Книга: Гелий-3
Назад: Зап. 11
Дальше: Зап. 13

Зап. 12

База, официально существовавшая под названием «Отель „Твардовский“», была частично встроена внутрь холма, а частично возведена перед ним в виде комплекса приплюснутых куполов из серых плит, отпечатанных из смешанного с полимером реголита. Впрочем, во время короткой поездки в тесной кабине у Норберта было не так уж много возможностей любоваться окрестностями. Он знал, что находится недалеко от кратера Посидоний, где-то на краю Моря Спокойствия, видел карты и фильмы, но в узкий иллюминатор смог разглядеть лишь поля солнечных батарей, отутюженную плиту посадочной площадки, ряды контейнеров и какие-то две машины наподобие бульдозеров, совершенно не по-космически припаркованные на краю площадки. Все это напоминало некую стройку где-нибудь в Арктике.
Внутренность мало отличалась от подводной базы и выглядела почти знакомо благодаря симуляциям. Норберт даже вроде бы знал, где что находится и как добраться до своей каюты, но на самом деле лабиринт для хомяков здесь несколько отличался.
К тому же все это время он чувствовал себя оглушенным и ошеломленным. Похоже, ему едва удалось спастись, но он ни на мгновение не мог забыть о тех троих, что дрейфовали сейчас в мертвой пустоте внутри коробки из металла и кевлара. Он знал, что Янки удалось дистанционно остановить вращение, что их вывели на нужную траекторию, а запуск тормозного двигателя дал им толчок в нужном направлении, но они все так же оставались внутри контейнера и могли лишь ждать. Точнее говоря, ждал только Птакер, который сидел в скафандре, пополняя запас кислорода из аварийных резервуаров, в холоде и небытии, рядом с двоими товарищами, погруженными в летаргический сон и мало чем отличавшимися от покойников.
До этого они виделись почти каждый день. Моро и Гельмута Норберт знал в лицо, а Птакера успел почти полюбить. К своему удивлению, он обнаружил, что испытывает по отношению к ним чувство некоей общности. Затерянные в космосе стали для него «нашими», и мысли о них не давали ему покоя.
В конце концов он воспользовался помощью пластырей, и это ему помогло. Ощущение опасности и потери притупилось, превратившись в некое теоретическое знание, прикрытое тонким слоем неестественного, химического безразличия. По крайней мере, он мог сосредоточиться на ивентах.
База была больше, чем подводный симулятор, — кроме них, там жили еще десять техников и инженеров из «СильверСэндс», большинство, как он узнал, с опытом работы на полярных платформах, а также несколько ученых и контрактников из «Бэдленд Солюшенс». Две вырезанных в скале больших пещеры были снабжены шлюзами и загерметизированы полимером. В одной находились какие-то склады, оборудование и проход к спрятанному еще глубже экспериментальному ториевому реактору. То было царство инженеров, куда Норберта не пускали. Другая часть, называвшаяся «Экспериментальным отсеком», предназначалась для контрактников из «Бэдленд Солюшенс».
Именно там он впервые увидел луноходы. Каждый возвышался на восьми независимых колесах на напоминающих самолетные шасси вращающихся стойках, с угловатым корпусом и овальной кабиной. А также с дистанционно управляемым местом стрелка над ней.
Вдобавок к этому в пещере стоял ряд обшитых полимером автоматов в стойках у стены — чего, в общем, следовало ожидать, поскольку прилетел он сюда в обществе отнюдь не оркестра, но осознание пришло не сразу.
— Прежде чем все это показать, мне нужно знать, какие у нас намерения. Если люди увидят, что мы вооружены, то первое, что им придет в голову, — будто мы милитаризовали Луну, по сути, на нее напали. Для чего это все? Пойми, они не анализируют, просто смотрят и испытывают те или иные эмоции. Ассоциации. «Оружие» равно «агрессии», что в свою очередь равно чему-то нехорошему, а именно скандалу.
Тайгер пожал плечами.
— Тогда пока не показывай. Это наша страховка. Мы обеспечиваем безопасность работы фирмы «СильверСэндс». То, чем мы тут занимаемся, станет неприятным сюрпризом для всех на Земле. Оно противоречит неписаной расстановке сил. Нечто вроде самоуправства — как если бы Дания начала сама эксплуатировать Арктику. Так или иначе, Путин Второй считает, что здесь зона экономических интересов Новосоветов. Когда они сообразят, что мы тут творим, пойдут резолюции, решительные протесты, а потом наверняка и черные операции. Может дойти и до чего-то наподобие гибридной войны. За ними стоят государственные громады, а мы официально — частная международная фирма, так что нам следует быть заранее готовыми ко всему. Заметь, что они уже что-то знают. Нас уже атаковали.
— Тот контейнер… это было покушение?
— Не знаю. «Орос» сейчас на орбите Луны, и его пытаются починить. Поврежденные элементы отправят сюда, вниз, и наши яйцеголовые будут с ними разбираться. Эти корабли летают уже несколько лет и ни разу не теряли контейнеров. Естественно, могла произойти обычная авария, но вполне возможен и саботаж. Может, мы ничего не выясним, но следует предполагать худшее.
— Как вы перевезли это оружие?
— Мы его не перевозили. Мы использовали коммерческий транспорт, который проходит контроль, и никто не пропустил бы ни оружие, ни боеприпасы. Оно прибыло в виде зашифрованного программного обеспечения. Его спроектировали и испытали на Земле, а отпечатали и собрали здесь. Большая часть того, что ты видишь, включая саму базу, было создано здесь, на принтерах с ЧПУ. Это электромагнитные автоматы. Обычные тоже наверняка бы работали, но при здешних температурах есть проблемы с металлическими деталями. Температура на поверхности в дневное и ночное время колеблется в диапазоне плюс-минус двухсот градусов по Цельсию. Температура окружающей среды — почти абсолютный ноль. Металл может разбиться словно стекло или нагреться и больше не остыть, поскольку тепловое излучение ничтожно мало. А у рельсотронов, по сути, нет никаких подвижных частей, и они почти не греются. Мы не собираемся ни на кого нападать первыми. Есть основания полагать, что мы обеспечили себе превосходство в ресурсах и численности, так что этого вполне хватит, чтобы отпугнуть любого. Хочешь мира, готовься к войне.
Выслушав все это, Норберт пошел еще раз взглянуть на луноходы. Выглядели они достаточно грозно, с не вызывающими никаких сомнений овальными башенками с прицельными устройствами и торчащими стволами. На корпусах виднелся опознавательный знак «Бэдленд Солюшенс» — стилизованная голова волка на фоне символизировавшего Луну красного круга, который тоже выглядел отнюдь не мирно, а также черные надписи на бортах: «Возмездие», «Дикое мясо», «Электрический ужас», «Барон Шайба», «Лихо».
Воистину, парад мирных намерений.
«Экспериментальный отсек» выполнял еще одну роль — контрактники отделили самый дальний угол занавесками из сетки для закрепления груза, поставили там складные стулья и столы, подключили маленький холодильник и украсили угол световодами, а потом назвали все это «Клубом для тех, кому за». Модуль предупреждения в вентиляционной системе можно было отключить, поскольку в этом отсеке проводились эксперименты, и довольно скоро оказалось, что обученные и опытные люди способны соорудить выпивку в любых условиях.
* * *
База «Твардовский» притворялась отелем для космотуристов, так что там имелось даже нечто вроде стойки администратора, подобие бара и кое-какие развлечения. В числе прочего там продавались сувениры, изготовленные на месте командой инженеров: футболки с разнообразными надписями, вроде уже виденной в Карпатах NIGHT SHIFT #3, а также идиотские брелоки, формой напоминавшие миниатюрный открытый шлем от ЛММ с маленькими ладошками и ботинками, внутри которого находился прозрачный шарик с нарисованными глазками, заполненный наполовину белой жидкостью, а наполовину красной. Крошечная надпись на шлеме гласила: «Poland can into space».
Такой своего рода местный патриотизм.
Судя по всему, у знаменитых принтеров хватало свободных мощностей.
Инженеры считали себя ветеранами астронавтики и солью лунной земли, что давали понять и другим. Вторую касту составляли четверо ученых, которые полагали, будто они единственные тут на месте, хотя работали по грантам от «СильверСэндс». И те и другие относились к контрактникам как к банде никому не нужных горилл-охранников, присланных сюда неведомо зачем. Николета же исполняла некую таинственную роль, скорее всего, просто как представитель Шамана.
Лунное притяжение утомляло, но по сравнению с невесомостью приносило неизмеримое облегчение. Можно было сесть или лечь — требовалось лишь соблюдать осторожность при вставании и ходьбе, чтобы не подпрыгивать до потолка, но Норберт все равно несколько раз крепко стукался о стены и потолки. В любом случае положенный на стол предмет так там и оставался, кофе не вылетал из кружки, также можно было почти нормально есть. К тому же верх и низ были на своих местах, что тоже имело немалое значение.
* * *
Наружу он вышел через несколько дней, чтобы потренироваться в «тактическом строю» вместе с пятью контрактниками, которые тоже были на Луне впервые, и заснять в действии гелиевый комбайн.
— В старых фильмах можно увидеть астронавтов, которые передвигаются в основном прыжками, — объяснял Маркер. — Иногда так в самом деле удобнее, но не всегда. Для них самой большой проблемой оставался скафандр — его старались сделать как можно более изолирующим от внешних условий, но возможность двигать конечностями не считалась главной. К тому же он надувался во всех сочленениях, так что их тяжело было согнуть. Вам намного легче, мать вашу, так что не ворчать. Те еще увязали в пыли, и у вас с этим тоже будет проблема. Зато ваши СЖО меньше и легче, и не болтаются на спине. Это первая тренировка с оружием, так что осторожнее, блин, а то башку оторву. Фокус, держись в конце строя и не лезь остальным под ноги.
Тренировка оказалась скучной, но не столь утомительной, как под водой, поскольку при каждом шаге не приходилось преодолевать сопротивление среды. Когда они вышли за пределы базы, создалось впечатление, будто они очутились в мире черно-белой фотографии. Вокруг, насколько хватало глаз, простиралась каменистая серая равнина, а над горизонтом висело черное как смоль небо. Все окружающее было либо серым, либо белым, либо черным. Под ногами — толстый слой пыли, консистенцией и цветом похожей на мелкий пепел, немного гравия и камешков, а дальше — скалы и звездное небо над головой.
И всё.
Они брели по лодыжку в пыли, и ходьба действительно напоминала увязание в мелком песке, а при слабом тяготении легко было потерять равновесие. Каждый успел несколько раз упасть, и испачканные в реголите скафандры приобрели цвет окружающего пейзажа.
Потом они прервали свой тактический балет, поскольку взошла Земля. Белая с голубым, величиной с теннисный мяч на расстоянии вытянутой руки, она была единственным элементом ландшафта, сохранившим свои цвета. У Норберта защипало в глазах, и он машинально ударил по забралу шлема верхом перчатки. Естественно, это ничем не помогло, так что он лишь заморгал и тряхнул головой, словно пес.
А затем он заснял ландшафт с парящим над горизонтом голубым шаром и вместе со всей остановившейся группой.
Гелиевый комбайн внешне походил на некую сельскохозяйственную машину или снегоочиститель. Угловатый и слегка горбатый, он был снабжен спереди лемехом с захватывавшими пыль валиками, и, когда он ехал по лунной пустыне, за ним тянулась серая туча распыленного реголита, которая висела часами, прежде чем начать опадать. Имелась и кабина, но пустая, поскольку комбайн работал автономно, а на более-менее ровной поверхности от него требовалось не больше разума, чем от газонокосилки или пылесоса. Машина захватывала пыль, нагревала ее до семисот градусов, совершала еще несколько загадочных действий, отделяя изотоп, после чего охлаждала его до нескольких градусов Кельвина, используя окружающий космический вакуум, и помещала его в заполненный пористым полимером контейнер, а отделенную от изотопа пыль выбрасывала сзади. Все это происходило автоматически, а машина двигалась по заданной траектории, покачиваясь на тройных колесах с надутыми шинами.
Все эти съемки и сведения предназначались для фильма — рядовой зритель ивентов, вероятно, лишился бы чувств, получив за один раз больше информации, чем помещается на кредитной карте, но Норберт все равно их отснял.
* * *
— «Сомвар» стартовал с орбиты Луны позавчера в двадцать три часа, — сухо сообщил Тайгер, в голосе которого слышались тревожные нотки. Все замолчали. — На тридцатом часу полета ему удалось запеленговать контейнер номер четыре. Сегодня в девять они причалили к нему и вошли на борт. Птакер жив, Моро удалось разбудить, но Гельмут остается в коме. Сейчас транспортник находится в пути к «Стар Резорт». Птакеру, скорее всего, предстоит лечение от посттравматического стресса на Земле, он в скверном состоянии. Что будет с Гельмутом, неизвестно.
Кто-то выругался.
— Мы получили материалы с борта «Ороса», — продолжал Тайгер. — Пока что похоже, что сработал один из взрывных болтов, которые обычно помогают отстрелить контейнер для посадки. Вот только в рабочее положение их приводят лишь на орбите. В системе они были отмечены как поставленные на предохранитель и неактивные. Мы отправили отчет в «СильверСэндс» и проверяем все взрывные болты, которые у нас есть для остальных контейнеров. Нам должны прислать новые на борту возвращающегося «Сомвара». Ситуация такова, что мы ничего точно не знаем. Возможно, это была просто авария, но из числа таких, которые не имеют права случаться. Похоже, следует ждать неприятностей.
* * *
— Твоя очередь, — сказала Николета. — Пора начинать отправлять ивенты.
На Луне ее волосы не плавали так, как в невесомости, где казалось, будто ее голову окружает облако, но все равно выглядели пышнее обычного, что придавало ей какой-то неземной вид.
У него было подготовлено шесть коротких фильмов, складывавшихся в единое целое, — начиная со старта с космодрома «ОрбитЛайнс» под обстрелом истребителей, затем полет вокруг Земли, дурачества в невесомости на станции «Стар Резорт», полет на «Оросе», потеря контейнера, наконец посадка в отеле «Твардовский» и съемки на месте.
И самое прекрасное — что они смотрели их вместе. Вдвоем.
Даже здесь от нее пахло цветами бугенвиллеи с легким мускусным оттенком. Она сидела совсем рядом, и чтобы до нее не дотронуться или не поцеловать в шею, необходим был самоконтроль на уровне далай-ламы.
— Не объясняй, что мы тут делаем, — сказала она. — Для этого есть Шаман. Изотоп, ядерные реакторы, энергия, топливо — это все его проблема. Действуй как обычно, как нормальный ивентщик. Картинка стоит тысячи слов, и все такое. Там, на месте, люди будут над Шаманом насмехаться, а благодаря тебе всё увидят собственными глазами. Именно это и требуется. Тот длинный фильм можешь снимать и комментировать сколько хочешь, но это потом. Сейчас главное — ивенты.
— Отправлять их все сразу?
— Нет. Хватит по одному в день из того, что у тебя уже есть. А потом — в зависимости от того, что будет происходить. Отсюда, со станции, с главной консоли связи. Не скрывай айпи-адрес, никаких трюков. Если кто хочет — пусть проверит, где ты.
Норберт странно себя чувствовал, входя в МегаНет. За последнее время — он даже сам уже не знал, как давно, — он никуда не заходил с логином и паролем. В отеле «Мунтения» он смотрел в Сеть словно сквозь стекло, даже не прикасаясь к клавиатуре и не отправляя никаких данных, а потом ее заменили развлечения с серверов станций и космических кораблей. Он, обитающий главным образом в Сети зверь.
До чего же странно.
До чего же странно, как порой меняется жизнь.
Не менее странным казалось ему подготовить материал и отправить его без всякой партизанщины, шифровальных программ и купленных на стороне одноразовых карт. Вот так вот.
«Отправить».
Как якобы анонимный пользователь сети отеля «Твардовский».
Несмотря на мощные антенны и аппаратуру, все открывалось с заметной задержкой в несколько секунд. Слишком далеко он был от дома.
Первый ивент имел много заходов, но удивительно мало комментариев — как будто многоглазая тварь попросту опешила от увиденного.
После отправки последующих выплеснулась волна обычного хейта, которую легко было предвидеть, — подделка, фотомонтаж, быдло в космосе, махинации на Луне. И одновременно счетчик крутился как сумасшедший, а фильмы получали огромное количество лайков.
Норберт никогда не любил читать комментарии — не только к своим фильмам, но и вообще, чувствуя себя потом так, словно ему на голову вылили ведро нечистот, так что и в этот раз он лишь для контроля пробегал по ним взглядом.
Политики на своих порталах за словом в карман не лезли: во-первых, Стельмах — налоговый мошенник и гангстер; во-вторых, термоядерные реакторы — чушь и явное надувательство; в-третьих, эксплуатация чего-либо на Луне противоречит международным соглашениям, несет в себе экологическую угрозу и опасна сама по себе; в-четвертых, сама концепция входит в противоречие с принципами сбалансированного развития. Ивенты Норберта упоминались единственный раз, лишь затем, чтобы заявить, что к ним нельзя относиться серьезно, и они вообще не стоят каких-либо комментариев.
Правительство официально открещивалось от столь безответственных концепций и советовало гражданам как можно скорее забыть о популистских обещаниях, за которыми стоят подозрительные личности, жаждущие прибыли, а также предостерегало от политического авантюризма.
Судя по всему, последнее разозлило слишком многих, поскольку крупнейшие инфопорталы все как один заблокировали возможность комментировать, ссылаясь на противодействие политическому экстремизму.
Оппозиция же забурлила, словно разворошенное осиное гнездо.
Тем временем на Луне временно царило спокойствие.
Норберт отснял снаружи ивент, показывавший последнюю разгрузку всех пяти комбайнов, помещение резервуаров со сжиженным изотопом в контейнеры, а затем старт загруженных посадочных модулей. Старт «Ороса» с орбиты напоминал просто искорку в небе и не производил ни малейшего впечатления.
Не считая голубых вспышек, выбрасывавших в небо один модуль за другим, а потом бледного пламени из дюз, это был бы скучнейший проходняк, но в контексте происходившего он становился логичным завершением серии.
Проблема начала приобретать международные масштабы. «СильверСэндс» громили за незаконную деятельность, после чего несмело и обиняками признавали, что в принципе все происходит вне чьей-либо юрисдикции.
Европа заявила о необходимости ввести одностороннее жесткое регулирование, раз и навсегда закрыв частным фирмам дорогу в космос.
Новосоветы и Американский союз объявили, что следует создать клуб космических держав, которые получат исключительное право разделения Луны на экономические зоны, по аналогии с Антарктидой.
Юристы с неохотой признали, что все эти идеи не имеют под собой никаких оснований с точки зрения международного права и что юридические вопросы за пределами земной орбиты в последние десятилетия перестали кого-либо интересовать, так что в космосе продолжают действовать те же законы, что и в международных водах, то есть фактически он является ничейной территорией.
Пытались сослаться на «Лунное соглашение», договор семьдесят девятого года двадцатого века, запрещавший отдельным государствам эксплуатировать ресурсы Луны, но оказалось, что его ратифицировали лишь шестнадцать стран, к тому же не имеющих собственных космических программ, а потом о нем просто забыли.
Сунниты выступили с гневным заявлением, сообщив миру, что Луна является реликвией ислама и любое попрание ее святости и неприкосновенности будет примерно наказано.
Фирма «ЛунарЭлектрик» объявила о пробном запуске электростанции Исатарска и представила более ранний договор, из которого следовало, что ее энергоблоки не являются источником парниковых газов или радиоактивных отходов — как оно в итоге и оказалось.
Комбайны прошли осмотр в ремонтном доке возле шлюза «Экспериментального отсека» и вернулись на Море Спокойствия, таща за собой тучи пыли и оставляя ровные отутюженные полосы.
* * *
— Ситуация выглядит следующим образом, — сообщил Тайгер, когда экран в кают-компании заполнил серый, покрытый оспинами диск освещенной стороны Луны. Командир держал в руке лазерную указку, явно отцепленную от автомата. По экрану скользнуло зеленое пятнышко. — Мы здесь, между Морем Спокойствия и Озером Сновидений, возле кратера Посидоний. Нам нужны равнины, поскольку мы используем реголит. На берегах нашего моря это самый круглый кратер на Луне, диаметром примерно девятьсот двадцать кликов. Есть три объекта, к которым мы даже не приближаемся ни при каких условиях, — «Аполлон-пятнадцать» и недалеко от него «Луна-двадцать один», а также «Аполлон-семнадцать» с другой стороны, возле кратера Литтров. Чтобы потом не было разговоров, будто мы опрокинули флаг, затоптали исторические следы, поцарапали лак на посадочном модуле и разрушили песочный замок. Все они далеко, но никто не знает, что может случиться, так что следует иметь это в виду. Относительно ближе находится новосоветская база «Заря». Она на краю Моря Дождей, и, чтобы было еще смешнее, нас разделяют горы Кавказ и Апеннины. Такие уж тут названия, ничем не могу помочь. Между ними располагается этот участок, слишком широкий, чтобы его можно было назвать перевалом, и если нас решат атаковать на поверхности, то именно там.
Искорка лазерной указки переместилась по экрану.
— Далее тут у нас турецко-саудовско-пакистанская корпорация с добавкой Суннитского халифата. Болото Сна, в другую сторону от Новосоветов и чуть подальше, но всем известно, какие у них идеи насчет того, как всем следует жить. База небольшая, меньше десяти человек, но они единственные, кто пытался официально нас запугать, причем прямо здесь. Какой-то баран уже обратился к нам по радио с воззванием и велел убираться, иначе они всем нам головы отрежут. — Тайгер пожал плечами, показывая на следующее место. — Есть еще китайцы возле кратера Коперник и американцы на Море Нектара. Индусов я не считаю, поскольку они далеко, и это скорее бивак, чем лунная база. Здесь, на Луне, большая проблема с расстояниями. Обычно все пользуются луноходами с электрическим приводом, но нынешние батареи и аккумуляторы обладают достаточной емкостью. Достаточно их заряжать каждые двести кликов, с интервалом всего в четыре часа, так что непреодолимыми все эти расстояния не назовешь, тем более что светло в течение двадцати семи дней, а сейчас еще даже не наступил лунный полдень. О каких-либо летательных аппаратах мне ничего неизвестно — это лишь слухи. Здесь можно воспользоваться только ракетным двигателем. Двигатель на твердом топливе неэкономичен и годится только на один раз, а двигатель на жидком прожорлив как дракон, хотя нельзя исключать, что у кого-то нечто подобное все же имеется. Естественно, никаких самолетов, квадрокоптеров, дронов и так далее. Предполагаю, что все эти базы слабо вооружены, если у них вообще хоть что-то есть. Просто не было такой необходимости. Их основали скорее для того, чтобы продемонстрировать державные амбиции, чем для чего-либо другого, и они рассеяны на большой площади. Вот только все вдруг отчего-то начали спешить со сверхнормативными стартами. Как у китайцев, так и у новосоветских, на орбите находятся транспортники вроде наших, и они внезапно объявили об увеличении численного состава баз. Такова ситуация, и поделать мы ничего не можем. Пока следует заниматься своим делом. Если что-то обострится, охраняем свою территорию и комбайны. Для этого мы тут и находимся.
* * *
И они занимались своим делом.
Комбайны кропотливо просеивали реголит, таща за собой видимые в хорошие телескопы на Земле тучи пыли, и снимки этих туч с негодованием представлялись в качестве доказательства разрушения поверхности Луны некоей алчной добывающей компанией. Объяснение, что реголит возвращается туда, откуда его взяли, никого не убеждало.
Помимо того, они расходовали запасы, превращали кислород в углекислый газ, который возвращался в окислительные установки, чтобы снова превратиться в кислород, пропускали через свои тела воду, которая после прохода через фильтры снова текла из крана, спали и ждали очереди в туалет.
Какое-то время спустя Норберту начало казаться, будто он живет тут уже вечность. Ему снилась Земля, но сны эти были не особо приятными. Зато ему не хватало дождя, свежего воздуха, неба и вообще какой-нибудь погоды. Чего угодно, что разнообразило бы бесплодную серо-бело-черную пустоту.
* * *
Когда Тайгер хотел поговорить с Норбертом наедине, он вызывал его в заставленную экранами каморку, которую называл «командным центром», хотя та заслуживала в лучшем случае названия «командирской клетушки».
— Ждем гостей, — объявил он. — К нам напросились русские. По радио, вежливо, добрососедский визит, все культурно.
— Чего они хотят? — удивился Норберт. — Сказать, чтобы мы перестали?
— Поглядим. Во-первых, они хотят показать, что у них есть средства, чтобы сюда добраться и произвести на нас впечатление. Я уже говорил, что здесь никто не летает — а они, тем не менее, летают. Своего рода демонстрация силы. Во-вторых, они хотят что-то разнюхать. Проверить слухи, сосчитать нас и вообще осмотреться. Мне нужно, чтобы ты их заснял, Фокус. Весь визит, то, на чем они сюда прилетят, вообще всё.
— Наверняка им захочется поговорить с глазу на глаз с кем-то ответственным за станцию.
— И это ты тоже должен записать. У тебя же есть аппаратура, поставь что-нибудь тайком в кают-компании. Официально начальник станции — доктор Рыбачевский. Может, я как-нибудь влезу в роли офицера безопасности или типа того, но я должен быть уверен, что мы все отснимем.
* * *
Перебрав свой арсенал, Норберт нафаршировал станцию микрокамерами, расставил в стратегических местах насекомоподобные дроны, дал Тайгеру и начальнику станции миниатюрные клипсы, пристегивавшиеся к одежде, усовершенствовал кухонный автомат, добавив к нему дополнительную панель, которая ничего не показывала. Не удержавшись от искушения, он заодно отправил микродрон в спальню Николеты.
Он проверил, что все устройства хорошо спрятаны, и обнаружил, что с трудом может их найти, хотя сам их туда поместил и примерно помнил, где они. Организовав в своей каюте режиссерский центр, он подготовил бронебук, затем для пробы сделал скучную запись приема пищи в кают-компании. Он отлично слышал все скверные анекдоты, мог заглянуть любому в тарелку, даже слышал звук разрываемого пакетика с соусом табаско или чавканья жующих челюстей.
Тест с Николетой он сразу же провалил — судя по всему, та владела телепатией или сверхчеловеческими способностями. Едва втиснувшись в свою нишу, она посмотрела прямо на него, загадочно улыбнулась, подмигнула, а затем щелчком прямо в объектив отправила идеально спрятанный дрон в коридор.
Большинство контрактников закрылись в «Экспериментальном отсеке», вместе с луноходами, оружием на стойках и снаряжением, и уселись в «Клубе для тех, кому за», намереваясь провести вечер в своем кругу за закрытыми дверями. Из помещений у шлюзов забрали также их скафандры и всю аппаратуру.
Из кладовой достали набор блюд, соответствовавших славянским вкусам, в том числе несколько порций польских вареников, овощной салат, селедку под шубой, огурцы и консервированную свинину.
Комбайны прятать было незачем, поскольку их уже многократно посчитали в телескопы на далекой голубой Земле, так что они остались на месте.
* * *
Летательный аппарат новосоветских появился на радарах на высоте тридцать километров, а потом на небе в виде зеленой звездочки. Он снизился, стреляя пламенем из маневровых дюз, затем включил главные тормозные двигатели. Опускаясь на площадку, он напоминал отчасти посадочный модуль, а отчасти некую отчаянную самоделку — спереди продолговатый командный модуль с иллюминаторами и округлым гнездом шлюза, сзади круглые резервуары со сжатым воздухом, путаница труб, проводов и каких-то решетчатых креплений, торчащие во все стороны дюзы маневровых двигателей и направленные вниз и назад большие главные сопла. Аппарат опустился в клубах пыли на широко расставленные опоры, которые согнулись под его тяжестью.
В сторону новосоветских двинулся транспортный луноход, но прежде чем он успел доехать, в посадочном модуле открылся люк, и две фигуры в скафандрах спустились прямо на площадку.
— Если у них избыток кислорода — их дело, — сказал Тайгер по радио. — Проводите их в первый шлюз. Сбрасываем давление.
Они приветствовали друг друга с напускным радушием, едва те открыли шлемы. Объятия, похлопывание по спине, международное сотрудничество, солидарность космонавтов и все такое прочее.
Норберт плавно сменил камеру, чтобы получить лучший кадр в тесной камере перед шлюзом.
— Майор Лаврентий Иванович Курганов, — представился тот, что вошел первым, — худой, с похожими на льдинки глазами, с легкими залысинами на лбу. Он неплохо говорил по-английски, хотя и с ощутимым мягким акцентом. — Это майор Олег Максимович Калугин. Приветствуем вас на Луне.
Калугин был крепкого телосложения, с круглой мрачной физиономией, лысый, как бильярдный шар, и не особо разговорчивый.
Последовал обмен любезностями, фамилиями, рукопожатиями. Тайгер тоже назвал какую-то фамилию, но Норберт не сомневался, что тот придумал ее на ходу.
— Это мы вас приветствуем. Вам что-нибудь нужно для вашего транспортного средства? Кислород? Энергия, топливо?
Курганов махнул рукой.
— Спасибо, нет. «Буран» — малолитражка. Больше всего топлива уходит на старт и посадку. На низкой орбите — только при коррекции. Собственно, мы летаем по баллистической. Вполне окупается. Здесь орбита низко.
— У вас вроде бы уже когда-то был какой-то «Буран»?
— В прошлом веке. Челнок. Пропал зря. Во времена ельцинской смуты его переделали в ресторан в Звездном городке. Такие были времена. «Буран» — blizzard по-английски. Слишком хорошее название, чтобы ему пропадать впустую. У нас даже слова экономят.
Скафандры у новосоветских были другие, с большим шлемом, неподвижно закрепленным на плечах. Не было и надевавшегося сверху панциря — только белая жесткая ткань с голубыми швами, панели в нескольких местах на груди и множество обозначений и нашивок. Гости сняли скафандры, выходя из них задом через открывавшийся, словно дверца, контейнер с баллонами, а потом извлекли из герметичной сумки сине-красные спортивные костюмы, чтобы не ходить в белье, ставя себя в невыгодное положение по сравнению с нормально одетыми хозяевами. У них нашлись даже теннисные туфли.
По крайней мере, они не привезли с собой парадные мундиры.
Им показали примерно половину базы. Входы в закрытые помещения были заблокированы, на панелях светились надписи: «Нет давления» и «Осторожно! Вакуум!» Инженеры и ученые здоровались с гостями, пожимая им руки, после чего тут же возвращались к своим экранам и бронебукам, явно по уши занятые работой. Новосоветские кивали, озирались по сторонам, иногда задавая какие-нибудь малозначительные вопросы, и уважительно причмокнули над рядами саженцев помидоров, картофеля и каких-то еще растений в гидропонной лаборатории.
Сперва угощение в кают-компании годилось разве что для заставки, нескольких кадров для обозначения хода времени, остальное в мусор.
Новосоветские обрадовались при виде овощного салата, из вежливости похвалили огурцы, уважительно покивали над свининой. Вареники они встретили с удовольствием, опознав в них «польское блюдо».
— У вас превосходный майонез, — мечтательно проговорил Курганов. — Просто отменный. Мы помешаны на майонезе, едим его со всем что только можно. Все, что прилетает с Земли, заканчивается за неделю, так что приходится себя ограничивать. Вы в курсе, что его изобрели у нас?
Норберт в своей каюте лишь покачал головой. Ну конечно же, «майонез» — что ни на есть русское слово.
— Я привез гостинец, — объявил майор и, покопавшись в сумке, достал небольшую алюминиевую флягу. — Русскую водку пьете? Какие там у вас правила на этот счет?
— У нас частная фирма, — ответил доктор Рыбачевский. — Все для людей. Главное — умеренность и здравый смысл.
Кто-то раздобыл туристический комплект металлических стопок, явно без ведома владельца. Похоже, то была часть снаряжения наемников.
Разлили, выпили.
— Никто даже не закашлялся, — заметил Курганов. — Снабжение у вас вроде как славянское, майонез «Келецкий» прямо из Польши, тушенка приготовлена со знанием дела, даже хлеб как у людей.
— Компания международная, — сказал Рыбачевский. — Снабжение тоже, просто мы просмотрели наши запасы и решили, что спагетти или техасская фасоль порадуют вас куда меньше.
— А мне сказали: «Лавр, побывай у соседей, расспроси о здоровье, узнай, какой, собственно, статус у этой базы». Смотрю, еда знакомая, водку тоже пить умеют. К правилам отношение славянское, перед базой бело-красный флаг, а начальник Рыбачевский. И как это понимать? Ваше правительство утверждает, что все его космические проекты только в рамках ЕКА.
— Флаг — как обычно перед отелем, — ответил Тайгер. — Многие наши сотрудники — поляки, но, если посмотрите внимательнее, у нас есть и другие флаги: канадский, чешский, венгерский, немецкий и британский, а также с эмблемой «СильверСэндс». Это международное предприятие. Никакое правительство к нему отношения не имеет.
— Правительства вмешиваются во что угодно, — заявил Курганов. — Скажу как космонавт космонавтам. Мы все — одна семья. Кто видел старушку Землю издалека, навсегда стал другим. Меняется перспектива и точка зрения. Но те сидят на Земле и свое дело знают. Приказ есть приказ, и ничего с этим не поделаешь. Если хотите знать мое мнение, то если бы каждого президента или другого руководителя перед тем, как дать ему власть, отправляли на два часа на орбиту, мир выглядел бы совсем иначе. Но такого нет и не будет. По-соседски мой вам совет — пока что в космосе всем хватало места, и пусть так и будет. Держите отель, занимайтесь исследованиями, даже что-нибудь производите — гравитация и вакуум ничего не стоят. Никто вам плохого слова не скажет. Будут проблемы — поможем. Хоть тысячу лет тут сидите. Поставьте памятники Копернику, даже костел можете открыть. Никому это не мешает. Но этот изотоп — дело политическое. Карты в мире розданы, и геополитика такая, какая она есть. Этого уже не изменишь. А вы пытаетесь, и это никому не нравится. Я не говорю, будто этот ваш гелий чем-то мешает нам. Я говорю, что он мешает любому. Энергетика в нынешние времена — проблема военного характера.
— Мы действуем совершенно законно, — сказал Рыбачевский. — Луна никому не принадлежит, к тому же это лишь вопрос времени, когда другие начнут перерабатывать реголит. Его хватит для всех, и на много лет. Америке, например, на год достаточно всего двадцати пяти тонн. Одной большой цистерны. Политики близоруки, но когда-нибудь им придется понять. Есть энергия для Земли — для всей Земли. Какая разница, что мы оказались первыми? Вы в курсе, что нефть мы тоже начали добывать первыми? Чем это кому-то помешало?
— Не я это придумал, и не я решаю. Я приехал вас убедить, чтобы вы вернулись к космонавтике и науке. Попросить как человек и как космонавт, поскольку я не хочу здесь никакой политики. Не в космосе. Это было последнее свободное от нее место.
— Наша деятельность никому не угрожает, — заявил Тайгер. — «СильверСэндс» послала нас сюда для того, чтобы мы получали гелий, и это происходит полностью легально. Мы даем остальному человечеству сигнал, что пора выйти за пределы Земли. Для этого есть причины, и пора пробудиться от летаргического сна. Наверняка вы и сами это понимаете. А политика — всего лишь побочный продукт, который последует за человечеством в космос. Это неизбежно. Собственно, если подумать, она тут была с самого начала.
Курганов печально развел руками.
— У меня нет выхода, товарищи. Я вынужден отправить доклад на Землю, — он хлопнул по столу. — Что-то мы засиделись. Хотя, если честно, ничего другого я и не ожидал. Вы, пшеки, своеобразный народ. Без обид.
— Мы не обижаемся, кацап. И мы не более своеобразны, чем вы, китайцы или турки. Мы такие же, как и все, только нам не дают на это права.
Курганов не плюнул на пол, не хлопнул люком шлюза. Он нормально попрощался, пожал всем руки, как и молчаливый Калугин, и оба надели скафандры. Вид у Курганова был подавленный. Тайгер с прохладцей вручил ему упаковку пакетов с майонезом, что слегка тронуло майора.
— Простите, братья-космонавты. Я сделал все, что мог, но если что-то случится — это уже не моя вина. Пока, друзья.
* * *
В плиту посадочной площадки ударило пламя стартовых двигателей. «Буран» поднялся на огненном столбе, а затем, ускоряясь, устремился вверх, пока не превратился в очередную звезду, на этот раз движущуюся.
— Ну и ладно, — сказал Кролик. — Гости побывали, попугали и ушли.
— Ничего неожиданного, — ответил Тайгер.
— Мы выпили с ними водки. Это русские, у них это настоящий ритуал. Будь у него дурные намерения, он не стал бы пить, причем демонстративно.
— Да перестань! — чуть ли не взорвался Тайгер. — Ты что, думаешь, это Вторая мировая война? Что он встанет, выплеснет водку на стол, перевернет рюмку вверх ногами? Может, еще наган из-за пазухи вытащит? Не дураки же они! Он что, должен был тебе сообщить о своих намерениях?
Кролик подошел к столу.
— Ну тогда взгляни.
— Что еще?
Кролик осторожно подал Тайгеру рюмку.
— Он притворялся. Даже капли не пригубил.
— На токсикологический анализ! Быстро!
— Ладно, успокойся. Тот, второй, выпил. И ты еще майонез ему отдал. Этого я тебе точно не прощу.
— У нас этого говна до хрена! И я еще ни разу не видел, чтобы ты его жрал.
Назад: Зап. 11
Дальше: Зап. 13