Книга: Слушай своё сердце
Назад: Глава 24
Дальше: Глава 26

Глава 25

Мы сидели на холме за школой, перед нами в темноте едва виднелись футбольные ворота. Алана заняла место рядом со мной и прижалась к моему плечу, потому что было холодно. Фрэнк сидел с другого бока, опершись на одну руку. В другой он держал фонарик. Диего встал, положил мяч на метку и взял клюшку моего папы. Всмотрелся в даль и повернулся к нам. Затем показал на меня клюшкой и подмигнул:

– Это для тебя.

Мое сердце радостно затрепетало. И тогда-то я поняла – вспоминая все последние мои неожиданные реакции на него, – что влюбилась в предмет обожания своей лучшей подруги. Нет. Не может быть. Этого не должно было случиться.

Я прочистила горло.

– Поверю, когда увижу, – сказала я, но мой голос прозвучал как-то странно. На Алану я старалась не смотреть.

Диего отвернулся и размахнулся. Раздался характерный звук удара, и я увидела, как мяч взлетел в воздух, освещаемый фонариком Фрэнка. А потом исчез в ночи. Алана засмеялась так сильно, что хрюкнула.

– Здесь очень темно, – произнесла она, захлебываясь смехом. – Ты ничего не сможешь доказать.

– Сможет, если включить фонари на стадионе, – сказал Фрэнк.

– Мы не будем включать фонари на стадионе, – заметила я.

– Можем проверить в понедельник после уроков.

– В понедельник тренировка у футбольной команды, – сказал Фрэнк. – Я сейчас включу фонари.

Он поднялся. Алана тоже.

– Я пойду с тобой.

– Это глупая идея, – возразила я.

– А мне она кажется веселой, – сказала Алана.

Я тоже встала:

– Тогда идемте все вместе.

– Нет, потому что, когда мы включим фонари, Диего может попробовать снова, – сказал Фрэнк. И они с Аланой начали спускаться по холму, оставив нас с Диего в темноте.

– Подождите! – крикнула я, но они не остановились.

Зачем они это делали? Алана, конечно, знала, что я с трудом выношу Фрэнка, но почему не отправила с ним меня, чтобы самой остаться с Диего? Эта мастерица флиртовать с парнями сейчас все делала не так. Даже я это понимала. Это какая-то игра? Попытка вызвать новый интерес к себе? О чем она думала? Уж конечно, совсем не о том, что у меня появились чувства к парню, с которым она только что меня оставила. Вряд ли она подумала бы о таком. Что же я за ужасная подруга, раз мне понравился парень, который нравится Алане!

Я потерла руки и медленно перевела взгляд с удаляющейся спины Аланы на Диего. Он по-прежнему стоял с клюшкой в руках и смотрел, как они спускаются по холму. Казалось, его, как и меня, все это сильно расстроило. Ладно, я справлюсь. Справлялась же до этого. Никто не знал о моих чувствах, включая Диего. Я опустилась на землю и посмотрела на небо. Звезд было так много, что они буквально взрывали темноту.

– Как же здесь красиво, – заметила я.

Диего тоже поднял голову:

– Согласен. Вот бы увидеть небо и над миллионом других городов.

– Серьезно?

Он приставил клюшку к земле и оперся на нее.

– А тебе этого не хочется?

– Не знаю. Здесь мой дом. Моя зона комфорта.

– Могу поспорить. Если тебе комфортно в собственном теле, тебе будет комфортно где угодно, – задумчиво произнес Диего.

Возможно, это и есть часть моей проблемы. Я не всегда чувствовала себя комфортно в своем теле, а только когда находилась посреди озера. Тогда-то я и была самой собой.

– Это называется уверенностью, Диего. Я всегда знала, что тебе ее не занимать.

– Я ни в чем не уверен, – пробормотал он. – Поэтому понимаю.

– Понимаешь что?

– Понимаю, каково чувствовать себя не в своей стихии.

Мои глаза приспособились к темноте, и теперь я видела гораздо лучше. Я подняла валявшуюся на земле палку и начала чертить.

– Кто научил тебя готовить? – спросила я.

– Моя бабушка. Она потрясающе готовила. Еда для нее означала любовь, и ее всегда было в достатке.

– А твой дедушка?

– Он работал в поле. Зарабатывал гроши изнурительным трудом. Именно это заставило их переехать сюда из Мексики, и мой папа смог учиться в университете и воплотить свою мечту. Он фармацевт.

– Твои родители хотят, чтобы ты тоже учился в университете?

– Конечно.

– А ты не хочешь?

Не знаю, почему я так подумала, но такое впечатление сложилось у меня после его слов о звездах над миллионом разных городов.

– Я хочу учиться в кулинарной школе. Но сначала хочу объездить весь мир, посетить небольшие деревушки и поучиться у стариков, придерживающихся традиций. Я просто знаю, что ни в одном университете этому не научат.

Его взгляд стал отсутствующим, словно он все это представлял.

– Звучит заманчиво, – сказала я.

Диего выпрямился, мечтательность во взоре пропала.

– Но практически неосуществимо.

– Это твои слова или твоих родителей?

– Всех понемногу, наверное. – Он на мгновение замолчал. – Я вообще с трудом выбрался сегодня. Хотя здесь всего полчаса езды.

– В каком смысле?

– Каждую мою вылазку из дома мне приходится отвоевывать чуть ли не с оружием в руках. Родители грезят лишь об одном: чтобы я занимался домашними заданиями, работал и спал.

Наши взгляды встретились, и я задалась вопросом, не признается ли он, что звонил в подкаст. Эта его жалоба была схожа с той, с которой он впервые позвонил. Я задержала дыхание, раздумывая, что ему ответить. Что узнала его? Но он еще ни в чем не признался. Просто замолчал.

– Значит, они не знают про твои мечты, – наконец сказала я. – О твоем желании путешествовать.

– Нет. Вообще-то я впервые только что высказался об этом вслух.

Я первая, с кем он поделился? Это ничего не значит, сказала я себе.

– Есть для меня какое-то экспертное мнение?

Точно. Я же давала советы. И он делился этим секретом не со мной, а с Кэт.

– Чтобы дать полезный совет, мне нужна моя соведущая, – пошутила я.

Уголок его рта приподнялся.

– Так, совет. – Я задумалась, хотя сердце билось быстрее обычного. – Когда еще пытаться осуществить неосуществимое, если не в нашем возрасте? Как по мне, сейчас самое время отправиться по миру, пока не обзавелся грузом ответственности!

– Да… – Он посмотрел на подножие холма. – Они уже должны были найти фонари.

Диего был скрытным. Только я решила, что пробилась к нему и он немного открылся, как он словно отступил. Я его понимала. Мне тоже нравилось держать все в себе. Я посмотрела вниз.

– Может, они не знают, как их включить? Или, скорее всего, заперта панель управления.

– Возможно. Может, спустимся и попытаемся их найти?

– Конечно.

Мы поковыляли вниз, спотыкаясь о корни и огибая деревья, освещая себе путь фонариками в телефонах. Диего закинул клюшку в машину, припаркованную у подножия холма. Затем, чтобы добраться до входа, нам пришлось пересечь парковку и обойти стадион, но вход оказался заперт.

– Как думаешь, они смогли пробраться внутрь? – спросил он.

– Если принимала решение Алана, то да. Она обожает приключения, – ответила я. Узнав о его желании объехать весь мир, я еще больше осознала, как отлично они с Аланой подходят друг другу.

Мы пошли дальше и обогнули бейсбольное поле, обнесенное сетчатым забором, а не бетонной стеной. Нашли ворота, но они были заперты.

– Мой брат однажды перелез через них, а его спортивным совсем не назовешь. Уверена, и мы сможем, – сказала я, но потом вспомнила порванную футболку Макса. Мне не хотелось порвать одежду.

Диего дернул за ворота, и цепочка отошла настолько, чтобы можно было пролезть. Интересно, зачем Макс вообще перелезал через этот забор? Возможно, зашел с другой стороны или цепочка в тот день была натянута сильнее. Я проскользнула внутрь, Диего за мной. Бейсбольное поле соединялось с футбольным с одной стороны, отделенной еще одними воротами, незапертыми. Наконец мы вошли.

Алана и Фрэнк пока не включили фонари, но мы прошли через поле и оказались у ворот. Диего шарил по земле лучом фонарика, и только когда он сказал «Смотри!», я поняла почему. Свет выхватил мяч для гольфа, который остановился посреди поля на десятиярдовой линии. Диего поднял его и с улыбкой протянул мне.

– Ты думаешь, это что-то доказывает? – спросила я.

– Это определенно что-то доказывает. Смотри, где он был. – Он взял меня за плечи, подвел к месту приземления мяча и развернул. – Смотри.

Я посмотрела – я стояла почти в самом центре. Чтобы приземлиться здесь, мяч должен был пройти сквозь ворота.

– Признайся уже, – сказал он, словно знал, к какому заключению я пришла.

– Он мог отскочить от…

– Нет, не мог.

Я засмеялась:

– Ты прав.

Он все еще стоял за мной и держал за плечи.

– Что-что? – спросил он.

– Ты прав! – прокричала я.

Он со смехом прижал меня к груди:

– Да, прав.

Тут включились фонари, и с верхнего ряда сидений донеслось громкое: «Ю-ху!» Диего убрал руки с моих плеч, и я быстро сделала два шага вперед. Мы оба подняли голову и увидели Алану, вскинувшую руки. Через минуту к ней подошел Фрэнк. Он показал на нас:

– Ты не попал, Мартинес!

– Я уже все доказал! – крикнул он в ответ.

– Разве ты не должен доказать им? – спросила я.

– Это ты мне не верила.

– Теперь верю, – сказала я.

– Эй! – донесся из-за сидений резкий голос. – Вы, ребят, незаконно пробрались на территорию!

– Бежим! – закричала Алана.

Диего не стал мешкать. Схватил меня за руку и потащил туда, откуда мы пришли. Фонари выключились, и нас окутала темнота. Интересно, это сделал Фрэнк, чтобы нас было сложнее догнать?

Мое сердце делало тысячу ударов в минуту, пока мы бежали к незапертым воротам, разделяющим два поля. Когда мы оказались на втором поле, над нашими головами замелькал луч от фонарика. Сначала я подумала, что это Фрэнк, но появился еще один луч. Диего затянул меня за металлические сиденья слева от нас, и мы втиснулись между ними и сетчатым забором. Мой висок оказался прижатым к его шее, и я чувствовала его пульс.

– Родители меня убьют, – прошептала я. Им всегда было важно, чтобы я поддерживала их репутацию порядочных людей. Казалось, от этого зависит наша жизнь.

– Нас не поймают. Все будет хорошо, – тихо ответил Диего.

За нашими спинами раздались крики, и я закрыла глаза, словно благодаря этому мы могли стать незаметными. Постаралась успокоить дыхание, как можно ровнее дыша. Вдох через нос, выдох через рот. От Диего хорошо пахло, с примесью мяты – он жевал жвачку. Мой пульс замедлился, и я, придя в себя, осознала, что прижалась к Диего и касалась его каждым сантиметром своей кожи, начиная от лодыжек и заканчивая головой.

– Тебе удалось прочитать журнал? – тихо спросил он.

Журнал? О чем он? Ох, точно. Он отдал мне самый последний номер «Жизни озер», который теперь лежал где-то в машине. Диего пытался переключить мое внимание с неприятной ситуации. А я вела себя как настоящий нытик. Как приятно, что он меня отвлекал.

Еще раньше я прочитала одну статью в экземпляре на пристани. О чем была та статья?

– Вейксерфинг. Я прочитала статью про вейк-серфинг.

– Да? – спросил он. – И как тебе?

– Я еще не пробовала им заниматься. Но мне захотелось.

– И все?

– Пока да. Я еще почитаю… попозже.

– Хорошо. – Он шагнул на поле, и я чуть не упала без его поддержки. – Я ничего не слышу, – сказал он. – Бежим к машине?

– Как думаешь, охранники видели машину?

– Нет, она припаркована за холмом. Там они не стали бы проверять. Она стоит не на территории кампуса.

– Хорошо, идем.

* * *

Когда мы пришли, Алана и Фрэнк уже стояли у машины. Они смеялись и громко обсуждали произошедшее. Увидев нас, Алана обхватила Диего руками за шею:

– Вы это сделали!

– С трудом, – сказала я, когда она и меня обняла. – Мы были на волоске.

– На волоске? – спросил Фрэнк. – Типа вас отправили бы в тюрьму?

– Естественно, не в тюрьму, но определенные последствия были бы.

Он усмехнулся:

– Ты действительно испугалась?

Эта усмешка вызвала во мне приступ злости.

– Ты не испугался, потому что тебе не привыкать выкручиваться из такого дерьма. Даже когда все знают, что это сделал ты, с тобой ничего не происходит. Ты Фрэнк Янг.

– Тогда почему не боялась Алана? Или Диего?

Я посмотрела на них двоих и ждала, когда они признаются, что боялись. Но этого не произошло.

– Кажется, в этот раз твоя теория об избалованном богатеньком ребенке не сработала, – сказал Фрэнк.

Я сглотнула смущение, гордость горечью отдавалась на языке.

– Давайте уедем, пока охрана не решила проверить здесь. – Я забралась на заднее сиденье, отодвинув в сторону клюшку.

– Кстати говоря, – громко заявила Алана, когда все уселись, – я тоже немного боялась, что меня поймают. Мне кажется, Кейт права. Ты ни разу не сталкивался с настоящими последствиями, Фрэнк. – Она сжала мою руку, дав понять, что сказала это только ради меня. Я это оценила.

– Как скажешь, – произнес Фрэнк. – Только не надо вменять мне это в вину.

Мы почти не разговаривали всю обратную дорогу. Когда парни уехали, Алана собрала на кухне свои вещи и сказала:

– Диего не пригласил меня сегодня на Осенний фестиваль.

– Ну, половину вечера ты провела с Фрэнком. Мне кажется, ты подала ему неверные знаки, – отметила я.

– Возможно, ему не нравится футбол… или карусели на карнавале. Может, он вообще не хочет туда идти.

– Такое может быть.

Она кивнула, точно только что разгадала загадку и почувствовала себя лучше. Взяла пакет, в который сложила оставшиеся продукты, и сказала:

– Ты знаешь, что я тебя люблю и всегда прикрою.

– Знаю, – ответила я, понимая, к чему она ведет.

– И чаще всего я соглашаюсь с тобой относительно Фрэнка.

– Знаю. В этот раз я ошибалась.

Да.

– Все равно спасибо, что вступилась за меня, – сказала я.

– Как и всегда. – Она обняла меня и направилась к двери. – Но тебе, наверное, надо перед ним извиниться, – бросила она, выходя на улицу.

Я не хотела извиняться перед Фрэнком. Но понимала, что Алана права. Он вел себя прилично. Даже мило, а я несправедливо обвинила его. Поэтому попрошу прощения. Я не собиралась искать его и умолять меня простить. Но когда представится такая возможность, сделаю это.

Назад: Глава 24
Дальше: Глава 26