Книга: Танец стали в пустоте (СИ)
Назад: Глава 15
Дальше: Глава 17

Глава 16

Звёздная система Союза Независимых Планет, Абрегадо.
Лёгкий крейсер «Фальшион»
Три часа спустя.
Райн добрался до своей каюты лишь спустя три часа, как всё закончилось. Десантные боты в спешке доставили его и всех остальных обратно на корабли, которые висели на геостационарной орбите над Абрегадо — 3. По прибытию на борт, они попали в цепкие лапы корабельных медиков, помощь которых была необходима почти всем из их группы, а некоторым требовалась и срочная медицинская помощь. Раненая девушка из команды Нероуза чуть не умерла от потери крови. Если бы не медицинская помощь, оказанная ей медиком из огневой группы Мак’Мертона, она вряд ли дожила бы до того момента, как её доставили на корабль. Том видел, как её в спешке увозили из шлюпочного отсека на носилках.
Следом за ней был Даниэль.
Бледный от боли и потери крови, он прижимал к груди то, что осталось от его кисти. Райн успел перекинуться с ним парой слов, когда они поднялись на борт «Фальшиона», прежде чем его увели медики. Они хорошо знали друг-друга и Том с лёгкостью увидел на лице друга терзающую того боль. Её не заглушили лёгкие обезболивающие, выданные ему людьми Серебрякова. В той или иной степени, помощь требовалась всем. Даже Райну пришлось побывать в заботливых руках эскулапов, которые продезинфицировали полученные царапины, а глубокий порез на правом бедре промыли и зашили, чуть-ли не выгнав его из медотсека, спеша заняться другими ранеными.
Следующие два часа прошли в бесконечных составлениях рапортов и отчётов, о произошедшем на поверхности планеты. Под конец всего этого, Райна отпустили и он кое-как добрался до своей каюты. Он никак не мог вспомнить, как именно добрёл до неё, как открыл дверь и ввалился внутрь пустой двухместной комнаты.
Дойдя до туалета, он опёрся руками о раковину и включил воду. С зеркала на него смотрел уставший, бледный человек. Пальцы, сжимавшие раковину дрожали. Адреналин, который до этого бушевал в крови, побуждая мозг действовать и отсекавший лишние мысли, выветрился, позволяя накопившейся усталости и нервному напряжению навалиться на него со всей силой, и открывая измученному произошедшим разуму пути к обдумыванию произошедшего.
И это было самое страшное. Картины произошедшего проигрывались в его мозгу с поразительной, почти пугающей чёткостью. Несмотря на утомление, Том помнил каждую секунду, каждый миг произошедшего ужаса. Перед глазами встала картина прекрасного зала для приёмов, который превратился в место для кровавой бойни. Вместе с воспоминаниями в нос ударил резкий запах крови…
Том в один миг оказался около унитаза, выворачивая в него содержимое своего желудка, на протяжении нескольких минут, пока тошнота не отступила и он не смог привалиться спиной к переборке…
***
Звёздная система Союза Независимых Планет, Абрегадо.
Лёгкий крейсер «Полтава»
Семь часов спустя.
— Я ещё раз хочу принести благодарность вам и вашим людям.
Хьюго Вилм кивнул с экрана, словно подтверждая свои слова этим движением.
— Как я уже сказал, произошедшие события, ужасны. И если бы не великолепные действия ваших людей, я даже боюсь представить, что могло бы произойти.
Мэннинг мрачно смотрел на экран перед собой. Тут даже и представлять не нужно, подумалось ему. Мы все стали бы трупами. Кивнув изображению губернатора, он спросил.
— Уже известно, что именно произошло?
— Примерно… — губернатор протянул руку куда-то за пределы экрана и взял лежащий рядом с ним планшет. — Благодаря действиям ваших людей, подразделениям гвардии… — произнеся последние слово, он поморщился. — В общем им удалось найти нескольких террористов оглушёнными и ранеными. Ещё несколько попытались сбежать из здания прикинувшись гражданскими, но гвардейцы полковника Больтера смогли схватить как минимум нескольких. В данный момент, они переправлены прямо сюда, на базу гвардии, на плато Мангельвана.
Он наклонился к планшету, в поисках нужной страницы документа.
Сразу после инцидента, гвардейцы СНП со всей доступной им поспешностью переправили губернатора и его сыновей в самую укреплённую точку на планете. Таким местом как раз и была база где расквартировывались подразделения гвардии.
— В следствии допросов, часть из них призналась, что целью их плана был захват меня и моих сыновей. Живыми…по возможности…
При этих словах, его руки дрогнули.
— Они собирались устроить показательную казнь и использовать моих сыновей, как рычаг давления на планетарную администрацию. Цель этого, по их словам, состояла в том, чтобы получить независимость для системы…
Лестер дёрнулся в кресле и не смог сдержаться, когда услышал сказанное.
— Это же полный идиотизм! Они же не могли всерьёз рассчитывать, на подобный исход события. Простите мне мои слова, губернатор, но ни ваша жизнь, ни жизнь ваших сыновей не стоит подобной цены…
— Не утруждайте себя извинениями, Мэннинг. Я прекрасно понимаю, что вы правы.
Хьюго вздохнул и взяв стоящий рядом с ним стакан, в котором судя по цвету была вовсе не вода, сделал глоток. Лестер тем временем продолжил.
— Даже если бы им и удалось задуманное, через полтора, в самом крайнем случае два месяца, на орбите уже бы висела ударная группа. Союз бы не позволил каким-то диссидентам взять под личный контроль столь важную планету, как Абрегадо-3. Она является по сути одним из главных поставщиков сельского хозяйства для ближайших промышленных миров Союза Независимых Планет.
— Я абсолютно с вами согласен, Лестер. Но я не могу ещё как-то объяснить произошедшее. Всё это, — он взмахнул сжимаемым в руках планшетом. — Показания снятые с их собственных слов. Я и мои люди, находятся в таком же недоумении, как и вы. Произошедшее, просто не укладывается у меня в голове. Столько жертв и всё ради того, что во всех случаях я бы назвал несостоятельной идеей.
Мэннинг вздохнул и откинулся на спинку кресла. Он сидел в своей собственной каюте, куда транслировался разговор. Несостоятельная идея. Сколь неудачно подобранные слова, для произошедшего. Чудовищная катастрофа, было бы более подходящим определением. По последним данным, в произошедшем погибло почти четыреста человек, из которых двести двенадцать были гостями на организованном приёме, а остальные были персоналом административного комплекса.
— Вам удалось узнать, каким образом, они смогли проникнуть на территорию комплекса?
— И да, и нет…
— Простите?
— Никто из схваченных нами террористов, не признался в этом, но наши специалисты смогли захватить так же и транспорт, на котором они прибыли. В транспондеры захваченных нами флаеров были загружены опознавательные коды службы безопасности Административного комплекса. Точнее, там было загружено два абсолютно разных набора кодов. Один, принадлежал совершенно легальной грузовой фирме, занимающейся перевозкой лёгких грузов, а вторым был набор кодов, который соответствовал кодам машин СБ комплекса. Люди полковника Больтера смогли по записям систем контроля движения частично восстановить произошедшее. Машины террористов приблизились к комплексу с абсолютно легальным набором кодов. После смены курса, они притворились транспортами службы безопасности, для того, чтобы преодолеть внешний периметр охраны и высадиться в комплексе. Вероятнее всего, они планировали воспользоваться легальными кодами при отступлении…
— Но как они получили их?
— Сейчас, к сожалению, я не могу ответить на этот вопрос. Люди полковника бьются над этой проблемой. Компьютерные системы службы безопасности прекрасно защищены и мы считаем, что у этих мерзавцев не было возможности получить к ним доступ из вне, а значит…
— Значит кто-то их им передал… — закончил за него Мэннинг.
— Верно.
Хьюго Вилм отложил в сторону планшет и откинулся на спинку своего кресла.
— Мы занимаемся этим делом. Поверьте, для окружающих меня людей, нет более важной проблемы, чем случившееся. То, что произошло, ужасно. Но что гораздо страшнее, так это то, как это может повлиять на происходящее. Я уверен, такой человек как вы в курсе, происходящих событий в системах, которые находятся под моим непосредственным контролем и события, случившиеся здесь, могут негативно повлиять на мои планы. Мы найдём, тех, кто ответственен за это. Можете не сомневаться.
— Я и не сомневаюсь, губернатор. Как ваши сыновья?
— Рана Хавьера хоть и выглядит страшно, но носит поверхностный характер. Его сейчас оперируют, но меня заверили, что его жизни ничего не угрожает. Франциско, слава богу, не пострадал. Я знаю, что и некоторые из ваших людей были серьёзно ранены…
— Да, но это не повлияет на наши обязательства перед вами.
— Кстати об этом, — губернатор выпрямился в кресле. — Я распорядился о дополнительной премии для вас и ваших людей. За то, что вы сделали для спасения моей и жизней моих сыновей.
Лестер кивнул. Он уже знал, о дополнительном переводе на счёт их компании. И не собирался от него отказываться или строить из себя благородного рыцаря. Они были наёмниками и проливали свою кровь за деньги. Это была их работа.
— Как скоро вы планируете начать действовать согласно тем задачам, которые мы поставили перед вами?
— Мои корабли уйдут с орбиты через четыре дня и приступят к своим обязанностям.
— Прекрасно. В завершении, я бы хотел обсудить некоторые вопросы, касательно графиков сопровождения конвоев с Лабертона…
***
База Рейнского Протектората «Турин»
Местоположение не известно.
Спустя два дня после инцидента.
Громада линейного крейсера зависла в десяти километрах от станции. Вместе со своим флагманом, так же поступили и корабли сопровождения. Дивизион лёгких крейсеров и дивизион эсминцев, которые представляли собой корабли эскорта, для контр-адмиральского флагмана. Скромная свита для такой персоны, но гораздо более незаметная, нежели полная эскадра, которой командовал прибывший на корабле офицер.
Передав нужные опознавательные коды, крейсер и корабли сопровождения вышли на стационарную орбиту рядом со станцией, которая висела над никчёмным куском безжизненного камня, который был спутником газового гиганта. У системы, в которой находилась база «Турин», не было даже названия. Только буквенно цифирное обозначение.
От крейсера отделилась крошечная, на фоне туши крейсера, точка. Небольшой десантный бот медленно выплыл из шлюпочного отсека на левом борту боевого корабля. Сориентировавшись с помощью маневровых двигателей, пилот челнока направил его к станции. Ему потребовалось всего несколько минут, чтобы преодолеть разделявшее крейсер и станцию расстоянии и затормозить для стыковки.
Вильям стоял в шлюпочном отсеке станции, нервно дёргая себя за воротник нового кителя. Старый был безнадёжно испорчен пятнами крови, и комплект формы пришлось поменять, когда он оказался на небольшом курьерском корабле, который «официально» находился во владении Рейнской торговой компании, а на самом деле был приписан к местной резидентуре и подчинялся лично Луи Верлю. Доставив Форсетти на «Турин», капитан курьера оставался рядом со станцией ровно столько времени, сколько было нужно, чтобы заполнить резервуары реакторной массой и сразу же покинул систему, для того, чтобы вернуться обратно на Абрегадо-3.
Жёсткий воротник натирал шею именно в том месте, где на шее виднелись несколько довольно неприятных ссадин. Очередь винтовочных зарядов ударила в стену совсем рядом и каменная крошка шрапнелью ударила по нему, оставив с десяток неопрятных отметок и царапин, которые мерзко саднили, раздражаемые жёсткой тканью.
— Успокойся.
Вместе со словами до него долетел аромат трубочного табака.
— Я спокоен, — ответил он, в очередной раз оттянув от кожи жёсткий воротник.
Из-за спешки, с которой пришлось возвращаться, чтобы не пропустить прибытие контр-адмирала Рабиновича, он решил не проходить процедуру регенеративного заживления кожи, которую ему предложили и сразу же вернулся к исполнению своих обязанностей. И теперь, он немного жалел об этом. Но лишь немного.
— Сергей, один чёрт знает, какие приказы привёз с собой Рабинович, — сказал он, глядя как бот с адмиралом на борту заходит для стыковки.
— Ну, в чём я уверен, так это в том, что они вряд ли доставили нужные нам детали для ремонта «Крестоносца». Как думаешь, господин контр-адмирал не будет против, если мы снимем нужные детали с его «красавца»? — Спросил шёпотом Сергей, наклонившись к Вильяму.
Услышав неожиданное предложение начальника станции «Турин», Форсетти не смог сдержать смешок, который заставил нескольких офицеров более старшего ранга, которые так же как и он ожидали прибытия адмирала, раздражённо посмотреть на своего младшего коллегу.
— Я думаю, что он вряд ли обрадуется такому запросу, Сергей. С другой стороны, передавать запрос для подобного «надругательства» предстоит тебе…
— А кто говорил о запросах? — он усмехнулся себе в усы. — Просто как-нибудь тёмной ночью я пошлю туда Симона с его бригадой. Обещаю, они ничего не заметят.
Вильям едва удержался от нового смешка, представив себе картину, как гипотетической ночью, люди Сергея полетят откручивать сенсорную аппаратуру от только-что прибывшего, линейного крейсера.
Небольшой шутливый диалог позволил ему несколько отвлечься от произошедшего и развеять мрачное настроение.
Когда он и Луи наконец смогли добраться до торгового представительства Протектората, которое являлось «крышей» для местной разведывательной резиденции, Верль развернул бурную деятельность для того, чтобы узнать о произошедшем как можно больше. К сожалению, на сбор информации с помощью разветвлённой сети информаторов и агентов, которую раскинул Луи, ушло слишком много времени. Форсетти улетел раньше, чем его люди успели прийти к каким-либо однозначным выводам о произошедшем. Перед отлётом Вильяма, Луи пообещал со следующим же курьером прислать на «Турин» всю информацию, которую ему удастся собрать. Сейчас же, Форсетти не знал о произошедшем ровным счётом ничего.
Точнее, это было не совсем так. Он доставил довольно точные сведенья о кораблях наёмников, которые были наняты губернатором Вилмом, для защиты гражданского судоходства в подконтрольном ему секторе. Подобный вариант развития событий не был учтён в первоначальных планах и сейчас грозил доставить определённые неудобства тем скромным силам, которые были брошены на эту операцию.
Прозвучал громкий звуковой сигнал, оповещающий о том, что стыковка произошла успешно. Этот звук оторвал капитана от своих мыслей.
В дальней части стыковочного коридора, который протянулся через шлюпочный отсек к причалившему боту, загорелись зелёные огни, оповещающие персонал о том, что стыковка прошла успешно и соединение герметично. Мощные, противовзрывные створки шлюза разъехались в стороны. Из них показался невысокий, коренастый человек в серой форме Военно-космического флота Рейнского Протектората. На его форменных эполетах красовались две серебристые, четырёхконечные звезды, подчёркнутые кроваво-алой полосой, означавшие звание контр-адмирала. Несмотря на довольно грузную фигуру, Максим Рабинович ловко оттолкнулся от края шлюзового кольца, перенося своё тело в короткую зону нулевой гравитации, которая разделяла бот и станцию. Форсетти отметил, с какой лёгкостью и умением было проделано это простое движение. Фигура контр-адмирала преодолела переходной коридор по идеально прямой траектории, что было возможно лишь при хорошем знании того, как тело ведёт себя нулевой гравитации и умении придавать своему телу нужное направление. А это было удивительно для человека, который прослыл «кабинетным» адмиралом, ни разу не участвовавшим в реальных космических сражениях.
Для Максима Рабиновича, это была первая операция, над которой он получил единоличное командование. Определённую роль в его назначении сыграло то, что сам план операции был разработан лично адмиралом и был им практически насильно продавлен через штаб флота при поддержке всех имевшихся у него связей.
Когда тело адмирала подлетело к самому концу стыковачного рукава, Рабинович ловко ухватился за хромированные поручни, которые опоясывали переходной шлюз и изменив траекторию движения тела, отработанным движением переместил его в зону действия генераторов поля искусственной гравитации станции.
Сергей вышел вперёд, как командующий станцией, под звуки боцманских дудок, которые поприветствовали прибывшего.
— Прибыл контр-адмирал Рабинович! — громко объявил он на весь шлюпочный отсек и приложив ладонь к виску отдал воинское приветствие прибывшему. Контр-адмирал кивнул.
— Разрешите подняться на борт?
— Разрешаю, сэр. С прибытием вас.
Он развернулся к ожидавшим его офицерам.
— Господа. Я рад всех вас приветствовать. Нас ждёт множество работы и я уверен, что вы все с должным рвением поможете мне в её выполнении. Не будем тратить время на лишние разговоры, — он повернулся к стоявшему за его правым плечом Сергею. — Не будите ли вы так любезны, проводить меня и мой штаб в командном центре?
За его спиной из стыковочного рукава появлялись всё новые и новые люди.
— С удовольствием, сэр…
***
Они собрались в главном командном отсеке станции. Огромное помещение в самом центре структуры с лёгкостью смогло вместить в себя весь необходимый для совещания персонал. Командующий станцией, трое его заместителей, двое представителей из Разведки Флота, прикомандированные к местным силам для снабжения информацией. Пятеро капитанов кораблей, задействованных в операции, среди которых стоял и Вильям Форсетти. Сам контр-адмирал Максим Рабинович и девять человек его штаба, а так же, прибывший чуть позже, капитан флагманского крейсера адмирала «Дух Конора» Варн Гарибальди.
Все присутствующие заняли места вокруг центрального голографического проектора, который стоял в центре. Контр-адмирал достал из кармана своего кителя крошечный инфо чип и вставил его в один из разъемов на контрольной панели проектора. В тот же миг, в воздухе перед собравшимися, появилось крупное изображение космического пространства, в котором они находились.
Разглядывая висящую в воздухе картину, Форсетти подмечал для себя уже знакомые названия систем.
— Итак, господа. Как вы наверное догадываетесь, мой визит напрямую связан с ходом проведения операции.
Он прошел вокруг проектора, глядя на собравшихся перед ним офицеров.
— Наша непосредственная задача, это дестабилизация данного района космического пространства, чтобы заставить верди рассредоточить корабли своего флота для охраны собственных торговых судов и тем самым уменьшить их количество на приграничных территориях, а так же для оказания давления на их экономику, ставя под угрозу их торговлю. Все вы знаете, что уровень политической напряжённости между нашими государствами достиг определённого предела.
Форсетти мысленно скривился, услышав эти слова.
— Пока что, всё шло хорошо. Действия ваших кораблей, — он кивнул пятёрке собравшихся капитанов. — Были великолепны. Особенно, я хочу отметить вас, Вильям.
При звуках своего имени, Форсетти подобрался.
— Прекрасно выполненная засада на верденский эсминец. Я просмотрел ваши рапорты о произошедшем. К сожалению, вы сами должны это понимать, данное событие скорее всего никогда не найдёт отражения в вашем личном деле из-за грифа секретности, под которым проходит наша маленькая вечеринка, — он заговорщицки ухмыльнулся.
— Адмирал?
Рабинович повернулся, услышав обращение. Сергей стоял у проектора, сжимая в руках свою любимую трубку.
— Да?
— «Крестоносец» капитана Форсетти, понёс в том столкновении определённый урон. Большую часть повреждений мы можем устранить ремонтными мощностями станции, но некоторых компонентов у нас просто нет в наличии. В особенности таких, как новое сенсорное оборудование. Если быть точным, то требуется полная замена части радарных и лидарных комплексов. Мы отправили запросы на поставку нужных комплектующих и мне хотелось бы знать, когда мы сможем их получить.
— К сожалению, Сергей, я не могу ответить на ваш вопрос, — Рабинович покачал головой. — Боюсь, что когда я вылетел сюда, то ваш курьер ещё не добрался до родного пространства. Я постараюсь ускорить этот процесс и сделаю всё, что будет в моих силах, чтобы наши люди получили нужное оборудование, но в данный момент, нам придётся работать с тем, что у нас есть в наличии.
Сергей нахмурился.
— «Работать с тем, что у нас есть в наличии». Вы хотите сказать, что мы будем продолжать рейды…
— Конечно. И более того, — Рабинович подошел к проектору и нажал несколько клавиш на контрольной панели. — Мы будем работать не одни.
В воздухе зависло множество изображений самых разномастных кораблей.
— Пираты… — тихо пробормотал один из стоящих справа от Форсетти офицеров.
Но Рабинович услышал его.
— Разумеется господа. Но я предпочитаю использовать более приемлемое название. Свободные каперы. Насколько мне известно, наши предыдущие кооперации вместе с ними, достигли определённого эффекта. Как например в случае засады на Верденский эсминец, где судно под названием «Акреция» столь ловко сыграла роль наживки. Мы и далее будем пользоваться их услугами, тайно разумеется.
Он повернулся к одному из сопровождавших его офицеров и протянул руку. Хмурый мужчина с нашивками коммандера протянул ему серого цвета планшет.
— Итак. Здесь, — он взмахнул рукой, которая сжимала планшет. — Новые цели для предстоящих операций и если никто не против, то я предлагаю начать…
Назад: Глава 15
Дальше: Глава 17