Книга: Полуночная Экскурсия
Назад: Глава 35. Дома у Уоррена
Дальше: Глава 37. Тайны

Глава 36. История Сэнди - Июль 1992

Она не могла ждать две недели.
Она не могла ждать и двух дней.
Всю ночь она проворочалась в постели, разум ее был в полнейшем смятении, тело пылало, точно в лихорадке. Она мечтала, размышляла, переживала.
Утром она проснулась голой, с одеялом, перекрутившимся вокруг тела.
Она была очень удивлена, осознав, что все-таки смогла уснуть. Приподняв голову и бросив на себя взгляд, она не смогла удержать улыбки.
Вылитая «Спящая». Только вся грязная и мокрая, с красными отметинами на коже от перекрученных простыней.
Не очень приятное зрелище, подумала она. - Хорошо, что Терри не видит меня сейчас.
Но внезапно ей захотелось, чтобы он увидел. Захотелось, чтобы сейчас он оказался с ней.
Я могу оказаться у него уже через несколько часов.
Эта мысль ее немного пугала.
Но почему нет!
Она изогнулась, потянулась и встала с постели.
Ночная рубашка валялась на полу. Она смутно помнила, как среди ночи, вся взмокшая от пота, села на кровати, сняла ее через голову и отбросила в сторону.
Она подняла ее. Рубашка до сих пор была влажной.
Услышав ворчание за спиной, она обернулась и увидела Эрика, стоящего в дверях спальни. Он улыбнулся и поднял лапу.
- С добрым утречком, умница, - сказала она. - Я тебе вчера привезла на завтрак что-то особенное. Хочешь узнать, что это? Да? Тогда подожди несколько минут. Мне нужно принять душ.
Он кивнул. Но остался стоять в дверях и смотреть на нее.
- Что? - спросила она.
Пожав плечами, он повернулся и побрел прочь.
Она бросила ночную сорочку в корзину и направилась в ванную.
Почему он так странно на меня смотрит? - подумала она.
Она опустила глаза.
Разумеется, она голая. Но в этом не было ничего особенного. Она частенько ходила по дому голышом, а Эрик и вовсе не признавал одежды. Так было всегда, и это казалось совершенно естественным.
Тогда почему он так на меня смотрит?
Может быть, со мной и впрямь что-то не так, - подумала она. Она вошла в ванную и принялась изучать себя в зеркало. Ее загорелая кожа казалась розовее, чем обычно. Пожалуй, вчера она слишком долго пробыла на солнце. Такое нередко случалось, но…
Может, Эрик что-то подозревает?
Может, он это заметил, и не может понять, как можно так загореть, бегая по магазинам?
Или это что-то другое?
Не мог ли он по одному взгляду догадаться о моем вчерашнем знакомстве с Терри и..?
Она отодвинула занавеску и обнаружила в ванне кровавые пятна.
- Эрик! - крикнула она. - А ну иди сюда!
Он тут же возник в дверях с заискивающей улыбкой.
- Что это? - Сэнди показала на ванну.
Эрик застонал.
- Сколько раз я просила отмывать после себя ванну? Особенно после того, как прирезал очередную несчастную тварь?
С несчастным видом, он пожал плечами.
- Я с тобой разговариваю! Тебе не кажется, что в твоем возрасте пора бы уже научиться убирать за собой? Тебе уже тринадцать! У меня есть дела поважнее, чем постоянно за тобой убирать!
Эрик заскулил и понурился.
Внутри у Сэнди что-то дрогнуло.
- Ой, - сказала она. - Эй! - oна подошла к нему и приобняла за плечи. – Прости, - oна нежно погладила его по спине. - Прости меня, дорогой. Мама не будет больше на тебя кричать. Договорились?
Он прижался лицом к ее шее.
- Полегчало? - спросила она.
Он вздохнул.
- Я сама не рада, когда приходится на тебя кричать, сладенький. Но ты должен научиться убирать за собой. Ведь ты уже становишься большим мальчиком, понимаешь? Я не хочу, чтобы люди считали моего парня неряхой.
По тому, как он затрясся, Сэнди поняла, что он смеется. Конечно, он все понимает. Если бы только он мог говорить…
- Ну как, тебе лучше? - спросила она.
Он шмыгнул носом и кивнул.
- В этот раз я сама все уберу, - сказала она ему. - Но впредь я хочу, чтобы ты делал это сам. Договорились?
Он заворчал и снова кивнул.
- Вот и ладушки, - сказала Сэнди.
Она отпустила его, но он продолжал за нее цепляться.
- Можно мне душ принять?
Он покачал головой.
- Чего тебе?
Его руки начали выписывать круги у нее на спине, словно он ее намыливал.
- Ладно, - сказала Сэнди. - Можешь пойти со мной. Но, ненадолго, ладно?
Вместе они встали под горячую струю душа.
Сначала Эрик намылил ее, растирая по телу скользкую пену. Потом она сделала то же самое для него.
Когда они закончили, Сэнди выключила воду, а Эрик отодвинул занавеску. Они выбрались из ванны. Эрик передал ей полотенце.
Вытершись, Сэнди сказала:
- Сегодня мне опять нужно в город.
Эрик нахмурился.
- Знаю. Мне самой не хочется опять оставлять тебя одного. Я хотела сделать все свои дела вчера, но просто не успела.
Не совсем ложь, - сказала она себе.
Эрик явно не был доволен.
- О, умоляю, позволь мне поехать. Неужели тебе так важно, чтобы я находилась дома? Все равно весь день будешь бродить по лесу. А меня ты с собой не берешь. Что мне остается делать? Слоняться весь день вокруг дома?
Он угрюмо смотрел на нее.
- Ну пойми же, - сказала она. - Мне правда нужно уехать. Уверена, ты прекрасно проведешь время один.
Он зарычал.
- Эй! - прикрикнула она.
От ее внезапного окрика Эрик вздрогнул. Он посмотрел на нее и швырнул полотенце. Потом повернулся и вышел из ванной.
- Подожди, - крикнула Сэнди. - Эрик!
Он уже с громким топотом несся по коридору, цокая по паркету когтями.
- Я вчера купила тебе шоколадных пончиков! - крикнула она ему вслед.
Через несколько секунд она услышала, как хлопнула входная дверь.
- Черт возьми.
Ей вдруг захотелось плакать.

 

* * *
В конце концов, она чуть не осталась. Но ей нестерпимо хотелось увидеть Терри. Да какой смысл сидеть дома? Эрика нигде не было видно. Он, конечно, мог бродить где-то поблизости и следить за ней, но скорее всего сидел в лесу и дулся.
Решившись, она вышла из дому и направилась к “пикапу”.
Вчера она обнаружила Эрика на пассажирском сиденье - словно он готовился к поездке.
Теперь при виде пустого сиденья она почувствовала, у нее сжалось горло.
- Эрик? - позвала она, повернувшись в сторону леса. - Прости меня! Ладно? Послушай, я останусь дома, если ты действительно этого хочешь. Пончиков пожуем. Ну, что скажешь?
Она подождала, прислушиваясь, медленно повернулась, всматриваясь в ближайшие кусты и деревья. Никто не вышел и не отозвался.
- Если хочешь, чтобы я осталась, лучше выходи.
Он так и не появился.
Обойдя “пикап” сзади, Сэнди бросила на сиденье пляжную сумку, в которой лежали ее купальник, крем для загара, пара полотенец и роман в мягкой обложке.
- Эрик! Последний раз зову! - крикнула она. - Если хочешь, я останусь, но тогда ты должен выйти! Я не останусь, если ты не выйдешь!
Она прислушалась.
- Нет? Ладно. Пока.
Она забралась в машину, переложила сумочку на пассажирское сиденье и завела двигатель. Ведя машину по ухабистой грунтовой дороге, она продолжала всматриваться в лес.
Но Эрик так и не появился.
Она бросила взгляд на то место, где погребены были Слейд, Гарри Метьюз и Либ.
Я еду на встречу с копом?
Гениальная идея.
Будь у меня все в порядке с головой, я не встречалась бы ни с кем, тем более - с копом. Видно, и правда схожу с ума.
Я должна сейчас же повернуть назад и ехать домой.
Но вместо этого, она продолжила ехать к воротам.
Я вернусь все равно. Только увижусь с Терри и сразу вернусь. Если повезет, успею засветло.
Отпирая и распахивая ворота, она подумывала еще раз окликнуть Эрика.
На кой ляд? Он свой шанс упустил.
Но она ничего не могла с собой поделать.
- Эрик? - крикнула она.
Ответа не последовало.
Ну и хорошо!
Вернувшись в “пикап”, она проехала через открытые ворота, вышла, закрыла их и заперла на замок.
Он свой выбор сделал, - сказала она себе.
Она медленно поехала дальше, подпрыгивая и трясясь на кочках, пока не добралась до Пацифик-Коаст.

 

* * *
Часы показывали чуть больше девяти, когда она свернула на Бич-Драйв. Вокруг не было ни души. На некоторых газонах и подъездных дорожках валялись свежие утренние газеты. Она решила, что большинство жителей успело отправиться на работу, а остальные еще спят.
Что, если Терри не окажется дома?
Ничего страшного, - сказала она себе. - Не окажется дома, найду где-нибудь еще.
Но он должен быть дома.
Его машина стояла возле дороги. На лужайке перед крыльцом лежала газета.
Сэнди остановилась и выключила двигатель.
А что, если он только что лег спать? - подумала она. - Если вернулся с восьмичасовой ночной смены?
Да нет же, сегодня пятница. А его смены - по средам и четвергам, следовательно, этой ночью он не работал.
Она положила ключи в сумочку и вышла из машины. Закрыла дверцу, стараясь не издать ни звука. Медленно обошла капот - и вдруг поймала себя на том, что крадется на цыпочках.
Если я боюсь его разбудить, - подумала она, - то мне, наверное, лучше сразу уехать. Можно было добраться до кафе, позавтракать и вернуться через час или около того.
Нагнувшись, она подняла газету Терри. Подошла к крыльцу и остановилась перед дверью. Она смотрела на кнопку дверного звонка, но нажимать не решалась.
Что если я его разбужу?
Что если он окажется не один?
Что если на самом деле он женат? Вполне возможно, что вчера вечером, когда я была здесь, его супруга находилась на работе.
Не выдумывай ерунды, - подумала Сэнди. - Он не женат. Ни одна жена не позволит супругу держать картину вроде «Спящей» у себя гостиной. И постоянной подружке такое тоже не покажешь. Он не женат и одинок. Все так, как он сказал.
Дрожа, с колотящимся сердцем, Сэнди потянулась к звонку.
Ее палец замер возле кнопки.
Я не могу. Он меня не ждет. Он решит, что я чокнулась. Я уеду и вернусь позже.
Она отступила на шаг, присела и осторожно положила газету на коврик. Затем развернулась и начала спускаться по лесенке.
Этот парень меня заманил, - внезапно подумала она. - Выложил за картину со мной пять тысяч долларов. Выпытал у Блейза обо мне все, что смог. Отыскал меня. Даже забрался на эти скалы, чтобы подстроить «случайную» встречу.
И он не будет рад внезапному визиту?
Она развернулась и снова поднялась на крыльцо. Не колеблясь ни минуты, нажала на кнопку звонка. Затем наклонилась и подняла газету.
Уверенность вернулась, но не спокойствие.
Она ощущала слабость и дрожь. Сердце бешено колотилось. Под просторной рубашкой от подмышек до пояса по ее коже струился пот.
За дверью послышались негромкие шаги.
Боже мой. Он идет.
Она глубоко-глубоко вздохнула.
Спокойствие, только спокойствие.
Он открыл дверь.
- Ваша газета, сэр, - сказала Сэнди.
Он уставился на нее изумлением.
- Эшли? - прошептал он.
- К вашим услугам, сэр.
Улыбаясь и качая головой, он отступил назад:
- Проходи.
- Спасибо.
Она вошла, и он закрыл дверь.
- Просто не верится, что ты здесь, - сказал он.
- Я просто мимо проезжала…
Он улыбнулся.
- Я знаю, что пришла рано, - сказала она. - Я очень боялась тебя разбудить. Дай угадаю: так и вышло, да?
Улыбаясь, он сказал:
- У меня, наверное, помятый вид?
Сэнди рассмеялась:
- Ты выглядишь прекрасно.
Его волосы были растрепаны, а одет он был в старый и выцветший синий халат. Казалось, он давно этот халат перерос. Рукава были слишком короткими, а пуговицы на груди не застегивались. Полы халата сходились лишь на талии и были перехвачены матерчатым поясом.
- Я ведь тебя разбудила, да? - спросила Сэнди.
- Спроси лучше, имею ли я возражения.
- А имеешь?
- Боже, ты шутишь? - oн улыбнулся и покачал головой. - Не хочешь чашку кофе или чего-нибудь еще?
- Я хочу поцелуя.
- Я думал, ты намерена увидеться со мной только через две недели.
- Я не могла ждать.
- А как же твой сын?
- С ним все в порядке. Он с моей матерью. На весь день.
- На весь день?
- Да, она осталась у нас на ночь.
Она скинула с плеча ремешок сумочки и опустила ее на пол.
- Ты хочешь сказать, что сможешь провести со мной весь день? - спросил Терри.
- Если ты этого хочешь.
- О, Боже, - oн шагнул вперед и обнял ее. - Да, - сказал он и начал нежно ее поглаживать.
Она откинула голову, чтобы их носы не столкнулись.
Его рот прижался к ее приоткрытым губам.
Грудь прижалась к ее груди.
Сэнди выпустила из рук газету. С мягким шорохом та ударилась об пол. Сэнди сильнее прижалась к Терри.
Внезапно ей показалось, что она очутилась в чудесном сказочном мире, где никогда не бывала раньше.
И она в нем заблудилась.
Боже мой, - подумала она.
Он прервал поцелуй и прошептал:
- Ух.
- Сам ты «ух», - прошептала она в ответ.
- Ну а теперь хочешь кофе? - спросил он.
- Нет. Но можешь сварить. Если тебе кофе хочется больше, чем меня.
Он будто застонал и одновременно засмеялся. Все еще трясясь от смеха, он приблизился ртом к ее губам. И сразу же перестал смеяться. Его руки медленно скользили вверх по ее спине, слегка касаясь ее кожи. Добравшись до ее ягодиц, он застонал и запустил руки под подол блузки. Она почувствовала, как спереди через юбку в нее упирается что-то твердое.
Он попытался убрать руки.
Но она лишь сильнее прижала его к себе.
Ей совершенно не хотелось двигаться - она хотела стоять так вечно, наслаждаясь теплом его сильного тела и влажный рот. Но еще ей хотелось почувствовать его руки на груди, животе - везде, куда он захочет их направить. Поэтому она немного ослабила объятия и отступила назад.
Его руки отпустили ее спину и нежно обхватили груди. Он жадно смотрел ей в глаза. Рот его был широко открыт. На губах и подбородке поблескивала слюна.
Его халат вроде бы распахнулся, но Сэнди не могла этого видеть - обзор закрывал подол блузки.
Она смотрела на очертания его рук, исследующих ее груди, под шелковой тканью. Она расстегнула блузку. Стянула с плеч, и та свалилась на пол у нее за спиной. Терри разжал объятия, отступил на шаг и смотрел на нее.
А она смотрела на него.
Пояс его халата ослаб. Халат распахнулся, но Терри, казалось, совершенно этого не замечал - его глаза были прикованы к Сэнди. Потом он заметил, куда направлен ее взгляд, и с тихим «Ой» поспешил запахнуть халат.
- Не надо, - сказала Сэнди. - Не застегивай. Сними его.
Он закрыл рот. Вытер губы тыльной стороной ладони. А затем, глядя ей в глаза, снял халат и бросил его на пол.
Ниже талии его загар резко заканчивался, и продолжался уже на бедрах.
- Повернись, - сказала Сэнди.
Он приподнял брови.
- Хочу на тебя посмотреть.
- Я самый обыкновенный парень, - сказал он.
Голос его слегка дрожал.
- А я хочу рассмотреть получше.
- Да? Ладно, - oн медленно повернулся.
Шторы были задернуты, но пропускали достаточно света. Терри повернулся, позволяя Сэнди разглядеть его со всех сторон.
Вновь повернувшись к ней лицом, он спросил:
- А ты не хочешь снять свою юбку?
Улыбнувшись, она принялась расстегивать молнию и пуговицы сбоку. Юбка упала на пол, обвившись вокруг ее щиколоток. Она вышла из нее. Потом наклонилась, переступая с ноги на ногу, стянула кроссовки и отбросила их в сторону.
- А теперь развернись ты, - сказал Терри. - Теперь я хочу посмотреть на тебя.
- Я самая обыкновенная девушка.
- Необыкновенная.
Она начала медленно поворачиваться.
- Боже, - пробормотал Терри.
Снова повернувшись к нему лицом, Сэнди прошептала:
- Иди ко мне.
Он подошел к ней. Когда между ними оставался лишь один шаг, она велела ему остановиться. Он встал, вытянув руки по швам.
Не глядя вниз, она протянула руку и обвила пальцами его член. Он застонал и выгнулся.
- Где ты хочешь? - прошептала она.
Он улыбнулся.
- Здесь? - спросила Сэнди.
Она шагнула к нему, нежно прижав его затвердевшую плоть. Как только ее грудь коснулась его груди, она почувствовала его член у себя между ног. Она еще крепче прильнула к Терри и, целуя его губы, с силой сжала бедра. Член между ними был горячим и толстым.
Его руки лихорадочно заскользили по ее спине.
Он начал извиваться.
Задыхаясь, он отстранил рот от ее губ и выдохнул:
- В спальне?
- Здесь.
- На диване?
- Здесь.
Его руки соскользнули со спины на ягодицы. Он схватился за них и потянул ее вверх. Она встала на цыпочки. Через мгновение ее ноги оторвались от пола, и она широко их раздвинула.
Когда он поднял ее, она почувствовала, как ее влажная от пота грудь скользит по его влажной груди, и толстое орудие между ног, упирающееся в нее.
Теперь она видела поверх его макушки.
Она смотрела на яркие занавески, но не видела их, не видела ничего, потому что всем миром для нее на тот момент стало ощущение пениса Терри, касающегося ее, вдавливающегося, проникающего.
Она вцепилась в его мокрые от пота волосы.
Задыхаясь и похныкивая, она запрокинула и уставилась в потолок.
Затем он вышел из нее.
Он был весь мокрым и скользким. Медленно, очень медленно, он начал опускать ее вниз и снова входить, придерживая за спину. Он плавно погружался в нее все глубже и глубже. Уже на вершине блаженства, Сэнди выгибалась и целовала Терри в глаза, в нос… Он остановился и отпустил ее.
- Что случилось? - выдохнула она.
- Ты… в порядке?
- Что?
- Я… сделал тебе больно?
- Нет.
- Мне остановиться?
- Нет! - крикнула она так громко, что сама испугалась.
- Ах, - хмыкнул Терри.
А затем его руки вновь обхватили ее ягодицы.
Со стоном она начала опускаться вниз, удивляясь, как глубоко погружается в нее его член, и ощущая всю его силу и твердость. Вскоре его и ее пах соприкоснулись. Теперь он был в ней целиком.
- Да! - прошептала Сэнди.
Она сомкнула губы на его губах.
Она обвила Терри руками и ногами, словно взбиралась на дерево и, извиваясь и постанывая, запустила язык ему в рот.
Терри, удерживая ее и не разжимая объятий, опустился на корточки. Затем переместил руки в центр ее спины и, оставаясь в ней, опрокинул ее спиной на ковер.
Сэнди раскинула ноги.
Он вышел из нее и вновь вошел.
Сэнди закричала и выгнула спину.
Терри прильнул своим ртом к ее. А затем поднял лицо, с которого ручьями струился пот.
- Я не… Тебе не было больно? - выдохнул он.
- Нет! Боже, нет!
- Ты уверена?
Она увидела в его глазах глумливый блеск.
- Скотина! - сказала она.
Он улыбнулся:
- Хочешь, я остановлюсь?
- Нет! - oна смеялась и рыдала. - Кончай придуриваться…
Терри приподнялся над ней.
-…и трахай…
Звон разбитого стекла разнесся по комнате.
-…меня!
Он успел войти в нее до упора и его член уже задергался и начал разряжаться. Он резко обернулся на звук.
Сэнди повернула голову в тот же момент и увидела, как штора вспучилась и рванулась в комнату, оставив позади разнесенную вдребезги стеклянную стену. Сквозь ткань она ясно различила темный силуэт.
Почти человеческий.
Но то был не человек.
Нет! - завизжала она сквозь звон осыпающихся осколков.
Терри рывком поднялся на руках и вышел из Сэнди, выстрелив спермой ей в бедро. Пока он пытался подняться на ноги, Эрик сумел-таки выпутаться из занавески и отшвырнул ее на пол.
Он был весь залит кровью. Из кожи торчали осколки стекла.
Раскинув руки, он заревел на Терри. И накинулся на него.
- Нет! - закричала Сэнди. - Не надо!
Терри бросился на Эрика.
- Нет! - закричала Сэнди. - Прекратите! - oна бросилась вперед, в тщетной надежде втиснуться между ними.
Но все происходило слишком быстро.
Все происходило быстро, и лишь Сэнди действовала слишком медленно.
Все происходило словно под водой или в кошмарном сне, где двигаешься, будто в замедленной съемке, когда она мчалась вперед, чтобы встать между любимым человеком и любимым сыном. Она протягивала к ним руки. Она кричала «Нет!», но ее крики заглушал яростный рев Эрика.
В голове некстати возникла картинка: трое детей мчатся по полю, в надежде поймать подброшенный мяч, и каждый кричит: «Он мой! Он мой!»
Терри оглянулся на нее и крикнул:
- Назад!
Он выбросил руку, чтобы остановить ее.
Эрик размахнулся и страшным ударом сорвал ему половину лица.
С отчаянным криком Сэнди накинулась на Эрика.
Эрик ударил ее предплечьем. Взмахнув руками, она отшатнулась назад. Чудом устояв на ногах, она подняла голову, и увидела, что Терри попытался бежать.
За оружием?
Эрик скачками устремился за ним.
Сэнди ударилась ногой о журнальный столик. Она опрокинулась назад. Больно ударившись крестцом, перекувыркнулась через стопку журналов и упала в промежуток между столиком и диваном; головой она уперлась в диван, а ноги высоко задрались. Угол стола прочертил на спине жгучую борозду.
Она ударилась плечами об пол и замерла в неестественной позе - подбородок уперся в грудь, спина неестественно выгнута, стол подпирает задранные к потолку ноги.
Сквозь собственные судорожные всхлипы она слышала злобный рык Эрика.
- Эрик! - закричала она. - Оставь его в покое!
Она взбрыкнула ногами и забилась на полу. Журнальный столик сдвинулся в сторону. Диван тоже. В исступлении, она корчилась, извивалась, выворачивалась, пока не растянулась на боку в проходе; оттуда она увидела центр комнаты и Эрика, присевшего на корточки и погрузившего окровавленную морду Терри в пах.
Голова Сэнди едва не взорвалась от наполнившего комнату рева. Она не знала, откуда тот исходил, но явно не от Эрика: его рот был полон. Рев не смолкал, когда она поднялась на ноги, выскочила из-за журнального столика и бросилась на него.
Сэнди знала, что хочет сделать.
Но при этом ей казалось, что не она, а кто-то другой бежит к зверю и распростертому на полу мертвецу.
Не может быть. Этого не может быть. Это не я.
Это другая женщина кинулась на Эрика и свалила его с останков Терри.
Это другая женщина лежала теперь под ним, прижатая к полу, и глядела в его окровавленную морду и безжалостные голубые глаза.
Потом эту другую женщину сжимали в объятиях, сосали, кусали.
Это другая женщина лежала, распластанная под его мощным телом, скуля и пытаясь отбиваться, а осколки, засевшие в его плоти, полосовали ее, пока он извивался, погружался в нее, таранил ее.
Это не я.
Этого просто не может быть.
Пожалуйста.
Назад: Глава 35. Дома у Уоррена
Дальше: Глава 37. Тайны