за «имплант», но теперь человек, который мог бы ей его дать, был мертв, убит хранителями. Человек, который перенес ее в это время, был мертв, убит хранителями. И солдаты из будущего, с одним из которых она сражалась на турнире, и который, одержав победу, обошелся с нею гораздо лучше, чем по справедливости, были взяты в плен – опять же, хранителями времени.
Она четко понимала, что ей надо делать. Ее судьба была связана с солдатами из будущего, коммандос, как Джек Беннет назвал их. Ее обязательства также казались очевидными. Лидер хранителей, человек по имени Тейлор, который стал женщиной по имени Миледи, должен умереть. Из того, что она поняла, этот Тейлор не просто маскировался под женщину так же, как она маскировалась под мужчину. Каким-то образом, с помощью Джека Беннета, он стал женщиной. Больше ее ничто не удивляло. После того, что она увидела, она была убеждена, что эти люди могут сделать все, что угодно. Она должна была как-то помочь двум коммандос. Если она поможет им победить врага, возможно, они дадут ей имплант, который обещал ей Хантер. Возможно, они возьмут ее в свое время, где женщина могла бы жить на равных с мужчиной. Единственной альтернативой было провести остаток жизни в Париже, в этом времени. Ее выбор был однозначен.
Ускользнув от преследователей, она осторожно вернулась к дому на Rue des Fossoyeurs. Она подошла вовремя, чтобы увидеть, спрятавшись в переулке через дорогу, как солдат из будущего увели люди, убившие Джека Беннета. Они не были связанными, но ведь, сообразила она, учитывая, каким оружием эти люди обладали, в этом не было необходимости. Скрытно, она последовала за ними до Rue Servadoni.
Она не была уверена в том, что делать дальше. Она нащупала лазер в кармане. Ей было не по себе от такого ужасного оружия. Она использовала его только один раз, на одном из своих преследователей, и его эффективность была пугающей. Тем не менее, она понимала, что не сможет напасть на этот дом в одиночку. Ей было не справиться с таким количеством мужчин, каждый из которых обладал таким же разрушительным оружием. Она не будет лезть на рожон и дождется благоприятной возможности. По крайней мере, она была относительно уверена, что эти два солдата все еще живы. Если бы хранители времени хотели их смерти, то просто бы убили вместо того, чтобы взять в плен. Не исключено, что пока она ждет, их подвергают пыткам. Она прикусила нижнюю губу. На данный момент, она ничем не могла им помочь.
Пока она ждала и смотрела, один из мужчин вышел из дома и быстро пошел по улице. А вдруг, подумала она, это предоставит ей ту самую возможность. Она последовала за ним, стараясь держаться на расстоянии и не быть замеченной. Ночь помогла ей в ее усилиях. Улицы были плохо освещены и полны теней.
Человек, за которым она следовала, был осторожен, постоянно проверяя улицу позади него, но в своей черной одежде она легко сливалась с тенями. Через несколько кварталов он, казалось, исполнился уверенности, перестал проверять позади себя и целенаправленно устремился по переулку и на Rue Ferou. Он немного прошел по улице, а затем сбросил темп до обычной прогулки. Андре решила, что пришло время сделать свой ход. Медленно, она сократила расстояние между ними. Потом мужчина остановился.
Андре прижалась к стене здания. Она была настолько близко к нему, что могла слышать низкий, почти неразличимый свист, который он издал, три короткие ноты, третья – восходящая, словно щебетание птицы. Он немного выждал, а потом повторил.
Она услышала ответный свист с нотами в обратном порядке. Человек нырнул в переулок.
Андре, держась у стены здания, подбежала ко входу в переулок. Она могла слышать его шаги по переулку, а потом он остановился. Стояла идеально тихая ночь. Где-то заплакал ребенок.
Медленно, прижимаясь к углу здания, чтобы ее силуэт не был различим на фоне входа в переулок, Андре прокралась дальше.
– Фрейтаг? – произнес преследуемый ею человек.
– Я здесь, – сказал другой голос, и она увидела гигантскую тень, отделяющуюся от стена здания напротив. У нее перехватило дыхание. Мужчина был чудовищно огромным.
– Все готово, – сказал первый. – Я думаю, все произойдет этим вечером. Мушкетеры, вероятно, уедут на рассвете или еще раньше. Д'Артаньян отключился, словно лампочка, когда мы уходили, но Воробей позаботится, чтобы он пришел в себя. Он хихикнул. – Наша мнимая мадам Бонасье вертит этим гасконским кретином на мизинце.
– Как там коммандос? – спросил Фрейтаг.
– Они окажутся в том месте, где я скажу им быть. К тому времени, как все случится, они будут на расстоянии многих миль отсюда скакать по французским полям с людьми Ришелье на хвосте.
– А что твои люди?
– Расставлены по местам. Большинство из них уже заняли позиции вдоль маршрута, по которому поедут мушкетеры. Они будут на подхвате, чтобы убедиться, что все пройдет гладко и в соответствии со сценарием. Как только Д'Артаньян соберет мушкетеров, я отправлю двух наших солдатиков присоединиться к группе. Они скажут, что охранники кардинала не были слишком нежными во время допроса, но так как они ничего не знали, то их отпустили. И конечно же, они сразу поспешили обратно, чтобы узнать, все ли в порядке с их другом Д’Артаньяном. Это даст им прекрасный повод составить компанию мушкетерам во время их поездки в Лондон.
– Лучше бы все так и произошло, – сказал Фрейтаг. – Лично я не в восторге от того, что коммандос путаются под ногами.
– Можешь за них не беспокоиться. Я же сказал, что позабочусь о них. Рефы нагрузили меня этими бойцами, но я их связал по рукам и ногам, так что они не смогут вычислить игроков, если только те не предьявят свои учетные карточки. С ними не будет никаких проблем. Я приму все меры, чтобы они никогда не добрались до тебя и Тейлора. Кстати, как он держится?
– Он раскалывается. В половине случаев, я даже не уверен, что он знает, кто он. Отчасти причина, по которой он был так хорош, заключается в том, что он всегда умел погрузиться в свои образы, но на этот раз у него появился новый бзик. Сейчас он стал говорить о себе в третьем лице. Он продолжает переключаться между самим собой, миледи де Винтер и каким-то странным сочетанием этих двух. Говорю тебе, это немного страшновато.
– Сможешь ли ты контролировать его достаточно долго, пока работа не будет сделана? Я не хочу, чтобы он сорвался на мне, пока не буду готов.
– Честно говоря, я не знаю, – сказал Фрейтаг. – Он очень изменчив, и никогда не знаешь, что он собирается делать дальше. Он убил Дарси, ты в курсе? От этого парня у меня мурашки по коже. Кровавое месиво Дарси на полу, а он наливает вина и просит меня присоединиться и выпить. Теперь у него остался только я, так что можно думать, что мне ничего не угрожает, но Тейлор сумасшедший. Он реально не считает, что ему кто-то нужен. Я могу быть следующим.
– Начинаешь нервничать, Бруно?
– Мне не стыдно признаться, что я слегка напуган. В этой игре у нас равные шансы, и это чертовски рискованно.
– Я знаю, что это рискованно, но я выложился, чтобы организовать эту операцию, и мы доведем ее до конца. Я справлюсь с этим, и мне тут не нужны параноики. Возьми себя в руки и делай то, что тебе говорят.
– Если Мангуст во что-то вцепился, то уже не отпустит, да? Знаешь, забавно, как много у вас с Тейлором общего. Я просто чертовски надеюсь, что ты знаешь, что делаешь.
– Можешь быть в этом уверен.
– Похоже, мне ничего другого не остается. Мне лучше вернуться.
– Спокойной ночи.
– Ага. Удачи.
Андре упала на землю около стены, лицом вниз рядом с вонючей кучей мусора. Мужчина, за которым она последовала, прошел так близко к ней, что она могла бы протянуть руку и коснуться его. Другой мужчина, тот, которого звали Фрейтаг, пошел в другую сторону.
Она оставалась там несколько минут, яростно размышляя, пытаясь осознать то, что она услышала. Что все это означало? Она оказалась втянутой в какой-то сложный заговор, в котором, похоже, никто не являлся тем, кем казался. Констанция была не Констанцией, а кем-то по имени Воробей. Тейлор, предводитель хранителей времени, стал Миледи. Человек по имени Фрейтаг был с Тейлором, но подчинялся человеку по имени Мангуст. Она слышала, как солдаты упоминали Мангуста, когда говорили о ком-то, кто был «главным». Они хотели, чтобы Джек Беннет поговорил с Мангустом. Далее, солдаты находились в подчинении Мангуста, но теперь оказалось, что он планирует как-то их предать их с помощью человека по имени Фрейтаг. Она не могла найти смысл во всем этом. Что происходит? Кто был на чьей стороне, и где проходили линии фронтов?
Возможно, эти два солдата во всем разберутся, если она сможет найти способ войти с ними в контакт и рассказать, что она подслушала. Она нащупала лазер в кармане, а меч и кинжал на ее боку успокоили ее еще немного. Было ощущение, что она вступает в битву, в которой у нее нет союзников, а есть только враги. Она доверилась Беннету, и старик помог ей. Беннет сказал помочь солдатам. Других вариантов она не видела. Она только надеялась, что приняв сторону солдат, она поступит правильно. В любом случае, ее участь была связана с их судьбами.
Она поспешила обратно в дом на Rue Servadoni.

 

Финн и Лукас спали мало. Они отдыхали чуть больше часа, когда Мангуст вошел в их комнату и сказал: «Ладно, пошли».
Он выдал им лазеры и миниатюрные рации, последние представляли собой крошечные устройства, состоящие из приемника, который носили внутри уха, и передатчика, крепящегося лентой над гортанью и покрытого полосой клея телесного цвета, что делало его невидимым.
– Так, слушайте внимательно, – сказал Мангуст, – у нас мало времени, поэтому повторять не буду. В данный момент Д'Артаньян встречается с капитаном де Тревилем, обеспечивая себе и мушкетерам отпуск, чтобы они могли смотаться в Лондон. Он уже связался с Атосом, Портосом и Арамисом. Их встреча произойдет в доме Д'Артаньяна. Там вы к ним и присоединитесь. Вы будете чрезвычайно разозлены тем, что вас арестовали и задержали люди кардинала, да еще и обвинили в заговоре против Франции. Для вас эти обвинения стали полной неожиданностью, но вы смогли доказать, что работаете на богатого месье Левассера, у которого есть влиятельные друзья при дворе. Это на тот случай, если вас начнут расспрашивать, сами ничего не рассказывайте. Суть всего этого в том, что вы беспокоились о своем друге, стражники кардинала вас взбесили, и вы жаждали отдать должок. Несомненно, Д'Артаньян будет рад вашему предложению отправиться с ними в Лондон, зная, что им понадобится вся помощь, которую они могут получить. У вас будет поддержка на протяжении всего пути, и два наводчика будут периодически сообщать вам разведданные. Помните, я хочу, чтобы Тейлор остался жив, если это возможно. Вам понадобятся лошади. Они ждут в конюшне на Rue Cassette. Можете забрать их по дороге. Вопросы?
– Где будешь находиться ты? – спросил Лукас.
– Я буду на позиции во дворце, на тот случай, если что-то пойдет не так, и Тейлор попробует что-то выкинуть в последнюю минуту. Напоминаю, у него все еще есть хроноплата, но если мы сможем его взять, нам не придется об этом беспокоиться. Если мы возьмем его живым, то найдем плату. Если нет, то мы можем просто о ней забыть. Она будет защищена кодом безопасности, и первый, кто попытается с ней возиться, станет и последним. Так, наводчики начнут следить за вами, как только поднимутся в воздух, что должно произойти примерно через час. Вы попадете в их поле зрения, как только проедете заставу Сен-Дени. Сомневаюсь, что у вас будут какие-то проблемы, пока вы не отъедете достаточно далеко от Парижа, но на всякий случай, наводчики будут наблюдать за вами до рассвета с помощью приборов ночного видения. Еще вопросы? Нет? Ладно, тогда пошевеливайтесь.
Они надели плащи, взяли оружие, вышли на улицу и быстро зашагали к дому на Rue des Fossoyeurs.
– Что думаешь? – сказал Финн.
– Думаю, мне это не очень нравится, – сказал Лукас. – Мангуст все выстроил как крупную операцию, но мы все еще работаем вслепую. На пути к каналу мы пересечем множество лесистых участков, и разведчики-наводчики нам не пригодятся, ведь они не смогут ничего увидеть сквозь кроны деревьев. Мы знаем, что у Тейлора есть лазеры, мы знаем, что у него есть хроноплата, и одному богу известно, что еще может быть в его распоряжении. С какой стороны ни посмотри, мы все еще пушечное мясо. Когда Тейлор сделает свой ход, наблюдатели могут его заметить, но к тому времени мы можем быть уже мертвы.
– Примерно так я и рассуждал, – сказал Дилейни.
– Знаешь, о чем я еще думаю? – сказал Лукас. – Я думаю, что нас пасут.
Дилейни не обернулся.
– Где?
– Примерно полквартала позади нас и приближается, – сказал Лукас. – Один человек, я полагаю.
– Думаешь, Мангуст послал человека присмотреть за нами, чтобы обеспечить безопасность?
– Если и так, то он не упоминал об этом. Нырни в следующий переулок.
Они прошли еще около трехсот футов и свернули направо в темную и вонючую узкую улочку между двумя рядами зданий. Финн наступил на что-то и чуть было не потерял равновесие. Крыса гневно взвизгнула, попыталась прокусить его сапог, после чего удрала в кучу мусора. Финн в отвращении сплюнул. Лукас жестом показал, чтобы он встал у дальней стены, в то время как сам занял позицию на углу, рядом с входом в переулок. Они подождали несколько секунд и услышали звук бегущих шагов. Лукас задержал дыхание, когда человек перешел на ходьбу, а затем и полностью остановился за углом. Он потянулся за лазером. Несколько мгновений ничего не происходило. Лукас едва мог различить Финна, стоящего напротив и почти невидимого в темноте.
– Я не враг, – прозвучал тихий мягкий голос из-за угла, где стоял Лукас. – Мне надо с вами поговорить. Как можно скорее!
Лукас нервно облизнул губы. Ему показалось, что он узнал голос, но это могла быть ловушка.
– Сложи руки в замок над головой и медленно зайди в переулок, – сказал он.
Андре ступила в переулок со сцепленными над головой руками.
– Сюда, – сказал Лукас.
Андре повернулся к нему, и Финн тут же встал у нее за спиной со своим лазером.
– Ни малейшего движения, – сказал он.
– Де ла Круа! – сказал Лукас.
– Я могу опустить руки? – сказала она.
– Просто пока оставь их там, где они есть, – сказал Финн. – Чего тебе нужно?
– Вас собираются предать, – сказала она.
Лукас быстро взглянул на Финна, потом посмотрел на Андре, приложил палец к губам и покачал головой. Она выглядела озадаченной, но потом кивнула в знак согласия. Лукас посмотрел на Финна и указал на его горло. Спустя несколько мгновений они оба сняли с себя миниатюрные передатчики. Лукас протянул руку, и Финн отдал ему свой передатчик; затем Лукас снял перчатку, поместил оба устройства внутрь большого пальца перчатки, свернул ее и засунул в сапог.
– Хорошо, – сказал он, – говори быстро и тихо. Что значит, что нас собираются предать? Как ты об этом узнала? В чем состоит твой интерес?
– Мне больше не к кому обратиться, – сказала она тихо. – Хотя я недолго знала Джека Беннета, он был моим другом. Он сказал, что мы должны вам помочь. Без вас я застряну в этом времени. А у меня нет такого желания.
– Чего ты хочешь?
– Я хочу, чтобы вы взяли меня с собой в свое будущее время, – сказала она. – Я хочу тот имплант, который мне обещал Хантер.
Финн и Лукас обменялись взглядами.
– Посмотрим, – сказал Лукас. – Если ты нас убедишь, мы оба сделаем все, что в наших силах. Но ты должна нас убедить.
Она кивнула.
– Я думала, что люди, которые вломились в дом Д'Артаньяна и убили Джека Беннета, были вашими врагами, – сказала она. – Те, кого вы называете хранителями времени. Когда я сбежала, они бросились за мной в погоню, но я убила одного из них и улизнула от другого. Потом я вернулась к дому и увидела, как вас уводят. Я думала, что вас взяли в плен. Я последовала за вами до дома на Rue Servadoni, намереваясь вам помочь, но не могла сразу сообразить, как именно. Пока я наблюдала и ждала возможность, я увидела, как из дому вышел мужчина. Я знала, что вы называете его «Мангустом». Я последовала за ним.
– Почему? – спросил Финн.
– Я подумала, что, возможно, смогу взять его в плен, а потом выменять его на вас.
– Это было глупо.
– Я проследила его до Rue Ferou и как раз собралась его схватить, когда он остановился и свистнул, словно птица. Он подождал, затем снова свистнул, и на этот раз кто-то ответил, и он зашел в переулок. Я последовала за ним, держась в тени. Он встретился с мужчиной, огромный мужчиной, гигантом. Он назвал его Фрейтагом.
– Фрейтаг! – сказал Дилейни.
– Ты его знаешь?
– Продолжай, продолжай!
– Я не совсем поняла смысл их диалога…
– Можешь его повторить? Все, что смогла запомнить, – сказал Лукас.
– Я попробую. Тот, кого зовут Мангуст, сказал, что мушкетеры отправятся в путь на рассвете или незадолго до него. Он не сказал куда, но сказал что-то о Констанции Бонасье. Он назвал ее «Воробьем» и сказал, что она вертит Д’Артаньяна на своем мизинце.
Финн тихо присвистнул.
– Продолжай, быстро, – сказал Лукас.
– Тот, кого зовут Фрейтаг, спросил о вас, и Мангуст сказал, что вы будете именно там, где он захочет, – скакать по сельской местности, преследуемые людьми Ришелье. Затем он сказал, что его люди будут расставлены вдоль маршрута, по которому проследуют мушкетеры. Он сказал, что пошлет вас к ним присоединиться.
– Он так и сделал, – сказал Лукас. – У тебя отлично получается, продолжай.
– Фрейтаг, казалось, беспокоился о вас, но Мангуст успокоил его, сказав, что он позаботится, чтобы вы двое не оказались рядом с ним и Тейлором. Потом они говорили о Тейлоре. Эту часть я поняла не до конца. Фрейтаг сказал, что с Тейлором что-то не так, что он не был уверен, кто он есть, как-то так. Мангуст спросил Фрейтага, может ли он контролировать Тейлора достаточно долго, чтобы выполнить работу, и Фрейтаг сказал, что не знает, что Тейлор сумасшедший. Он сказал, что он убил Дарси. Сказал, что он единственный, кто остался, но Тейлор не верит, что ему кто-то нужен, и что он – Фрейтаг – может быть следующим. Потом Мангуст спросил Фрейтага, не теряет ли он самообладание. Фрейтаг сказал, что ему не стыдно признаться в том, что он напуган, что это связано с большим риском. Мангуст ответил, что он через многое прошел, чтобы все устроить, и он сказал Фрейтагу делать так, как ему было сказано. Фрейтагу это не понравилось, но, похоже, у него не было выбора, кроме как подчиниться. Не было упомянуто, что они планируют сделать. Никаких подробностей не обсуждалось. Фрейтаг сказал, что он должен вернуться. Он пожелал человеку по имени Мангуст удачи, и они пошли своими путями. Я пряталась, пока они не ушли. Я не знаю, куда пошел Фрейтаг, но человек по имени Мангуст вернулся в дом на Rue Servadoni, а через некоторое время вы вышли, и я последовала за вами.
– Можешь опустить руки, Андре, – сказал Лукас. – Ты нас убедила. Ты не смогла бы это выдумать.
– Я не понимаю, в чем состоит эта странная интрига, – сказала она, – но я готова предложить вам свои услуги, если я могу чем-то помочь.
– Возможно, сможешь, – сказал Лукас. – Похоже, нам понадобится вся помощь, которую мы сможем получить.
– Мангуст и Фрейтаг, – сказал Дилейни. – Ты можешь в это поверить? Очевидно, мы не можем присоединиться к мушкетерам. Вся идея была в том, чтобы обманом отослать нас прочь. Но для чего?
– В данный момент, – сказал Лукас, – я знаю не больше твоего. Я не знаю, что, черт возьми, происходит, но в одном я уверен. Нас реально поимели.
– Черт, – сказал Финн. Это какое-то безумие. Все было неправильно с самого старта. Нас использовали, и нам лгали с самого начала. Мангуст связал нам руки, как только мы сюда сунулись.
– Вопрос в том, что мы можем с этим сделать? – сказал Лукас. – Мы полностью зависим от Мангуста. Мы не можем нажать кнопку паники, потому об этом узнает лишь Мангуст. Это не военная операция, это шоу АВР, и мы, по сути, вспомогательный персонал. Андре, я ни на секунду не сомневаюсь в том, что ты рассказала, но самое грустное в том, что у нас нет никаких доказательств. Это будет слово члена подполья против высокопоставленного агента АВР. И без Мангуста мы никак не сможем вернуться домой.
– Хуже того, – добавил Финн, – пока операцией руководит Мангуст, АВР не сможет остановить террористов. Вот это ирония, да? Агентство пронюхало об этом заговоре, потому что им удалось внедриться в Хранителей времени, и они поставили одного из своих лучших людей во главе операции, а он оказался на другой стороне, ведя двойную игру. Нужно отдать должное хранителям – завербовать агента АВР… Интересно, как долго Мангуст был одним из них?
– Разве это имеет значение? – сказал Лукас. – Важно то, что они его заполучили. А, может, он сам на них вышел. Мне кажется, я даже знаю, почему он это сделал. Мангуст – адреналиновый наркоман, ему нужен риск, ему нужна игра. А какая игра может быть более рискованной, чем подобная работа на износ? Если хранителям удастся создать раскол во времени, это, вероятно, будет означать хаос, а такие люди, как Мангуст, наслаждаются хаосом. Просто подумай о возможностях.
– Это безумие, – сказал Финн.
– Войны времени – это безумие, – сказал Лукас со вздохом, – но никто не выкручивал нам руки, чтобы мы в это ввязались. У нас обоих был шанс выбраться, только ты предпочел остаться, а я в конце концов пошел на сверхсрочную. Быть может, мы не так уж отличаемся от Мангуста, если уж на то пошло.
– Если не возражаешь, – сказал Финн, – мы можем обсудить философские аспекты этого вопроса как-нибудь в другой раз. Прямо сейчас нам надо придумать, как остановить разделение.
– Мушкетеры скоро уедут из Парижа, – сказал Лукас. – Если мы поедем с ними, то сыграем им на руку. Если мы не поедем, Мангуст узнает об этом, как только мушкетеры покинут Париж, а наблюдатели обнаружат группу. Они заметят, что двух человек не хватает, не говоря уже о том, что мы не сможем с ними поддерживать связь. Он запустил руку в сапог и вытащил перчатку с миниатюрными рациями внутри. – Какова дальность действия этих штуковин, в любом случае?
– Понятия не имею, – сказал Финн, – но я знаю, о чем ты думаешь, и ты только что сказал, почему это не сработает. Они будут вести разведку с воздуха и выяснят, что двое отсутствуют. К тому же, если эти девайсы работают на коротком расстоянии, то нам не повезло. Если это не так, то это все равно не имеет значения. Похоже, то, что они планируют, произойдет в Париже. Если мы сможем остановить их здесь, у них все еще есть хроноплаты. Если мы только их не прикончим, они смогут обойти нас с фланга и напасть на мушкетеров. Мы не можем быть в двух местах одновременно.
– Не обязательно, – сказал Лукас. Он посмотрел на Андре. – Теперь нас трое. Один из нас может взять Андре и отправиться с мушкетерами, чтобы прикрыть их. Это может обмануть наблюдателей и позволит тому из нас, кто останется в Париже, заняться Мангустом.
Финн сделал глубокий вдох и медленно выдохнул.
– Только одному из нас? Вот что я называю рискованным вариантом.
– Если только ты не придумаешь быстро что-нибудь еще, это наш единственный вариант. Мангуст сказал, что он займет позицию во дворце. Думаю, именно там он и будет. Они подумают, что убрали нас подальше, и будут считать, что никто не помешает им сделать их ход. Что же они могут такого сотворить, чтобы вызвать серьезное нарушение истории? Я думаю, их интересует Ришелье. Может быть, король или королева, или даже все трое.
– Боже, это худший кошмар Менсингера, – сказал Финн. – Если они убьют свою цель на глазах у свидетелей, то это будет почти невозможно скорректировать. И даже если подмены будут проведены вовремя, в чем я сомневаюсь, речь идет о крупных исторических личностях. Даже с использованием генной инженерии, каковы шансы найти адекватную замену Людовику XIV? Каждый раз, когда корректировка требует замены, имеется риск получить временное нарушение, которое может привести к разделению. В этом случае оно гарантировано.
– Всегда есть шанс, что Менсингер ошибался, – сказал Лукас почти без надежды в голосе.
– Правильно. И мы можем это выяснить только на собственной шкуре, – сказал Финн. – Черт. Кто бы из нас ни остался здесь, он будет полностью сам по себе против Мангуста с кучей агентов АВР в его распоряжении. Как думаешь, каковы будут его шансы?
Лукас пожал плечами.
– Кто бы из нас не прихватил Андре и не присоединился к мушкетерам, у него есть все шансы не вернуться. Тот, кто останется в Париже, должен будет оставаться в живых достаточно долго, чтобы убить Мангуста, Тейлора и Фрейтага. Честно говоря, я бы предпочел не думать о наших шансах.
– Я знал, что возненавижу это задание, – сказал Финн. – Ладно, кто останется, а кто уедет?
Лукас вытащил из кармана монету. Он подержал ее в руке, уставившись на нее на мгновение, а затем подбросил в воздух.
– Орел или решка?
Назад: 10
Дальше: 12