Книга: Танец стали в пустоте (СИ)
Назад: Глава 24
Дальше: Глава 26

Глава 25

Очередной выстрел ударил в корпус погрузчика. Заряд из тяжёлого импульсного пистолета пробил металл и композитное покрытие корпуса, но увяз во внутренних механизмах не причинив им большого вреда.
— Проклятие- Мак’Мертон вдавил большим пальцем небольшую кнопку на рукояти, выбрасывая магазин совмещённый с энергоячейкой и тот со стуком упал на пол.
Пистолет, который он использовал отличался от стандартного оружия, принятого в их отряде. Массивный и Тяжёлый «Хаудах» был старым, но надёжным оружием с более мощной разгонной катушкой, чем те модели, что использовались в стандартных армейских пистолетах. Но главным отличием были его боеприпасы. Десяти миллиметровые дротики, длинною по сорок миллиметров каждый. Из-за увеличенного размера пострадала и ёмкость магазина и начальная скорость, но массы снаряда было достаточно для поражения не только живой силы, но даже элементов легкобронированной техники.
С точки зрения унификации это было крайне неудобное в эксплуатации оружие, которое Нори тем не менее любил и уважал. Этот старый пистолет достался ему от отца, когда он вернулся домой, отслужив положенный каждому гражданину пятилетний срок в вооружённых силах Рейнского Протектората. Он брал его с собой всегда и везде, и старое оружие стало для него больше талисманом, чем функциональным предметом.
Но своих качеств, за которые он его любил, оружие не утратило.
Рука отточенным движением загнала в пистолет один из двух оставшихся у него магазинов, и вновь вскинув оружие, чтобы постараться отвлечь оператора меха. Тварь продолжала молотить манипуляторами по кожуху системы охлаждения.
Выстрел. Во все стороны летят кусочки железа. Один из манипуляторов вздрагивает и начинает заедать, когда система не смогла задействовать повреждённый выстрелом привод левой руки. Остальной отряд поддержал Нори огнём из своего оружия, но приспособленное в первую очередь для того, чтобы не повредить хрупкие внутренности космических кораблей, оно лишь раздражало противника.
Но именно это и было нужно.
— Давайте ребята. Продолжаем, нужно отвлечь его.
Вдруг из динамиков меха раздался полный ярости крик. В нём было столько злости и практически животного бешенства, что Мак’Мертон не сразу понял, что он принадлежит человеку.
— Почему вы все не сдохнете!
Резким движением мех развернулся, задев одним из манипуляторов стоявшие рядом тележки с оборудованием и инструментами. Металлические обломки, в которые они превратились, разлетелись во все стороны шрапнелью, а одному из бойцов пришлось спешно падать на пол, уворачиваясь от пронёсшихся над головой остатков одной из тележек.
— Почему…просто умрите…просто сдохните и порадуйте капитана!
Манипуляторы меха с металлическим лязгом разъединились и стали походить на четырёхсоставные клешни, которые вцепились в оболочку кожуха. Уже повреждённый металл и керамика начали поддаваться под силой, постепенно деформируясь и изгибаясь.
— Чёрт…
Перепрыгнув через препятствие, за которым до этого прятался, Нори бросился к противнику, на ходу стреляя из пистолета.
— Лиза! Он сейчас сорвёт его…
— Почти всё. Евгений заканчивает настройку, иначе он не сможет прожечь корпус достаточно быстро.
— Быстрее!
Голос Нори казалось зазвучал эхом в его собственном шлеме. До меха не больше пяти метров. Рука смещает прицел. «Хаудах» в его пальцах выпускает практически весь боезапас, почти моментально опустошая магазин. Десять зарядов ударили в коленное сочленение. Под этим разрушительным градом защитные пластины превратились в лохмотья, которые сорвало с креплений, обнажая скрытую за ними механику. Несколько тяжёлых дротиков вонзились в механизмы и приводы, разрушая их. Потеряв опору мех рухнул на одно колено с тяжёлым и звучным ударом, но продолжил цепляться за свою жертву. От резкого рывка прочный металл защитного кожуха трескается и изгибается наружу, обнажая скрытые под ним жизненно важные системы.
Пустой магазин летит на пол, а его место занимает новый. Последний.
Места сочленения самые слабые. Зная об этом, Нори подбегает практически в плотную к меху. Если повредить один из манипуляторов…
Верхняя половина меха поворачивается вокруг своей оси. Видимо оператор заметил его и теперь решил избавится от надоедливой букашки. Пригнувшись и пропустив над головой один из захватов, Нори не успевает увернуться от второго. Двух с половиной метровая механическая рука врезается в него подобно тарану. Броня держит удар, но его сносит с ног, с силой впечатывая в кожух реактора. В груди что-то ломается и по телу проносится волна боли. Горло заходится в кашле и внутреннюю сторону шлема покрывает мелкая россыпь кровавых капель. Системы жизнеобеспечения брони натужно взвыли, сигнализируя о сбое в работе его организма, и принялись накачивать организм обезболивающими, а динамики шлема надрываются от встревоженных голосов товарищей.
Оглушённый, он замечает движение перед собой, но ничего не может сделать. Лишь попытаться подняться на ноги и хоть как-то увернутся, но всё четно. Отбросивший его словно куклу манипулятор, смыкается вокруг него и отрывает от земли. Нори чувствует, как увеличивается давление и захваты меха начинает сдавливать его. Броня сопротивляется, попутно сигнализируя о потере герметичности, когда треснули и сломались под воздействием давления бронепластины. Новая волна боли родилась в груди и пронеслась по телу пробившись через блокаду из обезболивающих препаратов.
А в его голове лишь одна мысль. Так близко! Плечевой привод манипулятора, который вот-вот его раздавит прямо перед его глазами. Рука поднимает заряженный пистолет и опустошает весь магазин в цель перед глазами.
Через боль Мак’Мертон видит, как за спиной меха мелькнула тень.
Разбежавшись, Лиза отталкивается ногами от палубы. Движение, усиленное системами брони и её собственной, генетически улучшенной мускулатурой, подбрасывает тело девушки в воздух. Она взмывает вверх и приземляется прямо на крышу операторского отсека. Один из множества расположенных на корпусе модулей с широкоугольными камерами внешнего обзора тут же поворачивается к ней…
***
Бешеные вопли Клинта бьются внутри корпуса меха. От передозировки глаза начинает застилать кровавая пелена. Он был так счастлив всего мгновение назад, когда его могучая рука буквально выдавливала жизнь из надоедливой букашки, которая посмела причинить ему вред. А сейчас ЕГО могучая правая рука безвольно повисла и не желала подчинятся ему. На схематичном изображении перед ним загорелись десятки надписей и изображений повреждённого узла, сигнализируя об утрате функциональности правой руки.
Вдруг на одной из камер заднего обзора он видит размытую тень. Она двигается нечеловечески быстро и исчезает из вида нижних камер, а через секунду он слышит удар над своей головой. Подчиняясь его команде одна из камер наблюдения, расположенных в верхней части меха разворачивается, подгоняемая проклятиями. Через секунду Клинт увидел фигуру в броне, которая стояла прямо на нём. Камера ловит быстрое движение руки, с которым она заносит руку для удара и летящий прямо в объектив камеры кулак. Видео поток обрывается.
Этот ублюдок ослепил его! Лишил одного из глаз!
Новый поток ругани и пропитанных злобой воплей заполняет кабину погрузчика.
***
Мех под её ногами резко дёрнулся, качнувшись сначала в одну сторону, а затем в другую. Пилот хотел сбросить с себя противника, но Вейл ожидала этого. Как только она почувствовала первый импульс движения, то вцепилась свободной рукой за разбитый модуль наблюдения. Пальцы в бронированной перчатке ухватились за край ниши, в котором он крепился, вцепившись в него мёртвой хваткой. Вторая рука сжимала плазменный резак. Из внешних динамиков меха раздались крики. От резкого движения она всё же потеряла равновесие и ноги заскользили по покрашенной в жёлтый с чёрным поверхности, но Лиза смогла удержатся и не слететь вниз.
Уперевшись одной ногой в разбитый выстрелами правый плечевой привод, она другой рукой подняла зажатый в ней плазменный резак и приставила прямо к тому месту за которым находился операторский отсек. Палец вжал кнопку активации, выпуская под давление инертный газ, который использовался в качестве рабочего тела из формирующего сопла. Выставленный максимальный уровень давления и отключённые блоки защиты позволили использовать промышленный инструмент за пределами своих возможностей. До эффективности плазменного оружия ему было конечно далеко, но сейчас было достаточного и этого.
Внешний корпус меха был изготовлен из материала, который был подобен тому, из которого изготавливали внешний корпус космических кораблей, так как предполагалось, что он может быть использован и в вакууме. Соответственно в обычном режиме работы резаку потребовалось бы время, чтобы справится с обшивкой. Время, которого у них не было.
От образовавшейся плазменной дуги фильтры визора моментально потемнели практически полностью ослепив её, стараясь тем самым спасти зрение от яркой вспышки. Внешние датчики брони моментально зафиксировали резкое повышение температуры. Настолько резкое, что внешнее покрытие брони на груди, руках и передней части шлема начало буквально плавится. Специальная «умная» краска, которая при необходимости могла имитировать любой оттенок подстраиваясь под внешнее окружение для того, чтобы сделать оператора брони менее заметным, вскипела и пошла пузырями.
В подобном режиме резак смог проработать всего четыре секунды, прежде чем плазмообразующий контур расплавился. За эти четыре кратких секунды плазменная дуга прошла через десяти миллиметровую стенку пилоткой кабины меха, словно раскалённый нож сквозь масло. В последние мгновения своей жизни, Джозеф Клинт смог заметить крошечную, разрастающуюся красную точку на стенке операторского отсека, когда плазма прошла через внешний корпус. Как только с пути плазменной дуги исчезла преграда, она прорвалась внутрь. От её температуры воздух в замкнутом пространстве воспламенился, превратив кабину меха в крематорий.
Плазменный контур оплавился и взорвался, разорвав корпус плазменного резака на куски. Следом за ним воспламенился и баллон с газом, установленный в задней части резака. Силы взрыва было недостаточно, чтобы как-то навредить человеку, одетому в полный комплект брони, тем не менее этого хватило, чтобы практически слепую Вейл сбросило с крыши меха на палубу. Удар от падения с высоты четырёх с половиной метров выбил из неё воздух даже не смотря на амортизирующую подкладку, которая поглотила часть силы энергии удара.
Перекатившись несколько раз, Лиза вскочила на ноги. Корпус погрузчика с оплавленной дырой в том месте, где находилась кабина конвульсивно подрагивал, видимо отзываясь на последние предсмертные судороги своего пилота. Дёрнувшись последний раз он замер. Но не это привлекло внимание Вейл, а тело в чёрной матовой броне, которое выпало из захвата и ударилось об пол. Ей хватило двух секунд, чтобы оказался рядом с ним на коленях. Пальцы легли на грудную пластину и беспроводные датчики моментально начали считывать информацию с внутренних систем брони.
— О, чёрт… — Лиза открыла внешний канал связи, который должен был соединить её с группой, которая оставалась в десантном боте.
— Варик! Срочно направляйтесь в Реакторный отсек, нам необходимы медики.
— Понял. Уже выдвигаемся. Состояние?
— Двое второй степени и один первой. Сильное внутренне кровотечение. — Лиза всмотрелась в показания брони Мак’Мертона, которые выводились на взор её шлема. — Множественные переломы грудной клетки. Несколько осколков проткнули лёгкие.
— Проклятие… Я понял, Лиза. Мы уже выдвигаемся.
— Варик, поторопитесь…
***
Её нога запнулась о комингс двери, и чтобы не упасть Лена опёрлась на левую ногу. Пронзившая её боль тут же напомнила о недавнем переломе. Повреждённая нога не выдержала перенесённый на неё вес и со стоном от боли девушка упала на колени. Тут же в её грязные волосы вцепились сильные пальцы, буквально рыком ставя на ноги.
— Вставай. Поднимайся на ноги, я сказал!
Кое-как поднявшись, не без помощи этого ублюдка, Лена сделала несколько осторожных шагов. Резкий тычок стволом пистолета под рёбра заставил её чуть ли не закричать от боли, но Лене удалось не упасть на пол, схватившись за стену.
— Пошевеливайся, мы почти добрались.
Дональд за её спиной достал коммуникатор. Через мгновение она услышала несколько сдавленных ругательств.
Лена шла вперёд опираясь на стену и стараясь оберегать левую ногу от лишней нагрузки. Во рту было ужасно сухо и её язык облизнул потрескавшиеся губы. Она чувствовала сильное обезвоживание, но учитывая, чем этот ублюдок накачал её, чтобы привести в чувства, это было не удивительно. Практически впервые за долгое время её мысли не путались, не превращались в мутную, постоянно ускользающую от её рассудка дымку. Из-за введённых препаратов она мыслила с кристальной ясностью. А вместе с этим вернулись и воспоминания.
Воспоминания о том, что случилось. О том, как она и экипаж её бота готовился к абордажной операции. Они все были так рады оказаться на новеньком эсминце, да ещё и с таким хорошим капитаном. Лена вспомнила его приветливое лицо, умные глаза и аккуратно подстриженную бородку, которая на её взгляд слишком старила его. Несколько раз они пересекались во время общих инструктажей, где он похвалил её за предложенную ей же новую программу тренировок для пилотов малых судов, которые находились на эсминце. А потом, несколько тихих слов, которые обронил ей старший помощник о том, что капитан отправил составленную Леной программу тренировок, как расширенное дополнение к основному комплексу обучения. И подписал это её именем, полностью одобрив предложенный пакет идей и лично порекомендовав его.
Она помнила радостное предвкушение, когда «Травальгар» отправился в свой первый одиночный поход. То как она нещадно гоняла своих подчинённых и саму себя, чтобы показать, что она и её люди — лучшие. Чтобы капитан ими гордился.
А затем это чёртово задание. Ничего сложного. Простая работа.
В голове вспыхнула новая волна воспоминаний. Как лазерные боеголовки рвали «Трафальгар» на части, а эсминец огрызался в ответ. Как лучи рентгеновских лазеров вспарывали его корпус, разрушая их гордый корабль и убивая людей, которых она считала своей семьёй. Они как раз подготовили к вылету бот и ждали, когда придёт приказ на погрузку личного состава призовой команды. Они ждали… когда всё это началось.
Через семь страшных минут, которые они сидели в скорлупке «Морского ястреба», пристёгнутые к ложементам и вслушивающиеся в переговоры по внутренним каналам. К панике и отчаянию, которое всё больше и больше проступало в разносившихся из динамиков голосах. А затем, она вновь услышала голос капитана Карсона. В последний раз. Он приказывал всем, кто может срочно покинуть корабль. Елена Сергеева ждала долгих три минуты, постоянно транслируя сообщение в общий канал о том, что она готова забрать людей с гибнущего корабля. Но никто так и не появился. На то, чтобы экстренно отстыковать бот потребовалось двенадцать секунд. Ещё семь, для того, чтобы отойти на ДПО от эсминца, и включив маршевые всего на несколько секунд снизить свою скорость относительно эсминца. Теперь она видела как эсминец удалялся, получая удар за ударом. Вслед за ними с корабля стали стартовать спасательные капсулы, которые рассыпались в пространстве.
Перед её глазами стояли последние моменты жизни «Трафальгара». Как он перекатывался, стараясь подставить под всё новые и новые ракеты ещё не упавшие щиты другого борта. Как его энергетические батареи включились в работу вместе с лазерными кластерами ПРО, стараясь сбить подлетающие снаряды.
И как после одного единственного попадания двигатели корабля взорвались, превратив кормовую оконечность корабля в облако осколков. Как встреча с одним из них повредила их бот, лишив его способности передвигайся в пространстве.
А затем самое страшное. Казалось, что хуже случившегося ничего быть не может. Но она ошибалась. Лена поняла это, когда на тех местах где находились спасательные капсулы стали вырастать ослепительные жемчужины ядерных взрывов. Один. Второй. Третий. Они всё продолжались и продолжались. А голосов людей в капсулах, которые умоляли прекратить убивать их, становилось всё меньше и меньше.
Она почувствовала что-то странное на лице и провела по коже ладонью, с удивлением обнаружив влагу на пальцах.
И ярость ещё сильнее закипела у неё в душе, ожидая возможности, чтобы вырваться на волю.
***
Они практически добрались до шлюпочного отсека. Пришлось сделать несколько крюков. Дональд не хотел пользоваться лифтами, так как если их захватчики уже получили контроль над всеми системами корабля, то он просто загонит себя в ловушку. Был риск, что их могут запереть в одном из отсеков, но он был меньше. В любом случае Дональд не терял времени, стараясь поддерживать баланс между скоростью передвижения и осторожностью. Попав в шлюпочный отсек ему нужно будет лишь пройти через него до подготовленного бота. Изначально он собирался использовать его для того, чтобы взять на абордаж транспортные суда конвоя, но случится этому было не суждено. Зато теперь они послужат средством к его спасению. Они практически добрались до шлюпочного отсека, когда он услышал движение в отсеке.
Прижав девушку лицом к переборке, он аккуратно наклонился и заглянул через раскрытые створки гермодвери. Увиденное вполне бы заставило его заорать от бешенства и злости если бы не самоконтроль. «Морской ястреб» стоял в дальней части отсека. Он уже был установлен на стартовую платформу, которая после подготовки к запуску перенесла бы его в просторный переходной шлюз, откуда бот бы уже смог попасть в открытый космос. Лёгкое судно было подготовлено к запуску, ожидало свою команду, которая впрочем так никогда уже и не появится. Теперь это был призрачный билет на волю для Растера. Вот только всё портили две фигуры в матово чёрной броне с глухими шлемами. Они дежурили около одного из открытых шлюзов для внешней стыковки. Неизвестные были абсолютно неподвижны. Лишь редко поворачивая шлемы из стороны в сторону, чтобы увеличить угол обзора.
— Чёртовы ублюдки…
Слова едва слышно вырвались сквозь сжатые зубы. Настолько сильна была его злость от того, что его план разрушался прямо у него на глазах. И Лена их услышала. Прижатая лицом к холодной переборке, она поняла, что-то пошло не так. Она видела, как лицо этого мерзавца всматривается в глубину отсека, выпуская её из поля зрения. Тот крошечный шанс, который ждала девушка!
Дональд почувствовал, что что-то не так, когда голова Елены Сергеевой, которую он держал за волосы, вжимая лицом в переборку, начало поворачиваться вслед за всем её телом в сторону. Он резко дёрнул рукой стараясь вернуть девушку в исходное положение, но та даже не обратила внимание, продолжив резко разворачиваться. Клок её волос остался в обтянутых материалом скафандра пальцах, а Дональд увидел летящий ему в лицо кулак. Попытался навести на чёртову сучку пистолет, который сжимал в левой руке, но висящая на ней сумка с вещами не позволила сделать это достаточно быстро. Он лишь попробовал уклонится в сторону. И это сработало.
Сжатые в кулак пальцы со всей силой, которую смогла собрать Лена ударили не в горло Дональда, а попали в металлическую манжету, которая шла по воротнику скафандра. Лена чувствовала, как её пальцы ломаются от удара, бурлящая в её крови химия несколько притупила боль. От удара Растер пошатнулся, оступившись на шаг назад. Сергеева тут же бросилась прямо на него, в надежде повалить на пол, прежде чем тот успеет навести пистолет. Она врезалась в его грудь, стараясь рукой со сломанными пальцами отвести от себя пистолет и ликуя от ощущения того, что их тела валятся на палубу.
Но на этом удача, подаренная ей эффектом неожиданности, кончилась. Исхудалая, ослабленная пребыванием в плену, она двигалась по сути исключительно на стимулирующих препаратах. Не смотря на их эффект, физика брала своё. Упав на палубу, Дональд смог сгруппироваться и всё же ткнуть ствол пистолета ей в бок. Его палец нажал на спусковой крючок и дротик разорвал мягкие ткани и пробил её тело на сквозь. Волна чудовищной, всепоглощающей боли накрыла Елену расплавленным железом. Дональд сбросил с себя её тело, тянущееся от шока. Кое-как поднявшись на ноги, едва не поскользнувшись в луже вытекающей крови, Дональд навёл пистолет ей на голову. Его губы двигались, что-то говоря, но она не слышала. В глазах начало темнеть, но зрение оставалось кристально чётким. Словно из окружающего мира стали пропадать все цвета. Стимуляторы в её теле отчаянно боролись не давая ей потерять сознание, но она чувствовала, что это бесполезно. Лена лишь смотрела на ствол пистолета, направленного ей в лицо, ожидая, когда…
Пистолет, пальцы, кисть и запястье исчезли, превратившись в ошметки крови, мяса и костей. Дональд стоял глядя на то, что осталось от его руки неверующими глазами, ровно до того момента, как приклад импульсного ружья не врезался в его голову, буквально отбрасывая тело в сторону.
Лена хотела улыбнуться, радуясь тем страданиям, которые он чувствовал. Тому, что её действия возможно привели к этому.
А затем её сознание провалилось в темноту.
Назад: Глава 24
Дальше: Глава 26