Книга: Танец стали в пустоте (СИ)
Назад: Глава 33
Дальше: Глава 35

Глава 34

16 апреля 784 года
00 часов 11 минут (после 1 часа 36 минут планетарного компенсатора)
Личный кабинет Франциско Вилма
У Франциско дрожали руки. Он сидел в своём кресле перед развёрнутым голографическим экраном терминала. На само̀м же экране стоял поставленный на паузу видеофайл. Тот самый файл, который Франциско всего час назад загрузил на один из общих административных серверов без какой-либо цифровой подписи. Двадцать шесть минут назад подчиняясь команде этот файл был передан через сеть планетарных ретрансляторов на орбиту. Там его приняли системы связи «Винтана Аудиторе». Личного корабля его семьи. Сообщение было адресовано непосредственно капитану корабля.
Маврикио посоветовал ему не открывать этот файл, а просто переслать его. Но врождённое любопытство пересилило. Франциско хотел знать, что именно он отправил, пускай и анонимно.
И сейчас он страшно жалел об этом.
Увиденное на экране ужаснуло его. Очередная маленькая трагедия, которая вскоре останется незамеченной на общем фоне. Франциско знал, что выбор, который он сделал, будет окрашен кровью. И глядя на содеянное руками Маврикио, он испытал… Нет, не сомнения, пока ещё нет. Но муки совести от того, к каким последствиям приведёт отправленный им файл.
Но сейчас, уже было поздно отступать. Он слишком глубоко увяз в этом, чтобы думать о том, будто у него ещё остался способ всё переиграть. Вернуть всё как было.
***
16 апреля 784 года
Офис дипломатической миссии Вердена.
— Вы уже получили данные, мистер Брайтли?
— Да, они как раз сейчас поступают ко мне на терминал.
Дипломатический представитель Вердена, Рик Брайтли смотрел на информацию, которая поступала на экран перед ним. Это были довольно значительные массивы данных. На некоторых файлах стояла цифровая подпись капитана частного торгового судна «Акреция» Дональда Растера. Кто это такой, Брайтли не имел ни малейшего понятия. Но это было и не важно. По крайней мере в данный момент.
— Боже, это же данные минимум по трём нашим торговым судам, которые числятся как «пропавшие без вести»
— Его собеседник в окне видеосвязи кивнул.
— Вы абсолютно правы. И это информация лишь о тех транспортах, которую нам удалось подтвердить со стопроцентной вероятностью. Но поверьте, дальше будет гораздо интереснее. Взгляните на это.
На экране перед Риком появилась фотография корабля. Брайтли не служил на флоте, но даже его скудных познаний в военной технике хватило, чтобы определить, что на изображении военный корабль.
— Что это за корабль?
— Это, господин представитель, тяжёлый крейсер Рейнского Протектората, типа «Монро». Именно этот корабль, как мы думаем, ответственен за уничтожение нашего эсминца «Трафальгар» в этой системе два месяца назад.
— Что?! — От удивления Брайтли даже не заметил особого ударения своего собеседника на слове «нашего».
— Да, вы всё верно поняли.
Брайтли ошарашено смотрел на изображение перед ним, в то время как его собеседник достал откуда-то из за края экрана сигару и раскурил.
— И это ещё не всё, — продолжил Исаак Маккензи. — У нас есть так же фотографии его капитана, а так же навигационный журнал судна, которое исполняло роль приманки для эсминца.
— Господи, но если это правда, то это же практически объявление войны…
— Ну, конечно это решать не мне, но в данной ситуации произошедшее скорее назовут недопониманием с обеих сторон конфликта. Слишком мало доказательств.
Эти слова несколько охладили всколыхнувшие эмоции. Рик посмотрел на ситуацию более трезвым взглядом и скрипнул зубами от злости, понимая, что наёмник скорее всего прав. В нынешней ситуации, если дело дойдёт до обсуждения произошедшего, что Верден, что Рейн будут стараться как можно мягче решить вопрос. При этом каждая из сторон будет пытаться надавить на своего оппонента, но так, чтобы не переступить определённую черту. Это будет напоминать пьяную потасовку в баре, где противники вооружатся мягкими подушками вместо ножей. Как такового политического урона будет не очень много, но лупить будут от души.
Да и до этого скорее всего не дойдёт, подумал Брайтли. Изображения, которые по пока непонятным причинам предоставили ему эти наёмники были не самого лучшего качества. Кто-угодно может заявить о подделке, особенно с учётом того, что нету непосредственных доказательств того факта, что этот корабль вообще причастен к случившемуся.
— Это конечно всё очень интересно, капитан Маккензи, но меня волнует один вопрос. Почему вы обратились с этой информацией именно ко мне?
Исаак выпустил облачко сизого дыма и взмахнул рукой с зажатой между пальцами сигарой.
— На это есть две причины, мистер Брайтли. Во-первых, в одной из наших операций нам удалось обнаружить выжившего члена экипажа из команды «Трафальгара».
— Что? Но правительство Абрегадо сообщило нам, что на месте гибели эсминца они никого не нашли.
— И они вам не солгали. Старший лейтенант Елена Сергеева. Её подобрал экипаж пиратского судна «Акреция» после гибели эсминца. Вместе с ней с «Трафальгара» спаслись ещё двое, но к моему сожалению они погибли задолго до того, как мы разобрались с этой…проблемой.
— Она…
— Да, сейчас с ней всё в порядке. Она находится у нас на борту. Девушке была оказана вся необходимая медицинская и… — Маккензи вспомнил видеозапись с одной из камер наблюдения. В частности с камеры около технического внешнего шлюза на третьем уровне второй жилой палубы. — И психологическая помощь тоже.
— То, что она выжила, это замечательно. Даже представить не могу, что ей пришлось перенести.
— И не пытайтесь, мистер Брайтли. Всё равно не сможете.
При этих словах лицо его собеседника приобрело почти каменную твёрдость.
— В любом случае, сейчас она в полном порядке, и мы будем рады передать её вам для дальнейшей отправки обратно домой. Видит бог, девчонка заслужила небольшой отдых.
— Это очень похвальный поступок с вашей стороны. Но не поймите меня неправильно. Я всегда думал, что наёмники и альтруизм это несколько разные понятия. Я бы даже сказал диаметрально противоположные.
Маккензи рассмеялся, и придвинулся ближе к камере.
— И вы чертовски правы, Брайтли. Мне действительно кое-что нужно от вас.
— Вы же понимаете, что денежные выплаты за спасение грузов и членов экипажей Верденских судов…
Но Исаак лишь отмахнулся от его слов.
— Забудьте о деньгах. Мне нужно совсем не это.
— Тогда я не понимаю…
— Ваш дипломатический курьер.
Что?
— Я хочу, чтобы вы в срочном порядке переправили пакет данных.
Теперь уже настала очередь Брайтли нахмурится.
— Капитан Маккензи, курьерские суда дипломатического представительства предназначены только для передачи важной и срочной информации…
Улыбнувшись его словам Маккензи продиктовал длинный идентификационный код. Его знали все капитаны и старшие помощники кораблей Лестера Мэннинга. Он лично проинструктировал их об использовании этой «карты».
— Проверьте его, я пока подожду.
Мысленно пожав плечами, Брайтли открыл базу данных представительства и ввёл продиктованный ему код. Какого же было его удивление, когда на экране перед ним появилось досье, на человека, с которым он разваривал. И судя по маркировкам, этот человек имел самое непосредственное отношение к Разведывательному Управлению Флота. Верденского флота.
— Мы с вами на одной стороне, мистер Брайтли. Ваш курьер мне нужен по той причине, что это самое быстрое судно, какое только есть в системе. Если я попробую передать сообщение по обычным каналам, оно прибудет на Траствейн только через двенадцать дней. Плюс — минус. Дипломатическому курьеру потребуется от шести до семи дней. Как вы могли увидеть из файла, у меня есть право потребовать у вас предоставить мне то, что я потребую.
И это было абсолютно верно. Являясь по сути действующими оперативными агентами РУФ, Лестер Мэннинг и его капитаны были наделены особенными полномочиями. Это было необходимо, чтобы в случае критической ситуации они могли получить всю необходимую поддержку, которая могла им потребоваться. В данном случае Исаак считал ситуацию именно что «критической», и поэтому решил воспользоваться этим правом. У него просто не было времени тратить пять дней на переход на Фолкрик, чтобы связаться с Мэннингом, а затем ещё пять дней на переход обратно, чтобы отправить сообщение. На Фолкрике не было дипмиссии Вердена, а значит ему в любом случае придётся отправлять сообщение отсюда, если только он не хотел воспользоваться гражданским курьером. А он не хотел.
— Поверьте Брайтли. Я бы не обратился к вам с подобной просьбой, если бы у меня был выбор. Но в данных обстоятельствах я считаю, что лучше будет перестраховаться от происходящего. Я хочу прикрыться прежде, чем дерьмо попадёт на вентилятор.
Потратив несколько мгновений на размышление, Брайтли принял решение.
— Хорошо. Перешлите мне пакеты данных. Если это так срочно, как вы считаете, будь по вашему. Я передам сообщение на орбиту. Курьер вылетит на Траствейн сегодня. Кто получатели?
— Вице-адмирал Дэвид Остерлэнд из РУФ. Так же две копии для Контр-адмиралов Виктора Райна и Михаила Краснова. Ещё одну копию оставьте у себя в представительстве на всякий случай.
— Контр-адмирал Райн? Насколько я знаю, он не относится к разведке флота.
— Всё верно. Но, по стечению обстоятельств, в моей команде служит его сын, Томас. Я приложил его анализ ситуации к пакету данных. Надеюсь, что это послужит для его отца лишним доказательством того, что к этим данным следует прислушаться. И выполнить мои личные рекомендации.
— Рекомендации?
— Выслать сюда оперативную группу флота.
— Вы рехнулись, Маккензи? СНП суверенное государство! Мы не можем просто так взять и послать сюда единицы флота, без уведомления другой стороны!
— Не переживайте, Брайтли. Никто не собирается делать опрометчивых действий. Поймите одну простую вещь. Где-то в этом пространстве есть тяжёлый крейсер Протектората, который без предупреждения атаковал и уничтожил наш эсминец…
— Если это был «их» крейсер, — возразил Рик.
— Хорошо, но представим на секундочку, что это всё же был «их» крейсер. У нас пропадают грузовые и торговые суда в этом районе космоса. Бесследно. Выживших нету. Стандартных требований выкупа членов экипажей, которые поступают от пиратов, тоже. И заметьте, что суда пропадают на довольно обширном пространстве. Один крейсер никогда бы не смог покрыть такую площадь, а значит действуют несколько кораблей. Учитывая временные рамки и площадь, на которой в последний раз были замечены исчезнувшие суда, можно сделать вывод. Это не «один» крейсер. Действует как минимум несколько кораблей. Скорее всего два или три дивизиона.
Маккензи с удовольствием затянулся сигарой.
— А теперь представим, всего на секундочку, что это действительно корабли Протектората. Они используют тактику рейдеров, атакуя наши торговые маршруты, и тем самым подрывают нашу экономику. Но помимо этого, они так же нападают и на другие суда, если данные, которые мы получили от губернатора не врут. Это приводит к дестабилизации в этом районе и вынуждает нас оттягивать сюда дополнительные силы для защиты наших же собственных судов и торговых маршрутов.
— Ну хорошо. Допустим, я представил описанную вами ситуацию. Чем поможет ваше предложение?
— А это очень просто. Переброшенная сюда группа, нанесёт дружественный «визит вежливости». Покрасуется в нескольких портах в различных системах. От неё нужна не огневая мощь, а в первую очередь заметность. На сколько мне известно, на Траствейне сейчас должна находится 16-я эскадра линейный крейсеров, под руководством некого контр-адмирала Виктора Райна. Это достаточно быстрые корабли, и если не мешкать, то они смогут прибыть сюда уже в конце месяца, если поторопятся.
До Брайтли стала доходить суть, к которой вёл Маккензи.
— Вы хотите, чтобы их заметили. Думаете, что это может напугать эти ваши «неизвестные корабли»?
— Напугать вряд ли. Но возможно это сделает их задачу более рискованной, нежели им казалось раньше. Достаточно для того, чтобы они отказались от своей идеи. Какой бы она ни была.
— Вряд ли это произойдёт так быстро, как вам бы того хотелось. Да и руководство флота не сможет долго держать здесь оперативную группу.
— Ну, это всяко лучше, чем просто сидеть и ничего не делать. В любом случае, этого может быть достаточно для того, чтобы изменить ситуацию. Если честно, то я бы не хотел нарваться на один из этих крейсеров, или упаси боже сразу на несколько кораблей. Если с одним при определённой удаче мы ещё сможем справится, но напади они внезапно и в большем количестве шансов у нас не будет.
Брайтли откинулся на спинку своего кресла. Гипотетическая ситуация, описанная Маккензи заставила его поёжиться. У одиночного лёгкого крейсера действительно могли бы быть шансы, пусть и очень маленькие, в столкновении с одним тяжёлым крейсером. Пускай даже со столь мощным, как новые «Монро», если доклады об их ТТХ не врут. Но в случае внезапного нападения или же если противников будет несколько, они с лёгкостью подавят его ПРО массированным ракетным огнём с безопасной дистанции и превратят его в груду искорёженного металла. Если конечно после этого ещё хоть что-то останется.
Рик кивнул изображению Маккензи.
— Я сделаю как вы сказали. Курьер отправится в течении ближайших нескольких часов. Точнее сказать не могу, мне нужно будет проконсультироваться с его капитаном.
— На большее я и не надеялся. Спасибо вам, мистер Брайтли. И думаю мне не нужно напоминать, что всё о чём мы разговаривали, должно остаться между нами.
Брайтли лишь усмехнулся в ответ на это, но затем серьёзно кивнул.
— Не переживайте, информация о вас не уйдёт дальше меня. Кстати, я слышал губернатор пригласил вас на небольшой праздник по поводу выздоровления его сына.
— Да. Я постараюсь поприсутствовать, если мне позволят обязанности.
— Если сможете, найдите меня на приёме. Уверен нам будет о чём поговорить.
Улыбнувшись Маккензи закусил зубами сигару, кивнул и отключил связь.
***
17 часов 45 минут (по столичному времени)
Франциско шёл по коридору в направлении своего кабинета, когда личный коммуникатор оповестил его о входящем звонке. Совещание администрации, на котором присутствовал он и его отец лишь недавно закончилось. Лейла, его бессменный секретарь шла следом за ним с совещания, которое закончилось несколько минут назад. У неё в руках были документы и два планшета, на одном из которых она делала пометки прямо на ходу. Достав устройство, Франциско некоторое время в замешательстве смотрел на экран. Абонент был неизвестен.
— Да, слушаю.
— Франциско Вилм?
— Да, кто это?
— Тот, с кем вам будет очень полезно поговорить.
— О чём? Кто вы такой?
— Например о ваших отношениях с Маврикио Торвальдом и участии в том, что случилось в Административном центре.
От услышанного Франциско чуть не споткнулся, и резко остановился. Лейла налетела на него сзади и выронила на покрытый мягким ковром пол, часть документов и один из планшетов.
— О Господи, простите господин Вилм. Я сейчас всё соберу.
Девушка тут же опустилась вниз, чтобы подобрать упавшее, но Франциско даже не заметил этого. Его пальцы сжали коммуникатор с такой силой, что побелели костяшки пальцев.
— Я… Я не понимаю о чём вы говорите…
— Нет, мистер Вилм. Я уверен, что вы прекрасно понимаете о чём я говорю.
Нервно сглотнув, Франциско попробовал узнать голос, но скорее всего он был синтезирован компьютером. Настолько он был без эмоциональным и блёклым. Под дорогим костюмом по его коже скатились капли холодного пота.
— Хорошо, допустим я согласен. Что вы хотите.
— Просто встретиться и поговорить с вами. У нас есть предложение, которое как я уверен очень вас заинтересует. Уверен, что оно будет очень кстати, учитывая опасный нрав вашего друга…
Перед глазами у Франциско появились образы из того файла, который он отправил ночью. Слова незнакомца были более чем…оправданы.
— Хорошо. Где и когда?
— В полночь. Координаты вам пришлют. И мистер Вилм, думаю мне ненужно объяснять вам, что чем меньше людей будет об этом знать, тем лучше.
— Д…да…конечно.
— Прекрасно. До скорой встречи, мистер Вилм.
Связь оборвалась. Рука Франциско продолжала судорожно сжимать коммуникатор.
— Господин Вилм? Всё в порядке?
Вздрогнув, Франциско обернулся. Лейла стояла прямо перед ним с уже собранными вещами в руках.
— Да… Да, Лейла. Всё в порядке. Позаботься пожалуйста, чтобы мне к вечеру подготовили машину. Она должна быть готова к одиннадцати часам.
— Конечно, господин Вилм. Могу я узнать, куда вы направитесь?
— Не волнуйся об этом, Лейла. Просто позаботься, чтобы вечером машина была готова. Это небольшой деловой визит и не более того.
— Всё будет готово…
— Франциско!
Оклик прервал Лейлу. Младший сын губернатора обернулся, чтобы увидеть, как из конференц-зала к нему идёт отец, окружённый свитой из секретарей и помощников.
— Да, отец?
Он очень постарался, чтобы его голос звучал нормально.
— Сынок, мы можем поговорить?
— Прямо сейчас?
Несмотря на попытку контроля, сказанное всё равно прозвучало достаточно резко. Тем не менее, отец, слишком занятый своими мыслями, видимо не обратил внимания на нервозность сына.
— Да, если ты не против. Через тридцать минут у меня совещание касательно расширения промышленной добычи в поясе астероидов.
— Хорошо.
— Прекрасно, пойдём в мой кабинет.
Отцу с сыном потребовалось чуть меньше двух минут, чтобы добраться до кабинета губернатора. Зайдя внутрь, они закрыли дверь, которая моментально отсекла все звуки из шумного коридора.
Франциско до этого не удавалось бывать в кабинете отца на базе «Альдорф». Изначально база гвардии на плато Мангельвана. Построенная более тридцати лет назад, как главный оперативный центр гвардии на планете, она содержалась в идеальном порядке и постоянно подвергалась модернизации оборудования. Это сделало из неё один из главных информационных центров, куда могла стекаться вся информация планеты посредством системы спутников и станций, рассеянных по орбите вокруг планеты. Именно «Альдорф» должен был стать главным второстепенным центром управления, на тот случай если с основным случится что-то, что не позволит ему выполнять свои обязанности.
Поэтому никто не удивлялся, когда видел расположенные по соседству с казармами для солдат и ангарами с техникой, административные здания и центры связи. Несмотря на неоднократные просьбы и даже требования отца, Франциско так и не покинул своих апартаментов, расположенных в столице. Оглядев кабинет, он был даже поражён его аскетизмом и простотой. Хьюго Вилм был человеком любящим искусство, и практически в каждом его рабочем месте были представлены те или иные произведения. Взять хотя бы его личную каюту на борту «Винтана». Пускай, висящие там картины и не стоили заоблачных денег, даже далёкий от искусства Франциско находил их красивыми.
От одной мысли о «Винтане» Франциско чуть не замутило. Он тряхнул головой, чтобы разогнать картинки уже произошедшего, которые появились у него перед глазами.
— О… О чём ты хотел поговорить, Отец.
— Понимаешь, сынок, — Хьюго Вилм несколько замялся. Для Франциско, который привык видеть отца всегда уверены в себе и непоколебимым это было…ново.
— Наш последний разговор закончился довольно резко. Мы оба погорячились…
— Оба!?
Обида, от принятого тогда решения, вновь практически мгновенно разожгла злость на отца у него в груди.
Хьюго применительно поднял руки.
— Пожалуйста, позволь мне сказать. Я ещё раз хорошенько подумал над произошедшим и сказанным тобой. Возможно, я действительно поступил неправильно, решив, что этим делом стоит заниматься Хавьеру.
— Прости, что?
— Сейчас я думаю, что принял тогда неверное решение. Ты предложил действительно хороший способ реализации этого проекта. По крайней мере в перспективе. Нужно будет ещё очень многое просчитать… Но это не важно. Франциско, я хочу извиниться, за свои слова. Если из-за них ты вдруг подумал, что я не доверяю тебе или считаю, что ты не справишься с поставленной задачей, то поверь это не так.
Сын Хьюго Вилма слушал своего отца и не мог поверить в его слова. Его отец впервые на памяти сына признал, что может в чём-то ошибаться.
— Я зря сказал, что этим стоит заниматься Хавьеру…Но прошу, и ты пойми меня. Даже на словах, это очень сложный проект. Не было ничего удивительно, что я в первую очередь подумал о твоём брате, когда ты всё это рассказал мне. У него действительно очень большой опыт в подобных проектах, и я не могу просто закрыть глаза на это.
— О чём ты говоришь, отец?
— Я хочу, чтобы ты был руководителем проекта. Хавьер будет консультировать тебя по логистическим и административным вопросам. Да и его связи с Сашимото лишними не будут. Я уже подобрал для тебя хорошую команду, и она прекрасно справится с этим делом. Ты сможешь набраться опыта, а Хавьер и остальные подстрахуют тебя в случае чего. Но руководить проектом по закладке и постройке корпусов на новых стапелях будешь ты…
Франциско слушал отца и сам не заметил, как начал согласно кивать его словам.
***
17 часов 48 минут (по столичному времени)
Офис торгового представительства Рейнского Протектората.
Техническое помещение.
— Серьёзно? В полночь? Ты что, насмотрелся дешёвых детективов? — Форсетти покачал головой. — Нельзя было поговорить с ним по связи? Это же было бы гораздо проще.
Луи отодвинулся от сложной аппаратуры связи и посмотрел на своего коллегу.
— Вильям, я же не учу тебя управлению боевым кораблём, ведь так? Так что будь добр, не учи меня делать мою работу. Это простейший психологический приём. При общении напрямую, человек лишён ощущения защищённости. В такой ситуации он будет вести себя более предсказуемо и нашим людям будет проще надавить на него.
Луи обернулся к технику.
— Вы уже отправили файл с координатами?
— Да сэр. Сообщение ушло.
— Безопасность?
— Такая же как при разговоре. Они никогда не смогут вычислить, ни место откуда был совершён звонок, ни определить с какого сервера к ним пришёл файл. Но учитывая происходящее, я не думаю, что Вилм младший будет особо волноваться на это счёт.
Дверь в техническое помещение открылась и внутрь прошел помощник и заместитель Луи.
— Энтони?
— Сэр, у нас кое-что странное.
Луи нахмурился.
— Странное?
— Да, сэр. Курьерское судно, приписанное к местной дипмиссии Вердена только что покинуло орбиту и направилось в сторону гиперграницы.
— Они зарегистрировали маршрут?
— Нет, сэр. Нам пока не удалось выяснить это. Но наш человек в службе астроконтроля сообщил, что это был срочный вылет. Вы же знаете, дипломатически кредитованные суда не обязаны сообщать свои маршруты «местному» управлению. Это лишь правила хорошего тона, не более.
— Да. Энтони, знаю. Постарайтесь узнать, куда именно он направился если это будет возможно.
— Конечно, сэр.
— И сообщи Полу, чтобы он подготовил людей и два флаера.
Его помощник достал коммуникатор и внёс в него пометки.
— Ещё что-нибудь?
— Нет, Энтони. Спасибо.
Назад: Глава 33
Дальше: Глава 35