Книга: Небесный шкипер [СИ]
Назад: Глава 6. Вы не ждали, а мы припёрлись
Дальше: Глава 2. Мало — плохо, но кто сказал, что «много» лучше?

Часть 3. Дела домашние, дела семейные

Глава 1. Крошки со стола

— Рик… Рихард… Шкипер! — очевидно, отчаявшись дозваться меня по имени, воскликнула Алёна, и ведь оказалась права. Я моментально вынырнул из размышлений о целесообразности задуманного в новых условиях и примешивающихся к ним воспоминаний, накативших при виде «Феникса». Удостоверившись, что я вновь «в эфире», Алёна договорила, кивнув на светящееся перед ней зеркало перископа: — Если ты ещё не оставил идею компенсировать наши расходы, то сейчас самое время. Мехдвор пуст, да и из посёлка люди ушли.
— Куда ушли? — не понял я.
— А я знаю? — пожала плечами Алёна. — Бойцы Трёхпалого чуть ли не с первым же взрывом согнали их на площадь и увели в холмы за посёлком.
— А… — я недоумённо взглянул на ожидающую моего ответа девушку… и, помотав головой, чтоб вытряхнуть из неё ворох идиотских вопросов, так и рвущихся на язык, глубоко вдохнул. — Так, мехдвор точно пуст?
— По крайней мере, на открытой площадке никого нет. В здании, скорее всего, тоже. Я видела, как оттуда выбегали какие-то люди. Но гарантии дать не могу, сам понимаешь, — ответила Алёна. — У перископа, даже при минимальной кратности, не такое уж большое поле обзора, так что есть небольшой шанс, что я могла что-то упустить. Но… вряд ли.
Я с любопытством посмотрел на невесту… ну, в самом деле, кто бы мог заподозрить, что в этом почти рыжем одуванчике живёт и здравствует абсолютно безбашенная авантюристка? С другой стороны, будь иначе — она не осмелилась бы рвануть со мной в это долгое путешествие. Оставить уютный дом, любящих и любимых родителей, сменить все планы на ближайшее и не очень будущее и… как в омут головой! Обожаю. И за что дураку такое счастье, а?
Но вообще-то, несмотря на происходящее вокруг безумие, идея неплоха. Точнее, именно благодаря ему она выглядит таковой. Дирижабли заняты боем, люди Трёхпалого куда-то ушли и увели жителей… так почему бы, действительно, не воспользоваться уже имеющейся шумихой? Риск? Он остаётся при любом раскладе. Более того, я и сам думал отвлечь внимание возможных наблюдателей и охранников, хорошенько шумнув в стороне от мехдвора, и забрать «своё», пока народ пытается разобраться в происходящем. Так, что изменилось?
— Ты права, — кивнул я Алёне и, щёлкнув тумблером, переключил переговорник на корабельную «вопилку». Придётся Трефиловым ещё немного попариться в «шкурах». А как иначе-то? Отправлять их на вражескую территорию без защиты, я не намерен.
К мехдвору мы подошли, что называется, «на мягких лапах». Тихо и под прикрытием маскировки, в наступившей темноте ставшей просто идеальной. Но как бы ни был хорош наш камуфляж, сажать яхту на маленький пятачок открытой всем ветрам площадки мехдвора, я всё же не стал, вместо этого зафиксировав дирижабль над лёгким навесом, под которым прятались от начинающегося дождя «наши» двигатели. Убедившись, что эффекторы надёжно удерживают яхту в нужном положении, я подал оговоренный сигнал в трюм, и в следующую секунду на приборной панели зажёгся предупреждающий оранжевый индикатор. Значит, Фёдор уже открывает нижний трюмный люк. А ещё через минуту загорелся другой, на этот раз, для разнообразия — белый, сообщающий о включении лебёдки. Началось. Я не поленился и откинул «шкиперское» зеркало перископа, чтобы наблюдать за действиями Трефиловых на земле. Мне даже не пришлось «крутить головой» в поисках нужного ракурса, за меня с этим делом замечательно управилась Алёна, не сводившая взгляда с зеркала, установленного на посту наводчика, с того самого момента, как братья доложили о готовности к выходу.
Вот три громоздкие из-за массивных высотных костюмов фигуры удивительно ловко скользнули вниз по тросу. Одна из них тут же рухнула на колено, поводя из стороны в сторону стволом пулемёта, а две другие стремительно рванули к стоящему рядом навесу и моментально, буквально в два удара сбив лёгкий матерчатый тент со столбов, принялись крепить концы к первому из стоящих там ящиков.
— Алёнка, я хочу подвесить «Мурену» точно над грузом, переключись на круговой обзор, пожалуйста, — попросил я, поняв, какие затруднения ждут братьев при попытке сходу поднять ящик.
— Переключаю, — отозвалась невеста. Картинка в перископе расплылась до невнятных пятен, но тут же вновь сфокусировалась. Правда, изображение теперь было совсем иным. Объекты, отражаемые зеркалом, не только не приблизились, они, кажется, оказались ещё дальше, чем были в реальности, заодно исказившись самым причудливым образом. Впрочем, ошибиться с настоящим расстоянием было невозможно. Специально для этого, вместе с линзами перископа переключилась и прицельная марка, сменившись таким же искажённым, как и общая картинка, дальномерным кругом с неравномерно нанесёнными на него рисками отметок расстояния.
Несколькими короткими рывками, я сдвинул «Мурену» левее и вновь зафиксировал её положение, едва груз оказался точно под распахнутым люком. Белый индикатор на приборной панели вновь замерцал, свидетельствуя о включении лебёдки, и первый контейнер, нехотя оторвавшись от земли, пополз вверх, унося с собой и одного из братьев Трефиловых. Ну да, включить лебёдку с выносного пульта, находясь на земле — это одно, а вот разместить груз в трюме, не расколошматив мимоходом сам контейнер, когда не видишь, куда он там «летит» — это уже совсем другое дело.
Мы успели загрузить в «Мурену» пять ящиков из шести, прежде чем канонада в небе начала стихать, а потом Алексей с Вячеславом отчего-то засуетились, замахали руками выглянувшему из люка Фёдору и, вцепившись в спущенный им конец, пулей влетели в трюм, оставив на земле одинокий ящик.
— Шкипер, там какая-то нездоровая суета в посёлке началась, — доложился по корабельной «вопилке» младший Трефилов. — Может пора нам отсюда, того… а? Браты уже в трюме, если что.
— Я так и понял, — отозвался я. — Что с грузом?
— Крепим. Но нужно хотя бы десять минут.
— Что ж, тогда будем уходить так же, как и пришли. Медленно и печально, — вздохнул я, с трудом отдёргивая руку от рукояти управления ходом, которую так и хотелось выжать на максимум. Нервы-нервы… Я глубоко вздохнул и, постаравшись придать голосу побольше «официальности», добавил: — команде внимание, начинаем движение. Подъём — два щелчка. Малый вперёд… Поехали!
— Тогда уж полетели, — буркнула Алёна, с нескрываемой жалостью поглядывая в перископ. Бросив взгляд в «своё» зеркало, я хмыкнул, увидев в нём постепенно удаляющийся контейнер, стоящий меж четырёх столбов лишённого крыши навеса. Всё ясно, жадность невестушку обуяла. Впрочем, мне тоже немного жаль, что не успели забрать последний ящик. Но братья правы, рисковать ради ненужного железа — глупо. Тем более, что стоимость прихваченной «компенсации» с лихвой перекрывает цену нашего контракта… если движки рабочие, разумеется. От этой мысли я скривился, а потому на замечание Алёны отреагировал похожим бурчанием.
— Да хоть поплыли. Ты бы к навигацкому столу встала, штурман-стажёр, а? — аккуратно притормаживая подъём «Мурены» на высоте двух кабельтовых, я переключил перископ на фронтальный обзор, чтоб отвлечь Алёну от сожалений о несбывшемся. Невеста недовольно фыркнула, но промолчала. А пару минут спустя мне показалось, что картинка в зеркале вновь изменилась. Заметил краем глаза, мимоходом подумав, что это Алёнка вновь переключила перископ, и уже хотел было всерьёз отчитать подругу за то, что во время дежурства мается всякой ерундой, но, приглядевшись к контрастным теням, мелькающим в зеркале, нашёл другой, куда более стоящий повод для гнева, чем подпорченное пессимистичными предположениями настроение.
— Стажёр! Какого чёрта?! — Это у меня вырвалось, когда я увидел накатывающий на наш бакборт огромный купол «Феникса». А следующий рявк-предупреждение, «вопилка» разнесла по всем отсекам яхты. — Команде держаться! Ныряем!
Руки сами сработали, пробежавшись по рукоятям управления, и «Мурена», толком не набравшая нормальную высоту, натужно скрипнув, даже не покатилась, а просто-таки рухнула вниз. Матерясь сквозь зубы в унисон с докатившейся даже до мостика бранью кувыркающихся в трюме Трефиловых, я с трудом выправил её ход у самой земли, едва не чиркнув «пузом» по каменистой осыпи.
Оправившись от моего рыка, Алёна всё же включилась в работу и защёлкала тумблерами, меняя картинку в зеркале с фронтального обзора на передачу с верхнего перископа. После чего, с круглыми от испуга глазами уставилась в зеркало. Да и я, признаться, испытал лёгкий тремор в конечностях, пока провожал взглядом проплывающую в считанных метрах над нашим куполом громаду тысячерунного «кита»… точнее, теперь уже полноценного трёхтысячника, судя по его подросшему «пузырю». Если бы не расцветка, я бы, пожалуй, в этом монстре «Феникса» и не признал бы…
Со старым знакомым мы разминулись еле-еле. Повезло. На волосок от смерти прошли. Буквально. Я перевёл взгляд на тихо всхлипывающую невесту, рухнул в кресло и, чуть поколебавшись, вновь включил переговорник.
— Эй, в трюме… Вы там целы?
— Почти, парой синяков да шишек разжились, а так всё в порядке, — с лёгким стоном отозвался Фёдор. — А вот грузу не повезло. Один из контейнеров — в хлам разметало. Не успели закрепить, как следует. Что там у вас случилось, шкипер?
— Сейчас Алёнка к вам с аптечкой придёт, расскажет, — вздохнул я, краем глаза следя за раскисшей подругой. А та, едва услышав мои слова, вскочила на ноги и вымелась с мостика быстрее, чем я успел что-то ей сказать. Просквозила мимо, отводя взгляд, и исчезла в переходах «Мурены». Значит, понимает, что напортачила… это хорошо. Сейчас ей ещё и братья по ушам проедутся, для закрепления материала, так сказать, и будет вообще замечательно. На века запомнит!
И я тоже запомню… свою ошибку и извинюсь за нее перед командой. А она как бы не больше Алёнкиной будет, между прочим. Эх! Надо было сразу после взлёта отправить её к навигацкому столу. Приказом, а не «предложением чая», как я это сделал. Засветки-то на нём от замаскированной, а значит, запитанной от накопителей яхты — нет и быть не может, а значит, и приближение «Феникса» не стало бы для нас неожиданностью.
Чёрт! В который раз убеждаюсь, что уставы и наставления писаны кровью тех, кто им не следовал. И ведь помню же, что при взлёте наблюдатели должны контролировать обстановку вокруг дирижабля, но у меня же «супер-пупер-яхта», оснащённая, как никому и не снилось! Да и мы не в порту, так чего напрягаться посреди почти необитаемого островка-то… особенно, когда две возможных воздушных опасности заняты исключительно друг другом, и «Мурену» в ночи да под маскировкой им ни за что не рассмотреть. Расслабился, идиот. Тьфу! Мне ж теперь в зеркало смотреть стыдно! Шки-ипер… вымбовкой мне по темечку!
От самобичевания меня отвлекла череда взрывов, прогрохотавших где-то в стороне. И кто теперь по кому лупит?
Поднявшись с кресла, и поморщившись от внезапно накатившей усталости, я прошаркал к пресловутому навигацкому столу и, определившись с местонахождением буянов, навёл на них перископ…
К сожалению, разобрать происходящее в деталях мне не удалось. Дальность действия ночного визора не позволила, да и отсветы вспышек от выстрелов изрядно мешали, давая мощную засветку. Но вот то, что «дневному гостю» пришлось туго, было понятно с первого взгляда, даже в такой обстановке. Чёрное пятно дирижабля, подсвеченное не стихающими пожарами на палубах, медленно, но упорно ползло меж холмов куда-то к северу, даже не пытаясь набрать высоту, чтобы вырваться из-под огня преследующего его «Феникса». А тот долбил свою жертву, не переставая, явно не считаясь с расходом боеприпасов. Сильно видать Гюрятинич осерчал на капера. Вцепился, словно бульдог. А помня характер моего бывшего капитана, можно быть уверенным, что теперь, пока он эту разжиревшую «акулу» в землю не вбомбит, не успокоится.
Неожиданно капер дёрнулся, прибавил ходу и, кое-как поднявшись чуть выше, с натугой перевалил через один из холмов, окаймлявших длинную и узкую долинку, над которой он так долго и упорно полз. Зачем? Уйти таким образом от преследователя ему всё равно не удастся. Хотя… Понял!
С моего «наблюдательного пункта» находившегося чуть в стороне от этой «сладкой парочки», было прекрасно видно, как едва прикрывшись холмом от «Феникса», капер тут же выбросил из своего трюма одну-единственную спасательную шлюпку, маленькой чернильной кляксой устремившуюся к земле. Рисковый ход, на самом деле. Как не быстры пиропатроны, на такой высоте они могут и не успеть достаточно притормозить падающую «скорлупку». А находящиеся в ней люди, чтобы не демаскировать себя, отключили автоматику раскрытия купола, что ещё больше снижает и без того невысокие шансы на выживание при посадке. Самоубийцы.
Или расчётливые, хладнокровные авантюристы… К этому выводу я пришёл, увидев, как спасшлюпка, рухнув на каменную осыпь холма, скользнула по ней вниз, словно лыжник, прыгнувший с трамплина. Умно, чёрт возьми! Однако, рассмотреть, чем закончилось это приземление, мне не удалось, шлюпка скрылась из виду. А «Феникс»? Он так и продолжил преследование ползущего к морю капера. Вот только думается мне, там уже никого нет, и «акула» летит сама по себе. Я уже начинаю уважать этого хитрого сукина сына! Хм, а что если…
Окинув взглядом навигацкий стол и убедившись, что никаких неожиданностей мощностью так на три-четыре тысячи рун в опасной близости не имеется, я вернулся к штурвалу и, мысленно отвесив себе подзатыльник за авантюрность, вновь взялся за переговорник. Пригласив команду прямо на мостик, чтобы не терять время, я мягко двинул «Мурену» к месту посадки спасшлюпки…
Реакция на озвученное мною предложение, была вполне предсказуемой.
— Ты рехнулся! — в унисон заявили братья Трефиловы при молчаливой поддержке Алёны.
— А что, вы предлагаете оставить всё как есть? — отозвался я. — Местных жителей вам не жаль? Как думаете, что с ними сделают спасшиеся пираты?
— Это тех местных, у которых Трёхпалый старостой числится? — с недовольным фырком уточнил Вячеслав, но, поймав укоряющий взгляд сестры, сбавил тон и буркнул в сторону: — Какое нам, вообще, до них дело?
— Подлость одного человека, по-твоему, достаточное основание, чтобы оставить в смертельной опасности окружающих его нормальных людей? Детей? Женщин? Стариков? — осведомился я. — Напомнить, как развлекаются пираты в захваченных поселениях?
— У Бьорна достаточно людей для защиты местных, разве нет? — насупился Вячеслав. Упрямый. — Вон он сколько бойцов нагнал для встречи с нами.
— А я вот не уверен, что Трёхпалый будет их защищать, — протянул Алексей. — В конце концов, о том, что Бьорн является старостой посёлка, мы знаем лишь с его собственных слов. А в свете всего происшедшего… Шкипер, Алистер ничего не говорил по этому поводу? В смысле, он называл Трёхпалого местным старостой?
— Нет, — покачал я головой, мимоходом порадовавшись, что не одного меня грызут сомнения на этот счёт.
— Я согласна с Алёшей, — неожиданно заговорила невеста. — Видела я, как люди Бьорна выгоняли жителей из домов, не похоже это было на заботу об их безопасности. Тех, кого спасают, ногами не лупят и прикладами по головам не бьют.
— И всё же, я считаю, что риск слишком велик, — мотнул головой Слав. — К тому же, нет никаких гарантий, что твои слова будут восприняты всерьёз.
— Зато моя совесть будет спокойна, — парировал я, и Вячеслав отступил, махнув рукой. — Что ж, раз других возражений нет… Алёна — к радиотелеграфу, поработаешь наводчиком для «Феникса». Фёдор и Вячеслав — на нижние ВНП, высматривайте спасшихся пиратов. Алексей — на боевую палубу, приготовь «люстры» и жди сигнала от Алёны. Подсветим коллегам «операционное поле». Что встали? По местам!
Ответом мне стали щелчки пристёгиваемых шлемов «шкур» и топот ног выметающейся с мостика команды. Бросив взгляд на устраивающуюся на месте телеграфиста, хмурую невесту, я вздохнул и вновь сосредоточился на управлении «Муреной», как раз добравшейся до места падения спасшлюпки. Застопорив ход, я положил яхту в дрейф.
— Мы на месте, — констатировал я очевидное в трубу переговорника, и получил такой же ответ в два голоса.
— Наблюдаю шлюпку.
— Шкипер, она перевернулась при падении, это уже не шлюпка, а мятая консервная банка. Сомневаюсь, что в ней кто-то выжил, — неожиданно произнёс Вячеслав. — Люки задраены, движения не вижу.
— Подтверждаю. Движения нет, — тут же поддержал брата Фёдор, но уже через секунду затараторил: — стоп, я вижу! Нижний кормовой открылся. Наблюдаю человека… Он один, шкипер. Спустился на землю, сел. Отдыхает.
— Больше там никого нет? — нахмурился я.
— По крайней мере, следом за ним никто не лезет. А остальные люки всё так же задраены. Слав?
— Подтверждаю.
— Алёна, отбой. Пока.
— Поняла, — кивнула невеста, с явно видимым облегчением убирая руку с ключа. Ну да, мне и самому идея с вовлечением «Феникса» не нравилась. Другое дело, что иного выхода в той ситуации я не видел. Зато сейчас… если в шлюпке был только один человек, мы вполне сможем обойтись своими силами, не рискуя раскрыться перед Гюрятиничем и его людьми.
— Федя, дай очередь из пулемёта по корпусу шлюпки, — чуть подумав, произнёс я. — А потом подсвети прожектором выжившего и включай громкую связь. Предложишь пиратам сдаться, в противном случае, обещай, что разнесём их скорлупку вдребезги.
— Будет исполнено, — в голосе Фёдора проскользнули довольные нотки, а в следующую секунду мы с Алёной услышали стрёкот пулемёта. Яркий луч прожектора осветил заметавшегося у шлюпки человека, но, заслышав голос Трефилова, он замер на месте и поднял руки. Из шлюпки же так никто и не выбрался.
— Вячеслав, по моей команде спускайся вниз и тащи пленного на «Мурену». Фёдор, следи за шлюпкой, чтоб оттуда какой-нибудь «подарочек» не прилетел. Если кто сунется, бей на поражение, — проговорил я. — Алексей!
— Тут я.
— Наведи носовое на шлюпку. Как только Слав поднимет «добычу» на борт, по команде Алёны разнесёшь эту консервную банку к чертям.
— Есть, — откликнулся тот, и уже через несколько секунд лёгкая вибрация пола под ногами сообщила о заработавшем приводе поворота орудия.
— Вячеслав?
— Готов, — глухо отозвался он. Я глубоко вздохнул и, досчитав до пяти, кивнул сам себе.
— Начинаем, господа.
Что ж, приказ отдан и мне осталось лишь ждать его исполнения, до рези в глазах всматриваясь в обзор рубки.
Назад: Глава 6. Вы не ждали, а мы припёрлись
Дальше: Глава 2. Мало — плохо, но кто сказал, что «много» лучше?