Книга: Японский этикет: древние традиции и современные правила
Назад: 11.3. Этикет визита в японский дом
Дальше: 12.3. Несколько слов о религии

Глава 12. Японские традиции и этикет

12.1. Ханами – любование сакурой

Чем знаменита японская весна? Совершенно верно, цветением сакуры!

Сакура, безусловно, является символом Страны восходящего солнца. Ее цветение – это праздник красоты и гармонии, природного волшебства. Я начала писать эту книгу в период цветения сакуры, именно в те часы, когда в Токио распустились цветы одного из видов японской декоративной вишни. Я не ошиблась, написав – «часы», ведь существуют 16 видов и около 400 сортов сакуры, период цветения различных сортов длится от нескольких часов до нескольких дней. Уверена, что нет в Японии человека, равнодушного к ханами, что означает «любование цветами».

Этот обычай впервые возник в среде знати в период Нара (710–794 гг.). Первый грандиозный праздник ханами в 812 году устроил император Сага. Японские аристократы проводили многие часы под цветущими деревьями, наслаждаясь изысканными напитками и читая японскую поэзию.

Когда столица была перенесена из Киото в Эдо (современный Токио), саженцы сакуры привезли из города Нара и высадили в столичном парке Уэно. Сегодня это самое популярное место любования сакурой в Токио – более 2000 деревьев зацветают одновременно! Средства массовой информации постоянно выпускают сводки о времени цветении сакуры, чтобы все были готовы к этому важному моменту и могли насладиться этой замечательной традицией, которая к тому же имеет свой этикет.

Этикет ханами определяет даже те предметы, которые нужно принести с собой в парк.

Прежде всего это виниловый коврик, так как сидеть придется прямо на земле. Складной столик, на который можно поставить напитки. Женщин, особенно в прохладную погоду, выручит небольшой плед, чтобы накрыть колени. На ханами приходят с родными, друзьями, коллегами по работе. Все участники приносят угощения, напитки и, расположившись под цветущей сакурой, едят и приятно проводят время. Так как людей всегда очень много, то необходимо соблюдать следующие правила. Нельзя обрывать ветки цветущей сакуры. Не разрешается расстилать коврик слишком близко к стволам деревьев, чтобы не повредить корни, нельзя вешать на дерево свои вещи, например сумки или одежду. Так как бывает очень тесно, не следует раздражать своим поведением соседей. С этим связано следующее важное правило – не стоит злоупотреблять алкогольными напитками. Все-таки цель праздника – полюбоваться цветущей сакурой, ощутить гармонию с природой, почувствовать близость во взаимоотношениях с другими, а не продегустировать большое количество алкогольных напитков. Впрочем, случается всякое. И наконец, нужно обязательно принести мешки для мусора, если в парке нет специального места для его сбора. По окончании праздника все должно остаться таким же чистым, как было до пикника.





Случай из жизни

В Японии много парков, где можно любоваться цветущей сакурой. Я живу в западной части Токио, недалеко от парка Инокасира. 1 мая 1918 года император Тайсё подарил этот парк своим подданным. С того времени все жители получили возможность посещать прекрасный парк. Деревья сакуры, обрамляющие пруд, уже столетие радуют красотой своих цветов. Я очень люблю по утрам прогуляться по парку. Весной, когда начинается сезон цветения сакуры, уже в 7 часов утра люди занимают места под деревьями. Принято, расстелив коврик и заняв таким образом место, обязательно оставить на видном месте свой номер телефона, чтобы другие желающие полюбоваться цветением, смогли позвонить и уточнить, в котором часу планирует прийти тот, кто первым занял место. Если есть время до его прихода, то, конечно, никто не против «поделиться» заранее занятым местом.

12.2. Кодекс поведения самураев

Когда речь заходит о Японии – своеобразии истории и культуры этой страны, – часто возникает тема самураев, причем в самых разных контекстах. Тема японского этикета тесно связана с правилами поведения самураев, своего рода кодексом чести, определявшим уклад всей жизни (и смерти!) воина. Не претендуя на подробное изложение, все-таки постараюсь коснуться основных важных, на мой взгляд, моментов.

Самураи – военно-феодальное дворянское сословие, пришедшее на историческую сцену в XII веке, достигшее расцвета к XV веку и утратившее политическую силу после Реставрации Мэйдзи. Самураи были не только воинами, в мирное время они находились на вассальной службе у своего сюзерена, выполняя самые разные обязанности. Звание самурая передавалось по наследству, вместе с землей и довольствием, которое получал самурай. К 15 годам юноши уже были готовы выполнять свой долг отважного воина и преданного вассала. Сын, как правило, шел по стопам отца и оставался служить феодалу, вассалом которого был его родитель. Самураи жили по собственному кодексу поведения – «бусидо» (дословно «путь воина»), определявшему прежде всего морально-этические нормы, которым неукоснительно следовали.

Принципы бусидо формировались вместе с развитием военного сословия. Они не были записаны в единый свод правил, но существует много разных источников, в том числе литературных, где подробно сформулированы основные постулаты бусидо – беспрекословная верность своему сюзерену, храбрость и стойкость в бою, предпочтение смерти бесчестию и т. п.

Наиболее полно нормы и правила поведения «истинного» воина изложил в XVIII веке Дайдодзи Юдзан, знаток и теоретик военного дела. Его труд носит название «Начальные основы воинского искусства».

Кроме воинской этики неписаный кодекс поведения в обществе предписывал самураю образованность, сыновью почтительность, запрет лжи и привязанности к деньгам, но в то же время бережливость и умение управлять домом и т. д.

Образование для самураев было очень важно, на иерархической лестнице они стояли выше крестьян, ремесленников и торговцев. Безграмотность для них была непростительна. Многие известные поэты и художники вышли из самурайского сословия. Сыновняя почтительность также стояла на одном из первых мест, считалось, что тот, кто не исполняет сыновний долг, вряд ли будет преданно служить своему господину.

Самурай всегда должен быть готов к сражению. Одна из пословиц гласит: «Покидая свой дом, веди себя так, как будто видишь врага», то есть самурай всегда должен быть готов достойно постоять за своего господина и за себя. Храбрость и стойкость в бою – основные качества воина, поэтому самурай свободное время посвящал совершенствованию боевых навыков, а не развлечениям. Он должен уметь избегать неправильных и недостойных поступков.

Следующий важный постулат поведения самурая – это отношение к господину и родителям, проявление уважения и почтительности к ним. Этикет предписывал, например, чтобы ноги самурая, когда он лежит, не были обращены в сторону господина или острие копья никогда не должно быть направлено в сторону сёгуна.

Разговор о своем сюзерене нельзя вести лежа, а если сидел, то надо обязательно выпрямить спину, таким образом проявляя уважение.

Что касается взаимоотношений в семье, истинный самурай никогда не унизит жену.

Самурай также должен быть бережливым и уметь контролировать свои расходы, но никогда не должен быть скупым. Как говорят на Востоке, скупость все равно что трусость.

Правила обязывали самурая не требовать от крестьян большего оброка, чем положено. Если же он заказал что-то ремесленнику, то обязательно должен за это заплатить.

Самурай должен проявлять заботу о молодых воинах, помогать им. К друзьям нужно относиться уважительно и всегда помнить о чувстве собственного достоинства.

Итак, этикет самураев – это прежде всего отражение традиционной культуры Японии. В наши дни многие его правила сохраняются в современных японских боевых искусствах – айкидо, дзюдо, сумо, каратэ, которые практикуют во всем мире, соответственно, соблюдая нормы, когда-то давно установленные самураями, храбрыми воинами средневековой Японии.





Случай из жизни

Однажды мне довелось побывать в городе Айдзу-Вакамацу, где каждый десятый житель происходит из самурайского сословия. Мое внимание привлекло то, с каким достоинством и уважением к окружающим вели себя жители города. Думаю, что самурайская этика оказала довольно сильное влияние на менталитет нации в целом, и с ее проявлениями нередко можно встретиться и в наши дни.

Назад: 11.3. Этикет визита в японский дом
Дальше: 12.3. Несколько слов о религии