Книга: Доминик Каррера (сборник)
Назад: Глава 23
Дальше: Глава 25

Глава 24

С самого начала войны Алану преследовали неудачи. Может быть она проклята Триединой? Майор запретила себе думать об этом. У неё есть работа, и отсиживаться в тылу Алонсо точно не будет. Разве что опять ранят.
Как и обещала Мама Ка, майора перевели на юг. Только она успела принять дела, как на её часть навалился десант Африки. Полк сгорел в боях, но дал время развернуться за спиной свежим силам. Алана угодила в госпиталь и провела там почти месяц. Потом сбежала, плюнув на предупреждения целителей. Подумаешь, два метра кишок! После войны нарастят.
Новое назначение и новый бой. В этот раз она встретила врага в бронеходе, и вновь к вечеру оказалась на носилках. Опять госпиталь, дни боли и восстановления обгорелого до костей лица. И снова, лишь только глаза научились видеть, майор подала рапорт. Пришлось даже писать генералу Кабрера письмо с просьбой не комиссовать её, а направить в действующую часть.
Вроде бы череда несчастий прекратилась после крайнего назначения. Полк Второй Когорты вцепился в замёрзшую землю и встал на месте, прикрывая Аллату. Майор Алонсо в первый же день была ранена, но это была царапина, не стоящая внимания целителя. Алана просто зарастила дыру от пули, не доложив о происшествии никому, особенно командиру. Та вполне могла настоять на госпитале, чтобы избавиться от неудачливой подчинённой. А через неделю африканки пошли в атаку, и всем стало не до суеверий.
Полк терял машины и, что самое страшное, операторов. Майор сменила четыре биомеха и дважды поменяла экипаж. От смерти её берегла то ли смирившаяся с упрямством Алонсо Триединая, то ли новая защитная амуниция, поступившая буквально накануне. Впрочем, артефакты не смогли спасти командира. Шальной снаряд накрыл командование полка, убив комполка и двух её заместителей. И майору Алонсо пришлось принять командование обезглавленной частью.
Трое суток девяносто семь боевых машин и приданных пехотинцев стояли против биомехов, пехоты и чудовищ. Лишь концентрированный огонь сотен стволов бронемехов, закопанных по самые башни в землю, мог отразить непрерывные атаки Эван. Европейцы стояли насмерть и резались на позициях африканок в отчаянных контратаках. Силы таяли, люди гибли, бронеходы горели. Всем своим существом майор чувствовала, что наступает перелом. Дуга европейской обороны выгнулась и звенела от напряжения, но всё же держалась.
Вчера был страшный день. Два вражеских дирижабля с утра осыпали позиции полка Алонсо флешеттами и заклинаниями. Один из летающих монстров был уничтожен таранным ударом дирижабля Европы, другой получил серьёзные повреждения и убрался восвояси. Останки европейских воздухоплавательниц лежали вперемешку с их врагами прямо перед КП Алонсо. В артиллерийской дуэли были выбиты орудия, из батареи пехотных пушек осталось лишь три. Из девяноста семи бронеходов в строю осталась треть. А самое главное, вчера в атаке принимали участие чудовища. По словам пленной, которую подобрали оглушённой на нейтралке, это было только начало. Сегодня тварей будет ещё больше. Алана и сама слышала многоголосый вой, доносившийся со стороны противника.
Майор выглянула из окопа, оценивая обстановку. Если африканки пойдут в атаку с тем же упорством и яростью, что и вчера, то вечером от полка ничего не останется. Бойцы были вымотаны, не спали несколько суток. Боевой дух силён, но враг превосходил их количественно.
— Госпожа майор?
Алонсо оглянулась и посмотрела на капитана Пенья, командира первого батальона. Рядом с ней стояли лейтенанты Рей и Кармона, комбаты "Два" и "Три", а также командиры приданных пехотных рот — молодые лейтенанты, мужчины. Выжившие в огне боёв, набравшиеся опыта, несмотря на юность, невысокие титулы и звания. Её люди! Алана не променяла бы их на полк аристократок.
— Какие будут распоряжения? — Пенья выжидательно взглянула на командира.
— Бить врага, госпожа капитан, какие ещё могут быть варианты? — майор набрала в ладонь пригоршню выпавшего ночью снега и протёрла им лицо, пытаясь проснуться. — Как вам такая перспектива?
— Мы готовы, госпожа майор.
— Это хорошо. Вы получили боеприпасы? — спросила майор у старшего из пехотинцев.
— Так точно, двойную норму. Но в ротах большие потери, госпожа майор.
— Я знаю.
Разговор прервался, офицеры прислушались к усилившемуся гвалту со стороны врага. Животные Африки выли на разные лады, в предвкушении драки.
— Скоро начнут, — Алонсо откашлялась и сплюнула. — Думается мне, что сегодня всё решится. Кто первый дрогнет, тот и сломается… Нам тут не до манёвров, дамы и господа, но кое-что сделать мы можем. Надеюсь, всё заметили, что твари идут напролом по центру? Мы немного им подыграем. Когда пустят монстров, пехота имитирует панику и отойдёт на вторую линию.
— Рискованно, госпожа майор, — вставила Рей. — Как бы самцы не побежали всерьёз.
Лейтенанты за спиной легионерок недовольно заворчали. Не громко, но явственно. Ох уж эта вечная неприязнь между родами войск! Надо будет присмотреть за "Двойкой", такие подчинённые могут спровоцировать конфликт на ровном месте.
— Вы сомневаетесь в своих боевых товарищах, лейтенант? — Алонсо жёстко взглянула на подчинённых. — Странно, я не заметила в наших рядах трусов. Если это вас успокоит, то я оставлю в тылу комендантский взвод, чтобы вернуть… увлёкшихся.
— Этого не потребуется, госпожа майор! — звонко выкрикнул ломающимся голосом самый молодой лейтенант. Откуда взяли этого юнца? Со школьной скамьи?
— Я уверена в этом, господа. Так вот… Как только отойдёт пехота, вы, Рей, начнёте отступать. Справитесь? Нужно будет стоять до последнего, чтобы враг поверил в победу.
— Без вашего приказа не отойдёт ни одна машина, — кивнула пристыженная лейтенант.
— Вот и отлично. Как только в "окно" ринутся твари, вы, Пенья, и вы, Кармона, выведете бронеходы в поле и сожжёте всё, что можно. Надо будет всех перемолоть в фарш, чтобы даже у самых безбашенныхафриканок поджилки затряслись.
В этот момент неподалёку раздались возгласы, послышался шум торопливых шагов.
— Это ещё что? — насторожилась Алонсо.
По траншее к ним шёл незнакомый офицер. За ним двигались цепочкой солдаты в свежем обмундировании и новенькими огнестрелами. Пополнение? Наконец-то!
— Госпожа майор, — козырнул пожилой капитан. — Я — капитан Моралес, командир особого взвода боевых магов. Прибыл в ваше распоряжение.
— Что значит "особый"? — не поняла Алонсо.
— "Императорский призыв", госпожа майор, — Моралес смотрел прямо в глаза майору. — Среди нас сильные маги, многие почти достигли Лиги. Все добровольцы.
— Ясно, — Алонсо брезгливо поморщилась и окинула взглядом породистые лица. — Бывшие Агилера, что ли? Дворцовые лизоблюды, чванливые самцы, предатели… Слышала я о ваших подразделениях, господин капитан. В бою ещё ни разу не были, верно?
— Мы готовы с честью умереть…
— Вы не на приёме во Дворце, господин Моралес! — разозлилась майор. — Засуньте свой аристократический гонор себе в задницу. Здесь не нужно "с честью умирать". Мне нужны солдаты, выполняющие приказы, а не позёры, которые будут стремиться произвести впечатление на Лукаса де Вега.
— Госпожа майор…
— Я сто лет госпожа майор. И с аристократами дела имела, вдоволь насмотрелась на выскочек. Предупреждаю! — Алонсо повысила голос, повернувшись ко вновь прибывшим изуродованным шрамами лицом. — Лично расстреляю любого, кто нарушит приказ, ясно?
— Так точно, госпожа майор, — к удивлению Алонсо, капитан не стал спорить, а спокойно кивнул.
— Поступаете в распоряжение пехоты. Господа лейтенанты, принимайте пополнение. Моралес, вы задержитесь.
— Есть.
Лейтенанты быстро разобрали опальных аристократов, и повели их в траншеи. Моралес вопросительно взглянул на Алонсо.
— Кроме вас никаких подкреплений нет, верно?
— Я не имею таких сведений, госпожа майор.
— Хватит тянуться, капитан. Раньше где-то служили?
— Шестой Пехотный Дальневосточный, командир роты. В отставке четыре года.
— Острова? — голос Алонсо немного потеплел. — Кто была командир? Лосано?
— Сначала она. Потом её перевели на материк, вместо неё назначили Ольгу Гальяно.
— А, помню и её. А вы кем были? Гальяно или Агилера?
— Моралес. Барон Моралес. Моя жена из Гальяно. Когда Дельгадо объявили вендетту, жена записалась в Армию, я тоже подал рапорт. Так и оказался здесь.
— А ваша жена?
— Тоже. Она в моём взводе.
— Ясно. Ладно, капитан, удачи вам. И нам всем тоже. Надеюсь, ваша жена выживет.
— Спасибо, госпожа майор. Разрешите вопрос?
— Да?
— Вы слышали что-то о частной военной компании "Ветреные бестии", которой командует Мария де Мендес?
— Ветреная Лола? — моментально насторожилась Алонсо. — Она здесь?
— Я встретил её в Аллате, — пояснил Моралес. — Она была в незнакомой форме и с погонами капитана. На петлицах голубая звезда с тремя изогнутыми лучами на чёрном фоне.
— Впервые слышу, — пожала плечами майор. — Наследницу де Мендес и Принцессу МС отправили на войну? Вы не ошиблись, господин Моралес?
— Я немного знаю графиню, госпожа майор. Точнее, с ней была хорошо знакома моя жена. И госпожа де Мендес нас тоже узнала.
— И что?
— Да ничего, — пожал плечами барон. — Спросила, куда нас отправляют, пожелала удачи.
— Ну и забудьте о ней, — посоветовала майор. — Лола — та ещё язва, хорошо, что её рядом нет. Идите к жене, капитан. Скоро твари полезут.
Моралес убежал, а Алонсо заняла место в командирском бронеходе. Он отличался наличием мощной рации и шестью огнестрелами, вместо стандартных четырёх. В просторной кабине "толстяка" сидел радист, который отвечал за связь со штабом и подразделениями полка.
Вскоре послышались выстрелы, вблизи окопов начали рваться снаряды. Огонь африканской артиллерии, расположенной на предельной дистанции, оказался бесполезным. Лишь пара снарядов легла в непосредственной близости от траншей. Бронеходы, прикрытые силовыми куполами, не пострадали.
— Приготовиться к бою! — понеслась команда по траншеям.
Майор прильнула к перископу. Сквозь систему зеркал и увеличительных стёкол было видно, как из вражеских окопов полезли крупные фигуры, облачённые в одежду красного цвета. Преодолевая препятствия в виде остатков колючей проволоки, рытвин и воронок от снарядов, чудовища быстро приближались.
— Что, и это всё? — спросила Алонсо. — А где же техника?
Словно в ответ, десять бронеходов сбросили Иллюзию и двинулись к европейским окопам. Раздалось рявканье пехотных пушек, шрапнель врезалась в чудовищ, собирая кровавую жатву.
— Госпожа? — спросил связист.
— Ждать! — приказала майор. — Подпустить ближе!
Африканские выкормыши почти достигли обломков дирижаблей, когда Алонсо приказала открыть огонь. Залп огнестрелов и Магии опрокинул первые ряды нападавших. Пехотный огнестрел не всегда убивал тварь с первого выстрела, но раненых было множество. Животные катались, оглушительно визжа и пятная снег кровью. Мимоходом Алонсо отметила, что аристократическая помощь пришлась весьма кстати. Фаерболы и воздушные заклинания наполнили воздух свистом и воем. Тут и там какому-нибудь изменённому отрывало конечность, пробивало насквозь Льдом или Камнем.
Вот только этого было мало для того, чтобы остановить нападавших. Пока пехота пыталась замедлить чудовищ, подошла "броня". Загремели выстрелы, полетели заклинания, запущенные с биомехов. Позиции защитников окутались взрывами и пылью, в траншеях замелькали синие кресты санитаров. Пришёл доклад о потери одной пушки, второй…
— Пехоте начать отход на вторую линию, — скомандовала майор.
Связист протарахтел приказ, затем подтвердил его получение. Наступал самый сложный момент. Если враг почувствует слабину и рванёт прямо сейчас, пока пехота не успела занять нужные позиции, то неразбериха отступления легко перерастёт в бегство.
В стереотрубу было видно, как из траншей потянулись пехотинцы. Уходили они спешно, но без паники. Во всяком случае, ни один тяжёлый огнестрел не был оставлен, а бойцы постоянно вели огонь на подавление.
— Ну же, живее! — шептала майор, глядя на ручейки серых фигур.
Наконец раздались выстрелы с новых позиций. Злобно рявкнула уцелевшая пушка, затрещали противобронеходные огнестрелы, пробивая сразу по два-три тела навылет. Твари метались, не обращая внимания на свистки погонщиков.
Алонсо торжествующе вскинула сжатый кулак, но не успела издать радостный возглас, как увидела, что из африканских окопов начали выпрыгивать новые монстры. Слова замерли в горле. Проклятье! Её перехитрили! Африканки намеренно пустили первую волну на убой, чтобы лишить европейцев козырей. Вскрыли оборону, убедились, что серьёзных подкреплений нет, а теперь атакуют всерьёз.
— Откуда вас столько? — ужаснулась шёпотом майор.
На позиции полка бежали сотни, если не тысячи монстров. Сзади них внушительно шагали штурмовые бронеходы. Сколько уже их всего? Тридцать, нет, тридцать три, если считать всех скопом. Африканки собрали силы в кулак, и нет никакой надежды на то, что этот удар будет остановлен. Майор посмотрела на запрокинутое лицо побледневшего связиста и скомандовала:
— Передайте наши координаты артиллеристам и в штаб, сержант. Пусть начинают обстрел минут через пятнадцать. Дольше мы не выстоим.
Связист кивнул, но в этот момент рация сама издала пронзительную трель. Сержант начал было делать доклад, но тут же замолчал.
— Есть! — связист перекинул связь на комполка. — Вас, госпожа!
— Майор Алонсо, — доложила Алана.
— Как вы там, де́ржитесь? — раздался в наушниках голос командующей Когортой.
— Положение критическое, госпожа полковник, — призналась майор. — Твари, бронеходы, пехота. Прошу ударить артиллерией по позициям полка.
— Отставить панику, майор! Продержитесь ещё немного! Вам на помощь идёт часть особого назначения. Должны быть у вас с минуту на минуту.
— Если вы о взводе капитана Моралеса, то…
— Нет, Алана, — прервала полковник. — Это совершенно другое…
— Госпожа майор! — раздался возглас связиста, и Алонсо наклонилась к перископу.
Впрочем, и без оптики было видно, как откуда-то сбоку наперерез тварям устремились длинноногие фигуры, похожие на доисторических ящеров. Майор прильнула к окулярам, настраивая резкость.
— Вижу чёрные фигуры! — доложила она в ларингофон. — Это они?
— Они самые, — подтвердила полковник. — Отряд особого назначения "Ветреные бестии". Смотрите внимательно, госпожа майор, потом всё подробно опишете.
Ящероподобные фигуры огромными прыжками сокращали расстояние. Их было заметно меньше изменённых африканцев, но десятикратное превосходство тварей и бронеходы "бестий" не смущали.
Животные отреагировали первыми. Лава в красной экипировке устремилась навстречу новому врагу. Несколько бронеходов также сменили курс, разворачиваясь к прыгучим противникам. Раздались выстрелы, но осназовцы игнорировали обстрел. Постоянно рыская из стороны в сторону, они стремительно сблизились с волной изменённых и врезались в неё.
Алонсо распахнула глаза. Казалось, на поле боя явились герои древности, в одиночку побеждавшие легионы! Твари Эван разлетались в стороны от небрежных, казалось бы, толчков и оплеух. Заклинания срывались с чёрных конечностей, раз за разом находя своих жертв. Красные пытались задавить чёрных количеством и массой, но лишь приближали свою смерть.
На глазах Аланы один из осназовцев ударил огромное животное кулаком с такой силой, что пробил его насквозь. Легко подняв над головой тяжеленую тушу, "ветреный" метнул труп в набегающую толпу, а затем прыгнул следом. Руки, или лапы, замелькали с немыслимой скоростью, и пространство вокруг оросилось фонтанами крови. Секунда, и "бестия" рванулась к следующим врагам, оставив после себя кучу изуродованных тварей.
Биомехи африканок, оценив угрозу, прекратили атаку и принялись расстреливать осназовцев. Чаще под обстрел попадали животные, но и европейцам доставалось. Вот длинноногая фигура покатилась кубарем, попав под выстрелы. К изумлению Алонсо, "ящер" тут же вскочил, отпрыгнул в сторону, попутно оторвав голову животному, расшвырял двух других, а потом оказался рядом с бронеходом. Разряд пробил Щит, и "ветреный" прильнул к ноге биомеха, чтобы не быть разрубленным защитным полем. Европеец за секунду вскарабкался на колено бронехода, заискрились Молнии, мех африканок пошатнулся и замер. Отлетел защитный сегмент, взмах могучей руки разбил на куски защитный кристалл. Прыжок, удар, и разрядники левого борта также рассыпались сверкающим дождём. А оседлавшая грозную машину "бестия" переместилась назад, распахнув один из люков. Из биомеха ударили фаерболы, но защита осназовца их отклонила. "Ящер" скрылся внутри машины, через несколько секунд выскочил на снег и бросился дальше. "Пирамида" постояла на месте, а потом рухнула огромной кучей неуправляемых мышц, грозных некогда кристаллов и огнестрелов.
Алонсо перевела дух, захваченная необычным поединком. Осназовцы метались от одного бронехода к другому. Тут и там африканские "пауки" повторяли судьбу своего товарища. Волна тварей таяла под ударами когтистых лап, уцелевшие поспешно отходили назад.
— Это наши?! — с восторгом кричал связист, позабыв о субординации и включенной рации. — Это же наши, да? Мы тоже смогли создать чудовищ!
— Это не чудовища, — в голове Аланы молнией пронеслась догадка. — Это бронекостюмы! Каррера, проклятый ты самец!
— Что? — раздались в наушниках голоса подчинённых. — Что вы сказали, госпожа?
— Это разработка Доминика Каррера, — опомнившись, повторила Алонсо, глядя на кровожадную саранчу, уничтожающую врагов Империи. — Штурмовой бронекостюм. Он всё-таки сделал его.
— Каррера?
— Тот самый?!
— Сын Императора!
Послышался свист, на поле боя стали рваться снаряды африканских орудий, перемешивая остатки своих и чужих бойцов. Разрывы ложились среди осназа, несколько чёрных фигур уже лежали неподвижно. Всё же африканкам удалось найти противодействие "Ветреным бестиям". Но Алонсо была уверена, что потери среди "ящеров" не идут ни в какое сравнение с африканскими. На поле остались сотни тварей, картину разгрома довершали пятнадцать биомехов, тут и там валявшихся на снегу.
— Всё! — Алонсо вытерла слёзы. — Против такого Африка не устоит. Победа, дамы и господа!
* * *
— Думаете, это победа, дамочки? — капитан Мендес прошлась вдоль строя, вглядываясь в лица подчинённых. — То, что каждая из вас записала на свой счёт по десятку животных Африки — это хорошо. Шестнадцать биомехов? Отлично! Но!
Мария вышла на середину импровизированного плаца и нахмурила брови.
— Вы забыли, наш девиз? Я напомню: "Опыт! Честь! Отвага!" Где всё это?! Я набрала вас, опытных ветеранов, для того, чтобы побеждать! А как мы можем побеждать, если и впредь будем действовать неорганизованной толпой? Где взаимодействие? Почему разбились двойки, где связки из ведомого и ведущего? И самое главное! Где, мать вашу, тела наших подруг, павших на поле боя?! Как стало горячо, так весь гонор потеряли и сбежали, поджав хвосты, оставили врагу образцы секретного оружия! Мать вашу! Оружия победы! Трижды мать вашу и отцов ваших! Безмозглые курицы!
Капитан опять прошлась вдоль строя, прихрамывая на левую ногу. Её подчинённые старательно прятали глаза.
— Значит так, — Лола опять остановилась. — Так как вы, идиотки, не можете совладать с эмоциями, словно сучки во время течки, то я приняла решение. В состав батальона будут входить не только женщины, но и мужчины.
И де Мендес повысила голос, перекрывая поднявшийся ропот.
— Да, самцы! Костюмы это позволяют. Может быть, тогда вы вспомните о долге, а не о личных амбициях, — командир ЧВК повернулась к младшему сержанту Легиона. — Госпожа Альва, как скоро вы сможете экипировать новобранцев?
— Контактные комбинезоны давно готовы, госпожа капитан. Как только кандидаты пройдут отбор, я смогу начать обучение.
— Все слышали госпожу испытателя? — оглянулась Лола. — Радуйтесь! Самцы идут к вам на помощь! Позорище… Вольно! Разойдись.
Строй чуть расслабился, но остался на месте. Когда капитан де Мендес скрылась в палатке вместе с сержантом Альва, над поляной раздались многочисленные проклятия. Возмущённые женщины собирались в кучки, осыпая друг дружку вопросами и упрёками.
— Ты только посмотри на них, Ева, — злорадно хмыкнула Лола, наблюдая за подчинёнными из-за полога палатки. — Как они завелись!
— Неужели вы действительно хотите набрать мужчин, госпожа Мария? — недоверчиво спросила сержант.
— А почему нет? — пожала плечами капитан. — Я лично знаю нескольких подходящих парней. Заметила, что среди животных практически нет особей женского пола? А ведь их не дураки делали, согласись. В рукопашной схватке самец легко одолеет большинство женщин.
— Неужели всё так плохо?
— О чём ты? — непонимающе оглянулась на помощницу аристократка.
— Неужели мы настолько бездарны, что нас необходимо менять на мужчин?
— Ты про мою речь? — де Мендес тихо рассмеялась. — Это я специально их пробесила. Нет, Ева, повоевали мы отлично. Но вот то, что тела подруг достались африканкам, это и в самом деле позор.
— Эван не смогут повторить разработку брата, госпожа, — Уголёк упрямо вскинула голову. — Я говорила с Ирэн и Мартином. Они сами не понимают, как Доминик сделал кристаллы для комбеза. А уж про управляющие камни я вообще молчу! Даже Император с трудом смог разобраться в них.
— Лукас не единственный способный кристалловед, — возразила де Мендес, отходя от входа и усаживаясь за стол. — В МС производство Роялей поставлено на поток. Разобрались мы, есть вероятность, что сообразят и по ту сторону моря. Им досталось восемь бронекостюмов!
— Я…
— Что?
— Я предлагаю связать Рояль и шар души. Если оператор умрёт, то сработает заряд и управляющий кристалл разрушится.
— И африканки получат бесполезный набор мышц и остатков кристаллов? Да, это мысль… Но как отнесутся к такому остальные операторы? Не каждая решится таскать на себе заряд взрывчатки.
— Мы дали Клятву, госпожа капитан, а это пострашнее "кнопки мертвеца".
— Хмм… Надо подумать.
— Я готова пойти в бой в таком костюме.
— Нет. Ты, Ева, официальная Наследница Рода Каррера. Тебе запрещено ходить в атаку.
— Вам тоже, госпожа, но вы пошли.
— Мне нужно было подать пример и самой оценить костюм в деле, — возразила Лола. — Не зря же я все свои деньги на них потратила? К тому же, это было дело чести: дуэль бронекостюмов Доминика и бронеходов.
— Значит, больше вы рисковать не будете? — настойчиво спросила Ева, кивнув на раненную ногу Марии.
— Пожалуй, я всё же повзрослела. Прав был твой брат: командир обязан думать, а не просто саблей махать. Сидела бы сзади, глядишь, и жертв было бы меньше.
— Это хорошо. А то мне дома ремня пропишут, если ваша свадьба в папином кафе сорвётся.
— Вот что тебя больше всего заботит? — шутливо возмутилась Лола.
— Конечно, — серьёзно кивнула Ева. — К тому же, госпожа Мария, у меня ведь тоже друзей мало. Доминик пропал, ещё и вас потерять? Меня в бой не пускаете, а сами в пекло лезете! А если бы тот бронеход вас подстрелил?!
— Спокойно, Уголёк, — улыбнулась де Мендес. — Твой брат проделал отличную работу. Кстати, ты знаешь, кого мы спасли? Майора Алонсо! Помнишь такую? Теперь де Вега и де Кабрера не отвертятся! Следующая партия Рапторов будет сделана уже за счёт Империи, будь уверена.
— Мелкому это понравится.
Назад: Глава 23
Дальше: Глава 25