Книга: Японский этикет: древние традиции и современные правила
Назад: Глава 9. Чайная церемония
Дальше: 10.2. Приглашения на церемонию бракосочетания

Глава 10. Свадебный этикет в Японии

10.1. Помолвка и выбор даты свадьбы

Свадебный этикет в Японии очень интересная тема. С древних времен институту семьи уделялось большое внимание. Брак рассматривался в контексте культа почитания предков и уважения родителей, что неотделимо от обязанностей по продолжению рода. Более тысячи лет назад Конфуций сказал: «Три тысячи поступков искупаются пятью наказаниями, но нет большего проступка, как недостаток почтительности к родителям». Эти слова актуальны и для современной Японии. Для вступления в брак нужно согласие родителей. Конечно, время вносит свои коррективы, но даже сейчас свадебный обряд имеет строгие правила, о которых я хочу рассказать в этой книге. А вдруг кто-нибудь из вас получит предложение руки и сердца от представителя Страны восходящего солнца или решит провести свадьбу в японском стиле. Очень даже неплохая мысль!

Начнем с помолвки. На Востоке любое дело начинается с подарков. Обычай дарить на помолвку подарки – юино имеет многовековую традицию: подарками обмениваются жених и невеста, а также их семьи. Семья жениха должна преподнести семье невесты набор из 5, 7 или 9 предметов, каждый из которых символизирует благопожелания молодым. Это прежде всего конверт с деньгами (примерно 5000–10 000 долларов). Считается также, что жених должен преподнести сумму, равную своей 3-месячной зарплате. Это покроет свадебные расходы и, как говорится, для надежности. В подарочный набор также входят два белых веера – символ чистоты отношений, льняная веревка, которая связывает молодых, моллюск – символ долголетия, морская капуста – пожелание детей, морская каракатица – символ здоровья и долголетия, сушеный тунец – символ мужской силы, но и, конечно же, бочонок саке – символ благополучия. Как видно, все не просто так! В ответ семья невесты преподносит семье жениха дары стоимостью примерно в половину суммы полученных подарков и тем самым дает согласие на помолвку. Нет ответных подарков – нет помолвки. Также молодые люди представляют друг другу документ о составе семьи – кадзокусё, где указываются все родственники, их возраст и занятие, наверное, чтобы точно знать, с кем имеешь дело. В наши дни можно обойтись и более простой «западной» процедурой: жених вместе с деньгами несет кольцо с бриллиантом либо другим драгоценным камнем, соответствующим месяцу рождения невесты. Считается, что стоимость кольца должна быть эквивалентна нескольким месячным зарплатам жениха. Рекомендуется кольцо ценой примерно 3000–4000 долларов, считается, что эта сумма будет приличествовать данному событию. Обручальное же кольцо может быть примерно в половину стоимости помолвочного. По нормам японского дресс-кода замужняя женщина в повседневной жизни носит одно обручальное кольцо, которое не должно быть слишком дорогим, а кольцо, полученное на помолвку, следует надевать только на торжественные семейные и светские мероприятия. В Японии обручальные кольца носят на безымянном пальце левой руки.

Нумерология в Японии имеет большое значение, и это не может не отразиться на выборе даты свадьбы.

С правильного выбора даты начинается процесс подготовки к свадьбе. Японцы очень ответственно подходят к этому вопросу. Дату определяют за полгода, чтобы все приглашенные могли скорректировать свои планы и найти время посетить столь важное событие. Многие друзья, родственники, коллеги по работе живут в других городах, а иногда в других странах. Поэтому раннее оповещение о дате свадьбы очень важно. Следующий, не менее существенный момент – выбор самой даты, здесь очень много ограничений, связанных с суевериями. Например, нельзя назначать свадьбу в 4-е и 9-е числа месяца: как уже говорилось выше, эти цифры омонимичны словам «смерть» и «страдать». Существует специальный буддийский календарь, в котором дается подробная характеристика всех дней в году. Самые благоприятные даты выпадают на тайан – дни «большого спокойствия» или «умиротворения», а таких дней в месяце всего 4, редко – 5. Конечно, всем удобно, если свадьба назначается на субботу или в крайнем случае на воскресенье. Совсем идеально, если при этом совпадают несколько восьмерок (8 – счастливое число). Например, 8 августа (8-й день 8-го месяца). Как видим, выбрать дату довольно сложно!





Случай из жизни

Мне хочется подробнее рассказать, как проходила церемония официальной помолвки принцессы Аяко, младшей дочери покойного принца Такамадо, и Кэй Мория, которая состоялась в Токио 12 августа 2018 года. Утром в день помолвки родственник жениха 76-летний Кондо Тацуя посетил семейную резиденцию Такамадо, где был принят принцессой Аяко и ее матерью, вдовствующей принцессой Хисако. Церемония началась ровно в 10 утра и продлилась всего две минуты, этого времени хватило, чтобы передать традиционные подарки, включающие карпа и японское саке. Затем принцесса Аяко с матерью направились в императорский дворец, чтобы поприветствовать императора Акихито и императрицу Митико и сообщить об официальной помолвке. В тот же день вечером жених Кэй Мория также посетил императорскую чету.

Свадебная церемония, о ней я уже вкратце упоминала, состоялась 29 октября 2018 года в синтоистском храме Мэйдзи-дзингу. Кстати, это первая с 2014 года церемония обручения в императорском доме. Тогда старшая сестра принцессы Аяко, принцесса Норико, вышла замуж за Сэнгэ Кунимаро, старшего сына главного священника известного синтоистского храма Идзумо-тайся в префектуре Симанэ.

Совсем недавно, 17 ноября 2019 года, пришла прекрасная новость: у принцессы Аяко и Кэй Мория родился первенец. От всего сердца поздравляю молодых родителей!

Назад: Глава 9. Чайная церемония
Дальше: 10.2. Приглашения на церемонию бракосочетания