Книга: Полуночная Экскурсия
Назад: Глава 39. Мордобой
Дальше: Глава 41. Шпионы

Глава 40. Поездка домой

Уоррен остановил свой автомобиль на Фронт-Стрит, дождался, пока мимо проедет фургон и, вырулив налево, прибавил скорость. Впереди замаячили яркие огни города. Дорога, по которой они ехали, была практически свободной.
- Знаешь, как туда добраться? - спросила Дана.
- О, я был там несколько раз. Дженис частенько устраивала вечеринки. Специально для персонала. С барбекю возле бассейна. Кстати, я слышал, что и Линн собиралась продолжить эту традицию, пока нет Дженис.
- Было бы весело. Если так и будет, приедешь?
- Если пригласят - да.
- О, я уверена, что пригласят.
Он с улыбкой взглянул на Дану.
- Только не рассчитывай, что я буду купаться, - сказал он.
- Можешь надеть гидрокостюм.
- Не думаю.
- А ты вообще купаешься?
- Иногда, в океане. Поздно ночью.
- Я хотела бы сделать это вместе с тобой.
- Почему бы и нет? Вода только ночью ужасно холодная.
- Думаю, как-нибудь можно будет искупаться в бассейне у Линн.
- Не думаю.
- Я могла бы попросить ее отлучиться на несколько часов.
Уоррен покачал головой:
- Я бы не хотел рисковать.
- Твои шрамы не так уж ужасны. Не шокируют.
- Боюсь, они не шокируют только тебя.
Дана протянула руку и положила ладонь ему на бедро. Через ткань брюк она ощущала тепло его кожи.
- Знаешь, что? - сказала она. - Может быть, Линн должна их увидеть.
- Только через мой труп.
- Они не так…
- Если она увидит мои шрамы - сразу поймет, что со мной случилось на самом деле.
- А что ей известно?
- Мы ей рассказали, но только до определенного момента. Она знает, что я вошел ночью в Дом Зверя в поисках тех, кто не сдал плееры. И спустившись в подвал, обнаружил там пару подростков, которые избили меня и поваляли по битому стеклу. Вот что мы рассказали Линн.
- А полицейским? - спросила Дана.
- Им мы вообще ничего не говорили. На самом деле, об этом знает только Линн. Ну и, конечно, ее отец. Дженис обрабатывала мои раны, вот и пришлось сказать им хоть что-то.
- Но не правду?
Он покачал головой.
- Если об этом узнает кто-то еще, мне житья не будет.
- И Дженис тоже хранит эту историю в тайне?
- Да. Она не хочет, чтобы я подвергался унижениям.
- Но ведь это могло бы послужить хорошей рекламой для ее бизнеса.
- Нисколько не сомневаюсь. Мы с ней часто шутили по этому поводу. Даже придумали что-то вроде рекламного слогана: «Зверь вернулся, и он хочет тебя!». Но на самом деле она никогда не освещала это перед публикой.
- А может быть эту публику все-таки нужно было… предостеречь.
- Может быть, - сказал Уоррен и остановился перед мигающим красным сигналом светофора. Не считая их автомобиля, дорога была пуста. Он поехал дальше. - Но дело вот в чем: кто отнесется к такому предупреждению всерьез? Большинство людей вообще не верят в существование зверей. С доказательствами или без доказательств. Для них это что-то вроде снежного человека. Типа вампиров или оборотней. Расскажи мы об этом, нас сочли бы за сумасшедших. Или даже обвинили в мошенничестве… Почти все решили бы, что мы пытаемся их разыграть. И желающих проникнуть в дом ночью стало бы гораздо больше. Такое предупреждение может лишь еще больше подогреть интерес.
Дана нахмурилась:
- Но ведь Полуночная Экскурсия проходит в ночное время.
- Там никогда ни на кого нападали.
- По крайней мере, до сих пор.
- Насколько нам известно, - сказал Уоррен, - не считая той ночи, когда зверь напал на меня, в доме он больше не появлялся.
- Но он может посещать его каждую ночь.
- Нет, Дженис лично проверяла все на тему безопасности. Она отменила Полуночные Экскурсии и проводила в доме каждую ночь в течение двух недель.
- Одна?
- Да. С «Магнумом» .44 калибра. В основном - в подвале. В темноте. Сидела и поджидала зверя.
- Боже мой! Она что, больная?
- Смелая, - ответил Уоррен.
- Уж это точно. Даже не могу представить себя в подобной ситуации. Хотя нет, могу. Но предварительно нужно сойти с ума.
- На самом деле, она делала это потому, что чувствовала, что должна.
- А что она говорила о своих ночных отсутствиях мистеру Такеру?
- Что охраняет по ночам дом от злоумышленников. И что надеется поймать парней, которые на меня напали. Джерри и Линн хотели ей в этом помочь, но она наотрез отказалась, настояла, что справится сама. Во всяком случае, ничего больше не произошло. Зверь так и не появился. В конце концов, она попросту вернула на место замок на дверь из туннеля.
- Думаешь, он попал в дом оттуда? Через туннель Катчей?
- Возможно. Вернее всего, поскольку именно в ту ночь замок был сломан.
- Кто-нибудь говорил об этом с Агнес? Ее дом осматривали?
- Нет. Без полиции и ордера на обыск это невозможно.
- Но почему Дженис не могла пойти к ней сама?
- Она пыталась, но Агнес не подходит к двери. А Дженис не хотела форсировать события, поскольку по договору, пока Агнес жива, дом принадлежит ей.
- Следовательно, тот, кто на тебя напал, мог срываться в доме Агнес?
- Может быть, - сказал Уоррен. - А может быть, она тут и ни при чем. Существо могло пробраться в подвал и иным способом. Например, обнаружить вход в нору в горах за городом.
- Но ведь она замурована…
- Тогда еще не была.
- А-а-а.
- До этого случая в полу подвала была дыра, ее ограждали канатами, чтобы никто из туристов не провалился. Вполне возможно, что он выполз именно оттуда.
Дана почувствовала, как по коже побежали мурашки. Растирая запястья, она сказала:
- Но сейчас оттуда вылезти уже никто не сможет?
- Это будет очень непросто. А если такое и случится, то с утра мы это обязательно обнаружим. Ты знаешь, как Линн осматривает весь дом перед открытием…
- Я даже делала такие обходы вместе с ней.
- И она всегда проверяет подвал, верно?
- Да.
- Она делает это, дабы убедиться, что там все закрыто, - Уоррен включил сигнал поворотника и сбросил скорость. - Если она обнаружит, что замок взломан, то помчится оттуда сломя голову, запрет входную дверь и уведомит Дженис.
- А та нагрянет со своим «Смит-энд-Вессоном»?
- Таков план, - сказал Уоррен. Oн повернул направо и покатил вверх по дороге. По обе ее стороны над ними нависали деревья. Ни единого лучика лунного света не касалось асфальта. Единственным источником света здесь были фары их автомобиля. - До сих пор, - сказал он, - все шло прекрасно. Больше никто ни на кого не нападал.
- Это насколько нам известно…
- Да. Ну… Я понимаю, что ты имеешь в виду. Плееры, которые иногда не возвращаются. Но этому есть множество объяснений. И никто из людей, вроде, не пропадал.
- Люди пропадают постоянно, - сказала Дана.
- О, да, это так. Но не в Доме Зверя. Насколько я знаю, там исчезновений не было. Наверняка мы узнали бы первыми, если бы чья-нибудь дочь или супруга исчезли во время экскурсии, - oн улыбнулся Дане. - Ты же сама сегодня такое видела.
- Спасибо, что напомнил.
- Жаль, что меня там не было.
- Чтобы ты увидел, как меня вывернуло? Выпей я еще парочку «Маргарит», могла бы повторить для тебя.
- Лучше как-нибудь в другой раз.
- Надеюсь, никогда, - сказала Дана. - Кстати, это… насчет того мальца, который забрался на чердак… Как его звали… Ланс? О моей «беседе» с его мамочкой, ты, верно, слышал, и должен знать, что он вылетел с чердака, крича, что за ним кто-то гонится?
- О, да. Об этом я тоже наслышан.
- Он сказал, что за ним кто-то гнался. Но потом произошел этот конфуз с его матерью, и я совсем забыла его расспросить.
- И никто этого не сделал, - добавил Уоррен. - А через минуту они с мамашей покинули дом. Но Линн поднялась на чердак и хорошенько его осмотрела.
- Точно. Она мне говорила.
- Там никого не оказалось. Как она, собственно, и ожидала. Такое частенько случается: народ на экскурсиях зацикливается на звере, и некоторым он мерещится за каждым углом. Особенно детям. Они поднимают крик, какой и мертвых может поднять, и бегут, будто за ними черти гонятся, распугивая всех посетителей. Но все это - лишь плод их разыгравшегося воображения.
Он свернул на узкую, наклонную дорогу…
Мы почти доехали!
Внезапно Дана почувствовала тревогу.
Она придвинулась к Уоррену поближе и сжала его бедро:
- Выйдешь со мной?
- Если хочешь.
- Конечно хочу.
- Удостоверюсь, что у вас там все в порядке… и поздороваюсь с Так.
- Даже не думай!
Уоррен рассмеялся.
- Я уже рассчиталась с тобой за это. Помнишь?
- Помню. Но мне кажется, маловато будет.
- Скотина, - с улыбкой сказала Дана.
- Да, я такой.
- И чего ты хочешь на этот раз?
- Удиви меня.
- Хорошо. Попробую. Но не пока ты за рулем.
Вскоре впереди замаячил силуэт дома. На крыльце и в нескольких окнах горел свет. Фонари освещали широкую площадку перед гаражом, на которой стояло три автомобиля. Слева был припаркован синий «Рэндж-Ровер».
Уоррен остановился прямо за ним, погасил фары и выключил двигатель.
- Кажется, у Так гости, - сказал он.
- У Линн гости.
- У Так, - настаивал Уоррен. - Ты еще не заплатила мне, чтобы я называл ее по-другому.
- Ладно, рассчитаемся, пожалуй, прямо сейчас, - сказала Дана. - Но сначала ты должен закрыть глаза.
Он подчинился.
- И не открывай их, пока я не скажу.
- Ладно.
- Это, знаешь ли, низко, - сказала Дана. - Заставлять меня платить, платить и платить. И все за одну небольшую оговорку.
- И я не намерен останавливаться, - сказал Уоррен.
- Может быть, это тебя остановит?
- Думаешь?
- Вытяни руки.
- Хорошо.
- А теперь можешь открыть глаза.
Он открыл глаза и обнаружил у себя в руках ее лифчик. Затем он перевел взгляд на Дану.
Она уже успела снова надеть футболку.
- Надеюсь, это поможет тебе держать язык за зубами?
Он улыбнулся:
- Конечно. Я могу оставить его себе?
- Да.
Он положил лифчик себе на ногу и повернулся к ней. Она тоже повернулась к нему, и, чуть наклонившись, поцеловала. Во время поцелуя она почувствовала его руку на своей правой груди, прикрытой лишь тонкой тканью футболки. Рука двигалась, от нее исходило тепло. Он погладил ее и нежно сдавил пальцами сосок.
Извиваясь и постанывая, она коснулась рукой его штанов. Через мгновение уже Уоррен извивался и постанывал.
А еще через мгновение он задрал ее футболку и обнажил грудь.
Она расстегнула молнию на его брюках.
Они обнимали и ласкали друг друга, тяжело дыша. Уоррен прошептал:
- Боюсь, я не смогу… пойти с тобой.
- Мы подождем… пока немного не успокоимся…
- Это не поможет. У меня проблема с брюками.
- Что с ними?
- Беда.
- В смысле?
- Потрогай.
- Где?
Он взял ее за руку.
- Ой, - сказала она. - Извини.
Он улыбнулся.
- Тогда пойдем в дом… вместе.
Он засмеялся.
- Бросим твои брюки в стиральную машину, - сказала Дана.
- Ну да, конечно. Когда Линн там принимает какого-то приятеля?
- Постараемся проскочить незаметно.
- Нет, нет. Лучше я просто уеду.
- Надеюсь, у нее там и правда приятель.
- А разве она никого не приглашала?
Дана покачала головой:
- Насколько я знаю, нет.
- Не думаю, что могло случиться что-нибудь плохое.
- Но ты не знаешь, кому может принадлежать эта машина?
- Черт, я понятия не имею, кто мог бы себе такую позволить. Кроме Дженис, конечно. Но с виду новехонькая. Посмотри, на ней даже нет номеров.
- Может, тебе все-таки лучше пойти со мной?
- Ну, я могу проводить тебя до двери, заодно выясним, кто пожаловал к вам в гости.
Дана улыбнулась и сказала:
- А брюки можешь прикрыть моим лифчиком.
- А может, лучше наденешь его обратно? - oн поднял бюстгальтер за брeтeльку.
- Он теперь твой. Сохрани его, чтобы всегда помнить о сегодняшнем вечере.
- Сегодняшний вечер я и так никогда не забуду.
- Дополнительный сувенир не помешает.
Он улыбнулся и покачал головой:
- Ну, если ты настаиваешь.
- Я настаиваю.
- Спасибо, - сказал он.
- А теперь снимай трусы.
- Что?
- Я тоже хочу сувенир.
- Ты шутишь.
- Нет.
- Но они… мокрые.
- Так даже лучше.
Качая головой и тихо посмеиваясь, Уоррен расстегнул ремень.
- Это будет нелегко, - сказал он. - Руль…
- Жизнь - вообще нелегкая штука.
- Если увидишь, что кто-то идет, сразу скажи мне.
Дана рассмеялась:
- Обязательно предупрежу.
Он стянул брюки вместе с трусами до лодыжек и сказал:
- Надеюсь, по пути домой я не попаду в аварию.
- Если такое случиться, боюсь, что отсутствие трусов будет на тот момент волновать тебя меньше всего.
- Наверное, ты права.
- Само собой.
Наконец, он снял трусы и передал их Дане.
- Благодарю вас, сэр, - сказала она, сворачивая их. Дождавшись, когда он снова наденет брюки, она склонилась над ним и поцеловала. - И еще раз спасибо за ужин. Стейк был чудесный…
Он посмотрел ей в глаза:
- Я не хочу, чтобы ты уходила.
- Я тоже. Но я должна идти. Я должна была быть дома уже давно. Наверняка Так уже начинает волноваться.
- Что ж, сейчас ты ее успокоишь.
- Да, а заодно узнаю, что у нас за таинственный гость, - oна потянулась к дверной ручке.
- Подожди, - сказал Уоррен. - Когда мы снова увидимся?
- Думаю, завтра.
- Хочешь после работы снова пойти ко мне? - спросил он. - Если повезет с погодой, сможем спуститься на пляж.
- Не знаю. Посмотрим. Проблема в том, что завтра к восьми часам мне придется вернуться в Дом Зверя.
- Зачем?
- Пикник и все такое. Ведь завтра ночью я тоже участвую в…
- В Полуночной Экскурсии?
Она кивнула.
- Как посетитель?
- Да. Я сама попросила об этом Так. И она уже занесла меня в список. Так что, сегодняшний вечер мы сможем повторить только через день или два.
Уоррен раздраженно выдохнул и выдавил подобие улыбки:
- Ты уже точно так решила?
- Ой, бедный мальчик.
Она улыбнулась и похлопала его по щеке.
- Я очень хотел бы провести завтрашний вечер с тобой, - сказал он.
Дана не стала убирать руку с его щеки и нежно поглаживала ее.
- Я тоже, - сказала она. - Но я уже пообещала, что пойду на экскурсию.
- Если ты объяснишь Линн…
- Нет. Думаю, мы сможем встретиться в воскресенье вечером. Тем более, по понедельникам Дом Зверя не работает. Может, весь следующий день тоже будет в нашем с тобой распоряжении.
Он кивнул:
- Было бы здорово.
- Да.
- Но я все равно не хочу, чтобы ты шла на эту экскурсию.
Дана опустила руку:
- Там же безопасно, да?
Он ничего не ответил.
- Безопасно?
- Я бы туда ночью не заходил.
- Ты не заходишь туда и днем.
- В смысле, не заходил бы, будь я на твоем месте.
- Выходит, это небезопасно?
- Я не знаю, - неожиданно резко ответил он и поморщился, словно от боли. - После того, как зверь напал на меня, он больше не появлялся. И после этого проходило уже множество Полуночных Экскурсий. Вероятно, там безопасно. Но кто знает? Всякое может произойти. Будь моя воля, я закрыл бы все эти Полуночные Экскурсии, и вообще не допускал, чтобы кто-то заходил в Дом Зверя после наступления темноты. Это все равно, что искушать судьбу. Когда-нибудь дерьмо все-таки попадет в вентилятор, - oн посмотрел Дане в глаза и на мгновение замолчал. А затем сказал: - Я не хочу, чтобы ты это делала.
- Но Так ходит туда каждую субботнюю ночь, - сказала Дана. - И она даже не знает о том, что на тебя напал зверь. Она считает, что все они мертвы. Из-за того, что вы с Дженис держите ее в неведении, она даже не знает, какому риску подвергается.
- Не думаю, что это знание могло бы ее остановить.
- Может быть и нет. Тем не менее, я считаю, что она должна знать.
- Только не говори ей сейчас ничего, ладно?
Я должна сказать, - подумала она. - Действительно должна.
- Я просто не смогу нормально общаться с людьми, если они узнают, что там со мной произошло, - сказал Уоррен.
- Но ведь ты рассказал об этом мне.
- Потому что я… Должен был. Я не хочу, чтобы в наших отношениях была ложь, - oн попытался улыбнуться. - Кроме того, ты сама хотела узнать мои страшные тайны, верно?
- Да.
- Вот я и рассказал. Но они должны оставаться тайнами. Если об этом кто-то узнает… для меня это будет концом. Понимаешь? Мне придется уехать.
- Уехать?
- Я не смогу оставаться в городе, где жители будут знать обо мне такое. Скорее всего, просто сяду в машину, и поминай как звали.
- Нет, ты не сможешь, - сказала Дана.
- Если ты этого не хочешь, не рассказывай никому о том, что случилось.
- Не расскажу, - сказала Дана. - Но на Полуночную Экскурсию завтра вечером пойду.
Уоррен покачал головой.
Дана прижалась к нему покрепче:
- Если это место небезопасно для меня, значит небезопасно оно и для Так. И для всех тринадцати посетителей. Я должна пойти туда вместе с ними.
- Но как ты сможешь помочь, если…
- Постараюсь сделать все, что смогу. Я же спасатель, помнишь?
Она еще раз поцеловала его, после чего отстранилась и открыла дверь.
- Знаешь, что? - сказала она. - Можешь не провожать меня до двери. Просто посиди здесь и подожди, пока я не загляну в дом, и не подам знак, что все в порядке.
Она взяла сумочку и вышла из машины. Обходя автомобиль Уоррена спереди, она накинула ремешок на плечо. А трусы положила в передний карман шорт.
- Я скоро выйду, - сказала она, обернувшись через плечо. - А если меня долго не будет, беги на выручку.
Назад: Глава 39. Мордобой
Дальше: Глава 41. Шпионы