Книга: Полуночная Экскурсия
Назад: Глава 36. История Сэнди - Июль 1992
Дальше: Глава 38. История Сэнди - Июль 1992

Глава 37. Тайны

Когда Уоррен сказал о помаде на губах, Дана покатилась со смеху. Но тут же умолкла, когда он подошел к ней, обнял и поцеловал в губы.
Он целовал ее так, словно мечтал об этом с первой их встречи.
Но он не исследовал ее руками, не прижимал к себе. Дана сама подалась вперед и коснулась грудью его груди.
Уоррен прервал поцелуй и посмотрел ей в глаза.
Она увидела, как у него забегали глаза.
- На чем мы остановились? - прошептал он.
- На поцелуе.
Он просиял.
- Да, - сказал он.
- Ты хотел попробовать мою помаду.
- Не думаю, что она на твоих губах еще осталась.
- А по-моему, еще есть.
- Я просто хотел тебя поцеловать.
- Это мило, - сказала Дана.
- Это было мило.
Так давай повторим, - подумала она. - Не оттолкни.
- Да, было чудесно, - сказала она.
- Надо бы как-нибудь повторить.
Значит, не сейчас.
- Зато, - сказал он, - теперь твой секрет у меня под замком.
- Какой еще секрет?
- Насчет «Так».
- А, точно.
- Я ничего не слышал.
- А если я снова ляпну про «Так», - сказала она, - мы знаем, как эту проблему решить.
- Верно.
- Так, - сказала она.
Уоррен обнял ее и снова поцеловал. На этот раз его руки нежно заскользили вверх и вниз по ее спине. Она почувствовала, как он всем телом прижимается к ней.
Когда поцелуй закончился, она шепнула:
- Так, - и снова приоткрыла губы.
Он поцеловал ее еще крепче, еще глубже. Еще сильнее прижался к ней. Его руки снова заскользили по ее спине. Но они не трогали ее спереди. Они не опускались ниже талии, даже не касались шорт. Они не проникали под ее футболку.
В конце концов, Дана сама запустила ладони под полы его рубашки, легонько погладила ягодицы и скользнула руками по гладкой коже его спины.
Он оторвался от ее рта.
- Так, - прошептала она.
Он посмотрел ей в глаза. Его губы влажно блестели.
- Так, - повторила она.
Он покачал головой.
- Так? - спросила она.
- Э-э… Может, нам стоит немного притормозить?
- Это же я должна говорить, - сказала Дана.
- Извини.
- Ничего-ничего. Я ничего такого и не имела в виду…
- Не бери в голову.
Он улыбнулся и, отступив на шаг, провел рукой по губам.
- Все в порядке? - спросила Дана.
- Лучше, чем в порядке.
- Уверен?
- О, да. Но… Я действительно не ожидал… понимаешь… что все произойдет так быстро.
- Честно говоря, я тоже, - сказала Дана.
- У меня идея. Почему бы мне все-таки не сготовить нам по порции «Маргариты»? Посидим, пообщаемся, узнаем друг друга получше… Как тебе мысль?
- Звучит неплохо.
Может быть, он скажет мне, в чем дело. С ним явно что-то не так.
Может, у меня дурно пахнет изо рта.
Или он женат, но скрывает это.
Или страдает от какой-нибудь неизлечимой болезни.
Господи, хоть бы ничего страшного. Пожалуйста. Мне очень, очень нравится этот парень.
Уоррен приготовил «Маргариту» и, наполнив два стакана, передал их Дане.
- Куда нести? - спросила она.
- На крыльцо? Там у меня столик стоит.
- Хорошая идея.
- Буду через минутку, - сказал он.
Дана отнесла напитки на крыльцо. В дальнем его конце она обнаружила маленький деревянный столик. Он казался чистым, а в центре стояла большая красная свеча. Она поставила на него стаканы.
Вскоре подошел Уоррен. В руках у него была глубокая тарелка с кукурузными чипсами и точно такая же с сальсой.
Они уселись на плетеные стулья.
Легкий ветерок проникал сквозь защитную сетку. Глядя направо, Дана сквозь деревья могла разглядеть океан. Туман по-прежнему был далеко. Она повернулась к Уоррену, когда он поднял свой стакан.
- За самую красивую девушку, которую я знаю, - сказал он.
- Спасибо. За самого лучшего парня.
Они чокнулись и выпили.
- Ух, здорово, - сказала Дана.
- Приготовил по мексиканскому рецепту.
- По мексиканскому?
- Да, этот рецепт малость отличается от нашего. Но ты с ней поосторожнее. Она очень крепкая.
- Буду пить медленно.
Уоррен поставил свой стакан на стол и посмотрел Дане в глаза. Его улыбка исчезла.
- Ты ведь останешься на ужин, да?
- А разве не на него я была приглашена?
- Ты не просто была приглашена. Сразу после этого я помчался домой, разморозил стейк и поставил мариноваться.
- Значит, пропускать точно нельзя. Если, конечно, ты сам меня не выгонишь.
- А что насчет Линн и того незнакомца?
- Ты имеешь в виду Так?
Он снова улыбнулся:
- Давай не будем начинать снова.
Дана невинно улыбнулась и пожала плечами. Затем сказала:
- Просто я не смогу задержаться у тебя допоздна.
- Хочешь успеть домой до наступления темноты?
- Ну, наверное, не так рано.
- Тогда вот что я тебе скажу: как только почувствуешь, что пора уезжать, просто дай мне знать.
- И ты отвезешь меня?
- Конечно, почему нет?

 

* * *
Налив еще по стакану, и добавив в тарелку горсть чипсов, Уоррен сказал:
- Пожалуй, пора разводить огонь.
- Можно я с тобой?
- Конечно. Прихватишь свой коктейль?
- Я возьму оба.
Дана обмакнула чипс в соус, отправила его в рот, встала и взяла стаканы.
Ее тут же слегка повело в сторону.
- И впрямь крепкая штука, - сказала она. – Но, вку-у-у-усна-а-а…
Уоррен в ответ улыбнулся. Он взял мешок с древесным углем и жидкость для розжига в дальнем углу крыльца. Толкнув плечом сетчатую дверь, он спустился по лестнице.
Медленно, стараясь не расплескать напитки, Дана последовала за ним.
Они подошли к красному кирпичному очагу. Уоррен сдвинул решетку для гриля и высыпал из мешка кучу черных углей.
- Это называется, «я тебе про отдых, а ты мне про работу», - сказала Дана.
- Пожалуй.
- Целый день вкалывал за такой же штукой, как раб на галере, а теперь опять за нее становишься.
- Ай, ничего страшного. Мне нравится, - oн разровнял угли и вернул почерневшую от копоти решетку на место.
- Я слышала, что ты владелец закусочной, - сказала Дана.
- Совершенно верно, - oн сбрызнул угли жидкостью для розжига.
- Как тебе удалось вырасти от обычного гида Дома Зверя до хозяина закусочной?
Он еще раз спрыснул угли, так, что они влажно заблестели. Впрочем, жидкость быстро впиталась.
- Ну, - сказал Уоррен, - просто я решил завязать с работой гидом.
- Почему?
Покачав головой, он поставил банку с жидкостью для розжига на пол:
- Дом. Он меня, в конце концов, доконал, - oн сунул руку в карман белых брюк и достал коробок спичек. - Я не мог там больше находиться, - oн присел и чиркнул спичкой. Головка вспыхнула, он поднес ее к брикету угля. Заплясали желто-синие язычки пламени. Он поднес спичку к следующему брикету. Затем - к следующему. Вскоре в очаге разгорелось жаркое разноцветное пламя. - Вот и пришлось завязать, - закончил он.
Он подошел к Дане и поднял свой стакан.
Стоя рядом, они глотнули «Маргариты».
Дана глубоко вздохнула. В воздухе стоял аромат океана, хвои и барбекю. Она полагала, что запах барбекю исходит от жидкости для розжига. Но все равно это был замечательный запах. Она вспомнила времена беззаботного детства, когда ее отец готовил на гриле во дворе стейки.
- Если угли разгорятся, - сказал Уоррен, - мясо можно будет выкладывать через полчаса.
- Отлично.
- Не хочешь вернуться на крыльцо?
- Мне больше нравится здесь. Тут здорово.
- Вот и прекрасно.
- Ну, - сказала Дана, сделав глоток, - на чем мы остановились? Вчера ты рассказывал мне, что Дом Зверя буквально притягивал тебя к себе. И как ты приехал сюда по его зову.
- Так и было.
- Что же случилось потом? Ты больше не можешь туда войти?
Он кивнул.
- Почему?
Он пожал плечами и сделал глоток:
- Это место меня доконало.
- Доконало? Как?
- Просто… тот факт, что все эти люди и в самом деле погибли. Что все это происходило по-настоящему. Я всегда думал об этом месте, как… как о каком-то аттракционе. Но разум твердил мне, что это реальность, и я, в конце концов, больше не мог этого выносить.
- И решил оставить эту работу?
Он снова пожал плечами.
- Так уж вышло, - пробормотал он и сделал еще глоток. - Но Дженис не хотела, чтобы я уходил, и предложила мне работу в закусочной.
- Она отдала ее тебе?
- Можно сказать и так. Она просто получает теперь небольшой процент от прибыли.
- А ее владельцем являешься ты?
- Верно.
- Здорово, - Дана глотнула «Маргариты». Затем протянула руку и обняла его за спину, нежно массируя кожу сквозь ткань рубашки. - Итак, - сказала она. - Теперь, когда я уже в курсе, что ты преуспевающий бизнесмен, поведай мне о своих самых страшных тайнах.
Она сама не могла поверить, что такое спросила.
- А с чего ты взяла, что у меня есть какие-то страшные тайны? - спросил он.
- О, я уверена, что есть.
И они, возможно, как-то объяснят, почему ты так резко прервал то, что происходило на кухне. Любой нормальный парень…
- С чего ты так решила?
- У всех есть как минимум одна страшная тайна, - сказала она. - И я хочу узнать твою, - eе рука продолжала ласкать его спину.
- А у тебя какая тайна? - спросил он.
- Я первая спросила.
- Интересно, как там угли?
Дана не видела огня, но подозревала, что с ним все в порядке. Уоррен отошел от нее и, подойдя к камину, поднес руку к углям.
- Да, все нормально.
- Я расскажу тебе свою тайну, - сказала она.
Он повернулся к ней лицом, но остался стоять возле камина:
- Ты не обязана…
- Но я хочу. Я хочу, чтобы ты узнал меня лучше. Ты ведь хочешь узнать меня лучше?
- Да.
- Поэтому я должна выложить тебе все свои страшные тайны.
Ее сердце заколотилось быстрее. Собственный голос вдруг показался чужим.
- Ты не обязана. Ты сейчас не вполне трезвая.
- Я знаю, что делаю.
- Возможно, завтра ты будешь жалеть.
- Нет. Я расскажу тебе свои секреты, а потом ты расскажешь мне свои.
- Не уверен, что это хорошая идея, Дана.
- Эй, - сказала она. - После того, что я тебе расскажу, все твои тайны покажутся тебе полной ерундой. Страшнее быть не может. Понимаешь, о чем я?
- Может стоит подождать и поговорить об этом как-нибудь в другой раз?
- Нет. Сейчас или…
- Кстати, я даже не знаю, какой у тебя любимый цвет. Может скажешь мне…
- Голубой. Королевский голубой.
- А какая твоя любимая песня?
- Когда мне было пятнадцать лет, ко мне домогался учитель английского языка. Мистер Джонсон. Ему было что-то около тридцати, и…
- Не рассказывай мне это. Ты нетрезва, и…
- Мистер Джонсон был женат…
- На меня напали в Доме Зверя, - сказал Уоррен.
- Что?
- Около двух лет назад.
- Боже мой!
Этого она никак не ожидала.
- Как? - спросила она. - Что случилось?
Он допил свой коктейль до дна и поставил стакан на очаг.
- Если я тебе расскажу, ты должна будешь хранить тайну. Никто не должен ее знать. Даже Линн. Ты обещаешь?
Кажется, это серьезно.
- Обещаю, - сказала Дана. - Но ты вовсе не обязан мне это рассказывать.
- Теперь ты мне это говоришь.
Она улыбнулась, едва не всхлипнув:
- Мне очень жаль. Я не хотела тебя вынуждать…
- Все в порядке. Рано или поздно, мне бы все равно пришлось тебе рассказать. И теперь, раз уж начал…
- Ты уверен?
Кивнув, он сказал:
- Это произошло после того, как мы не досчитались после закрытия пары плееров. Мы с Дженис обыскали весь дом, но так никого там и не обнаружили. Она страшно огорчилась. У нас такое не редкость. Плееры пропадают. Люди остаются «ночевать». Вандализм. Я решил: кто бы это ни был, ему это с рук не сойдет. Около полуночи, никому ничего не сказав, пробрался в дом. Думал, застукаю пару подростков, пугану как следует, заставлю все за собой убрать и вышвырну на улицу. Но так никого и не нашел. Единственное, что я обнаружил… Видела железную дверь в подвале?
- Да.
Дана подняла свой стакан и увидела, что тот пуст.
- Еще налить?
- Нет, спасибо. Так что насчет двери?
- Ты знаешь, что она всегда заперта на замок со стороны Катчей?
- Да.
- Так вот, замок был сорван. Валялся на полу подвала, а сама дверь была приоткрыта.
- Боже.
- Ну, я подумал, что хулиганы пробрались в подвал и взломали замок, чтобы проникнуть в туннель.
- Чтобы навестить старую леди Катч?
- Верно. Всем хочется посмотреть, что там у нее дома.
- В том числе и тебе.
- Раньше - да, - сказал Уоррен. - И той ночью мне выпал шанс там побывать. Это было потрясающе. Замок-то был уже взломан. А я должен был найти злоумышленников. Так что, столкнись я на том конце туннеля с Агнес, у меня было бы отличное оправдание.
- И ты это сделал? Ты прошел через туннель?
- Я знал, что больше такого шанса мне не представится. Распахнул дверь пошире, наклонился, чтобы поднять замок и… почувствовал, что я там не один. Я буквально подскочил.
Он расстегнул свою цветастую шелковую рубашку и снял ее.
Дана увидела шрамы на его плечах.
Он повернулся.
- Боже мой, - пробормотала Дана.
Затылок, плечи, верхняя часть спины… сплошные рубцы, словно он побывал в мешке с дикими кошками.
Он снова повернулся к ней лицом.
- Вот почему я остановился…- сказал он с несчастным видом. - Там, на кухне. Что если бы ты на них наткнулась?
Дана почувствовала, как по щекам побежали слезы.
Она подошла к Уоррену и поставила свой стакан на камин, рядом с его стаканом. А затем обняла его.
- Так, - сказала она.
Прежде чем он успел ответить, она поцеловала его. Ее руки заскользили по его обнаженной спине. Ей хотелось ласкать его шрамы, целовать их - что угодно, лишь бы он понял, что они нисколько ее не отталкивают.
Взяв Дану за бока, он осторожно отстранил ее и покачал головой.
- Что-то не так?
- Все.
- Перестань. Это всего-навсего несколько шрамов. Я не…
- Это не самые страшные из них.
- Мне все равно.
- А мне нет.
- Покажешь остальные?
Он посмотрел ей в глаза. И молча покачал головой.
- Никто и никогда не… Я никогда никому их не показывал. Только Дженис. Она… перевязывала меня после того, что случилось.
- Можно мне посмотреть?
Он смотрел ей глаза и молчал.
- Рано или поздно я все равно их увижу…
- Почему ты так думаешь?
- А как ты считаешь?
- Скажи сама.
- Просто у людей перед занятиями любовью обычно принято снимать одежду.
Произнося это, она почувствовала, что ее лицо горит.
- Мы не будем этого делать, - сказал Уоррен.
- Чего? Заниматься любовью или снимать одежду?
- Ни того, ни другого.
- Разве тебе не хочется?
- Конечно же хочется. Очень хочется. Но у меня не… ну, ты понимаешь… Я не допущу, чтобы рядом со мной оказался хоть кто-то, и уж тем более ты… Я ужасно хочу тебя… Ты та, о ком я мечтал всю жизнь, вплоть до нашей вчерашней встречи. Но я просто не могу…
Дана опустила обе руки и принялась расстегивать его ремень.
Он перехватил ее запястья.
- Нет, - сказал он.
- Все в порядке.
- Нет. Тебе нельзя этого видеть.
- Но я хочу увидеть. Хочу увидеть все.
- Это сейчас ты так думаешь.
- Уоррен…
- Поверь мне.
- Я никогда не верю присказке «поверь мне».
- Ладно, ладно, - oн отвел ее руки и отвернулся.
- Не сердись, - сказала она.
- Я не сержусь. Просто…- oн покачал головой.
Его руки зашевелились, и Дана услышала звон пряжки ремня.
- Если ты не хочешь этого, то…
- Не знаю, - сказал он.
А затем наклонился и одним быстрым движением стянул с себя белые брюки вместе с трусами.
Дана стиснула зубы, но не произнесла ни звука.
Уоррен выпрямился.
Его ягодицы, спина и бедра выглядели так, словно когда-то их рвали в клочья когтями и зубами.
Дана почувствовала, что ее всю трясет.
- Не так уж и страшно, - сказала она.
- Это отвратительно.
- Кто сделал это с тобой?
- Тот, кто набросился на меня там, в подвале.
- Кто?
- А ты как думаешь?
- Я не знаю.
Уоррен подтянул брюки, застегнул их и повернулся. Лицо его было мрачным.
- Думаешь, это был медведь? - спросил он. - Может быть, рысь? Или горилла в бегах?
- Я не знаю. Скажи.
- Я не хочу этого говорить, - сказал он.
- Почему нет?
- Не хочу, чтобы ты приняла меня за сумасшедшего. Или за лжеца.
- Это сделал зверь?
- Ты так думаешь?
- Думаю, да.
- Выходит, ты в самом деле веришь в зверей?
Она пожала плечами:
- Я не знаю. Да. Наверное, верю. Ведь есть множество людей, которые их видели.
- Может, они были пьяны, или им показалось.
- Но ведь были же и тела зверей.
- Я не видел ни одного. А ты?
- Нет, но…
- Все равно, откуда мы знаем, что они были не поддельные?
- Не думаю, что это были подделки, - возразила Дана, глядя Уоррену в глаза. - Я верю, что звери на самом деле существовали. Линн, например, нисколько в этом не сомневается. Так же, как и ее отец. А если их на самом деле никогда не было, значит Дженис - обманщица.
- Или сумасшедшая.
- Не думаю, что она сумасшедшая. И ты тоже. Но звери… они все должны быть мертвы.
- Я знаю.
- Их всех перебили в семьдесят девятом.
Уоррен приподнял уголок рта.
- Перебили, значит? - сказал он.
- Это был зверь?
- Возможно, кто-то под него вырядился.
- А как ты думаешь сам?
- Почему, по-твоему, я после той ночи в Дом Зверя ни ногой?
- О, Боже.
- И вот еще что, - сказал Уоррен. - Кем бы или чем бы ни было то, что напало на меня той ночью… оно… оно домогалось меня, - oн встретился с Даной взглядом. - Оно повалило меня на пол подвала и…
Дана подошла к нему и обняла.
Он крепко прижал ее к себе.
И заплакал.
- Все в порядке, - прошептала она, поглаживая его по спине. - Все в порядке, дорогой. Все в порядке. Все хорошо.
Назад: Глава 36. История Сэнди - Июль 1992
Дальше: Глава 38. История Сэнди - Июль 1992