Книга: Эректус
Назад: Глава 1
Дальше: Глава 3

Глава 2

После этого звонка Карвальо прыгнул в свою машину и отправился в сторону парка Крюгера. Спор с Анной только усилил его беспокойство. Он понимал ее намного больше, чем мог себе признаться. Мысль о том, что Дэни Абикер окажется под замком, была ему невыносима. Африканер очень многим помог ВОЗ и не заслуживал такого обращения…
Риск, что это произойдет, был сведен к минимуму, поскольку Мэри следовала его инструкциям. Вместо того чтобы обратиться в больничную службу, которая занималась транспортировкой эректусов, женщина закрыла своего отца в комнате Кайла. Но на этом их удача закончилась. Власти узнали о заражении Дэни от Тендаи, который посчитал это правильным, как только увидел своего шефа после комы.
Лукас был все время загружен работой и не мог прийти на помощь Мэри. Хотя сейчас очень сожалел, что не оказался рядом раньше, потому что из надежного источника ему было известно, что военные уже были на пути к Дэни…
После долгой восьмичасовой дороги Карвальо оказался в окрестностях «Вайлдлайф Центра» и чуть не столкнулся с гомфотерием. Последние километры он летел на смертельно высокой скорости, надеясь опередить военных. Военные грузовики на тот момент были сгруппированы в военном лагере Дурбана.
Когда Лукас приехал, то нашел на кухне молодую женщину с покрасневшими от усталости и плача глазами. Как только она его увидела, сразу набросилась с вопросами:
– Вы уверены, что они в курсе? Тендаи позвонил в местные органы власти.
– Все оповещения собираются в центральном реестре, но в первую очередь приедут именно сюда. Мы должны его перевезти. Вы решили куда?
– К Смитам. Это старые друзья отца.
– Это надежное место?
– Неподалеку от их дома есть хижина для туристов. После введения комендантского часа Смиты, как и все другие местные, закрыли хостел. Вчера вечером я разговаривала по телефону с Кристианом, и он согласился.
– Отлично.
На пороге появился Кайл с серьезным выражением лица. Карвальо не знал, что можно говорить мальчику. Мэри обратилась к нему первой:
– Дедушка в порядке?
– Он играет.
– Ты поедешь с нами. Его нужно увезти подальше.
– Почему?
– Армия хочет собрать всех больных в одном месте.
– Они заберут дедушку?
– Нет, если мы поторопимся…
Существо, которое еще два дня назад было Дэни Абикером, сидело и старательно разбирало конструктор. Когда люди вошли, он резко выпрямился и бросился в сторону мальчика, широко улыбаясь и потряхивая кубиком. Однако его энтузиазм пропал, как только натянулся шнур, которым он был привязан к батарее. Дэни сморщил лоб и тихо захрипел от недовольства, поняв, что его движения ограничены. Тендаи смастерил эти оковы с помощью ремня, который использовали при перевозке Четырехбивневого. При виде этой картины Лукаса чуть не стошнило. Доисторическая версия Абикера сохранила некоторые признаки старости – седую шевелюру, морщинистую кожу и знакомый шрам на лице, но его мускулатура была такой же впечатляющей, как у любого молодого эректуса. У него был скошенный подбородок и достаточно сильные челюсти, чтобы перекусить бедренную кость.
Кайл хотел подойти к нему, но мать его тотчас же остановила. Мальчик, протестуя, попытался вырваться из ее хватки:
– Отпусти меня, это же дедушка!
– Нет, Кайл, не совсем.
– Тогда почему он хочет дать мне кубик?
– Потому что он… Потому что эректусам нравится играть.
Произнеся эти слова, Мэри разрыдалась. Мальчик в изумлении смотрел на мать. И тогда Лукас попробовал их успокоить:
– Никто не мог предвидеть это безумие. Мы позаботимся о нем, но действовать нужно очень быстро!
От звука мотора они застыли на месте. Слишком поздно, военные уже были здесь! Карвальо под воздействием адреналина отреагировал, не раздумывая:
– Мэри, идите к ним навстречу и задержите их. Отведите их сначала в служебные помещения, неважно куда, мне нужно пять минут, чтобы усыпить Дэни.
– А потом?
– Не думаю, что они будут искать в детской комнате. Это единственный выход. Кайл, ты остаешься со мной и сделаешь вид, что учишь уроки.
– Хорошо!
Пока Мэри выскочила из комнаты, чтобы перехватить военных, Лукас наполнил шприц лошадиной дозой анестезирующего средства. Затем, избегая резких движений, он всадил иголку в плечо Дэни. Эректус вздрогнул и бросил на мужчину враждебный взгляд, который через несколько секунд затуманился. Под действием успокоительного Абикер пошатнулся, попытался удержаться, но потом, обессиленный, рухнул на пол, его глаза оставались открытыми.
Комната не могла похвастаться наличием хороших укрытий. Под кроватью Дэни было бы очень видно. В шкафу – слишком очевидно. Еще в комнате был письменный стол, этажерки и какой-то огромный плетеный сундук… В сундуке были сложены перина и мягкие игрушки. Лукас опустошил сундук и с помощью Кайла запихнул в него бездвижное тело. После чего они повернули сундук замком к стене, заблокировав дверцу, сверху положили несколько подушек, мягких игрушек и стопку иллюстрированных журналов. Все было на своем месте.
– Я ухожу.
Кайл молча кивнул, рухнул на стул возле стола и открыл тетрадь. Мальчик был очень бледным, но невероятно решительным.
Выйдя из комнаты, Карвальо столкнулся лицом к лицу с Мэри и тремя мужчинами в военной форме.
– Что происходит? – спросил он с показательной тоской.
– Мы ищем Дэни Абикера. Вы кто? – подозрительно спросил лейтенант.
– Лукас Карвальо, из ВОЗ. Мы с семьей Абикера – друзья. То, что случилось с Дэни, ужасно. Вы пришли слишком поздно. Опасаясь за мальчика, мы поместили деда в загон, но он убежал… Мэри, разве вы не сообщили об этом?
– Конечно, но, похоже, эти господа мне не верят.
Вдруг военный потерял всякую уверенность и машинально повторил фразу, которую, по всей видимости, многократно повторял за последние дни:
– Укрывание жертвы вируса может повлечь распространение эпидемии. Повторяю вопрос: ваш отец здесь?
– Ищите сами, не стесняйтесь, можете даже начать с комнаты моего сына!
Мужчины подошли к порогу и застыли, сбитые с толку присутствием мальчика. Мэри воспользовалась этим, чтобы еще раз их подколоть:
– Вы считаете меня настолько сумасшедшей, чтобы я могла засунуть эректуса под кровать своего ребенка?
Лейтенант замер на несколько секунд, которые показались вечностью.
– Я верю вам, мадам. Говорите, он убежал? Когда именно?
– Ночью или утром. Когда я пошла туда в 6 утра, его уже не было.
– Мы прочешем окрестности парка. Если не найдем следов, привлечем вертолет. Простите за беспокойство…
– Вы выполняете свою работу.
Как только солдаты ушли, Мэри прошептала:
– Где он?
Карвальо, услышав шум уезжающего грузовика, вытянул сундук и развернул его. Огромное тело выкатилось на пол и застыло.
Человек, которым ранее был Дэни Абикер, был теперь животным и крепко спал под наркозом…
Назад: Глава 1
Дальше: Глава 3