Книга: Полет Зерба
Назад: Глава 19 Испытания
Дальше: Глава 21 Медицина катастроф

Глава 20
Результат

Купол мигнул и стал прозрачным, но не исчез. Просто Таша уменьшила поток силы, питающий барьер. Девушки, сидевшие на полу, внимательно смотрели на Зерба.
— Нет времени играться в гляделки. Лен, ты нужна мне в рубке! Сейчас!
Таша открыла рот, чтобы ответить. И закрыла. А потом отрицательно покачала головой. Чего-то такого Зерб ожидал.
— Это не просьба, а приказ руководителя экспедиции. За неподчинение моему приказу я имею право избирать меры наказания по своему усмотрению. И, видят Семеро, я выкину тебя за борт, если ты начнёшь дурить.
Он не повышал голос. Отец всегда учил его говорить такие вещи тихо, даже вежливо. Так смысл слов быстрее доходил до адресата и лучше усваивался в мозгах. Опять же, Илан озвучил не угрозу, а намерение. И Таша, и Диана ощутили это.
— Не пойду. Я здесь только для защиты госпожи Дианы. Мне нет дела до остальных! — ответила Лен.
— Падение сквозь Вуаль для неожиданной остановки на земле тебя не пугает? — Илан даже удивился такой непробиваемости.
— Я знаю как безопасно спуститься с любой высоты! — задрала нос Таша.
— Значит, тебя сначала надо оглушить, а потом выбрасывать в небо? Тогда неинтересно. Я тебя здесь казню.
В руке Илана сформировался короткий трёхгранный клинок, который он с размаху вонзил в купол щита. Барьер выдержал, но никого не обманул: слишком уж бурные волны разошлись по его поверхности Удар Зерба оказался колоссально силён. Шестая градация магической силы против пятой.
— Мы закончили торги? — спросил Илан.
— Да, — веско ответила Диана. — Таш, убирай защиту и идём в рубку.
Лен посмотрела на неё, удивлённо распахнув глаза. Диана вздохнула. Она уже когда-то предположила, что мозги спутницы начинают работать иначе в присутствии мага Крови. В присутствии двух магов Крови, они, судя по всему, просто отключались.
— Хорошо, — угрюмо буркнула Лен.
— Иди в рубку и согласуй постановку защиты с Ласи, — приказал Зерб. — Диана, задержись на минутку.
Он дождался, когда Таша ушла, и тихо спросил:
— Насколько она вменяема?
Крис помедлила с ответом, тогда Илан кивнул своим собственным мыслям и продолжил:
— Ещё один взбрык, подобный этому, и я казню её. В соответствии с пунктом «б» части четыре статьи сто тридцать один Устава за неподчинение приказу в боевых условиях или условиях к ним приравненных. Удобно, что мы трое агенты Надзора и у нас есть правила, да?
Зерб не собирался терпеть идиотов у себя в тылу. Один раз Таша Лен уже попыталась ударить его в спину после оказанной помощи. Не стоило давать ей второй шанс. Диана кивнула. Она понимала, что для Илана Таша всего лишь… собака, смевшая рычать на хозяина. Непослушная табуретка. И жизнь он ей сохранил не потому, что она так уж нужна, а потому, что считает её свитой Дианы. И именно Диана Крис должна вовремя дать команду отбившейся от рук зверушке.
— Почему ты не считаешь её человеком?
— А почему я должен? — холодно ответил Зерб.
— Не должен, — кивнула Диана. — Но дай ей шанс на искупление.
— Делом и кровью, — пожал плечами Зерб.
В этот момент под грохот грома мигнуло освещение. Ожил динамик на потолке.
— Повторный разряд! Защита выдержала! Осмотреться в отсеках!
— Делом и кровью? Ты ей приписал долг жизни?! — нахмурилась Диана.
— И предательство, — добавил Илан. Этот разговор начинал его утомлять. — Я возвращаюсь в рубку. Ты со мной?
— Да.
Крис шла следом за Зербом, лихорадочно решая, как отвести угрозу от Таши. Естественно Илан не простил неблагодарность. За покушение на свою жизнь и здоровье он знал только одно наказание: демонстративно жестокая казнь. В лучшем случае не менее демонстративная и жестокая пытка. Так было раньше.
— Ты слишком много думаешь, — Илан остановился и повернулся к Диане. — Она мне мешает. Ты это понимаешь? Она. Мне. Мешает. Я это терпеть не обязан, а в настоящей ситуации и не должен. Плевать на её качества, как человека. Сделай так, чтобы она мне не мешала. Я же объяснил тебе всё?
— Да, ты объяснил. Но она же не знает, я ей не говорила. И она не связана со мной так, как твоя свита.
Зерб медленно выдохнул.
— И это ни разу не мои проблемы.
Разговор прервался. В рубку они вошли в тишине. Илан бросил быстрый взгляд на Ласи, и та коротко кивнула. Значит, сидящая рядом Таша не глупила. Зерб видел тонкую, едва заметную голубую плёнку, отделившую дирижабль от Вуали. По барьеру струились молнии, и с каждой секундой их становилось всё больше.
— Видимо, идея себя не оправдала, — глухо заметил Илан. — Мы можем безболезненно убрать щит?
— Не можем! — резко ответила Лен.
В этот момент новая огромная молния поразила «Ласточку». Барьер лопнул, как перезрелый плод. Волосы Таши встали дыбом, и она повалилась на палубу. Диана мгновенно оказалась рядом с ней, окутанная кровавым туманом.
— Повреждения?! — рявкнул Кенто в переговорное устройство. В ответ поступили доклады с общим смыслом «всё нормально».
Техник посмотрел на графа, и тот кивнул ему, показывая, что слышал. Самого Зерба больше интересовала Диана и её действия с Ташей. Вокруг них восьмёрками вилась вывернутая бесконечная лента рун Крови. Ёмкая техника, которую Илан никогда не использовал в полевых условиях. Ему не хватало на неё сил. Раньше. А Диана без размышлений, уверенным, отработанным способом погрузила спутницу в бесконечность и могла спокойно её лечить другим заклинанием.
Илан редко работал так. Ритуальные схемы и круги были ему ближе, роднее. Конечно, тут сказывалась невысокая градация силы, но не она служила основной причиной. Вариаций работы с магией за годы развития цивилизации сложилось бесконечное множество. Зерб из трёх основных способов предпочитал ритуалы, затем шло волевое усилие, не имевшее хоть какой-то выраженной формы, а уже потом заклинания.
Диана в свою очередь мастерски владела именно динамичными заклинаниями. Руны сплетались с тонкими струями крови, наполняя конструкты силой. Илан вскинул брови: блондинка остановила время для Таши, а затем начала его откручивать назад.
— Это модифицированная «петля бесконечности»? — Зерб присел на корточки рядом с девушками, рассматривая руны и их взаимодействие.
— Да, поэтому не мешай, — процедила сквозь зубы Диана. Даже ей эта магия давалась тяжело.
— А я не собирался. Я только посмотреть, — Илан сосредоточенно наблюдал за процессами, протекавшими в теле Таши Лен.
Иногда про время говорят, что его нельзя обратить вспять. В целом Зерб соглашался с этой мыслью, но сейчас он был свидетелем исключения из правила. Повреждённые магическом откатом ткани изменялись на глазах, возвращаясь в здоровое состояние. Мёртвые куски плоти оживали… нет, возвращались в живое состояние, словно шли спиной вперёд по собственным следам.
— Это удивительно! Я в восхищении… — тихо заметил Илан. Диана не ответила, её лицо побледнело, а по виску тёк пот.
Снова сверкнуло, грохот пробился сквозь защиту, оглушая людей в рубке и разрушая заклинание Дианы. Крис вздрогнула, но без раздумий повторила его.
— Фарель, снизь давление в баллонах наполовину! Импеллеры на вертикальное снижение! Полный ход! — крикнул Илан. — Выводи нас из Вуали!
— Полный ход, снижаемся! — повторил белоголовый, опуская рубильники машин, контролировавших давление гелия в баллонах.
«Ласточка» мгновенно прибавила в весе и всё быстрее понеслась к невидимой пока земле. Илан прикоснулся к палубе, словно успокаивая магического монстра.
— Не подведи, девочка, — прошептал он, оставляя на покрытии кровавые отпечатки.
— Всем держаться! Торможение будет жёстким! — крикнул Фарель. — Минута до границы Вуали!
Светящийся красным столбец высотомера медленно опускался, отмечая пройденные метры. Условная граница Вуали часто нависала над самой землёй, порой оставляя меньше пятисот метров зазора. В дирижабль ударила новая молния, и в рубке потянуло горелой изоляцией. Неприятно щёлкнул предохранитель.
— Где пробой?! — Кенто надрывался перед динамиком внутренней связи, но тот не отвечал. — А, Семерых вам в ж*пу и Восьмого на шею!
Техник выбежал из рубки, его башмаки загрохотали по лестнице. Он собирался найти проблему сам. Илан проводил его взглядом, и успел лишь крикнуть:
— Правый передний!
Что-то случилось с правым передним импеллером, но что именно маг не знал. Какие повреждения нанесла молния? Справится ли с ними Кенто? Вопросы без ответов.
— Выходим из Вуали! Давление! Двигатели! Держитесь!!! — рявкнул Фарель, дергая по очереди простейшие рычаги дублирующей системы.
Газ начал поступать в баллоны, но не достаточно быстро. А три двигателя на полной тяге могли перевернуть дирижабль. Четвёртый импеллер молчал. Фарель попробовал поиграть двигателями, но они отзывались на его действия через раз. Зерб быстро шептался с «Ласточкой», Диана, побледневшая до белизны, боролась за Ташу, и только Ласи уверенно сидела за пультом управления защитой что-то делая, чтобы новая молния не подожгла многострадальный дирижабль.
Высота стремительно падала, когда внезапно ожил и двигатель, и система связи:
— Давите, мастер Фарель!
И белоголовый надавил. Все четыре импеллера загудели, удерживая машину в воздухе, чтобы дать гелию время наполнить баллоны.
— Перехожу в горизонтальный полёт! Не подведи, малышка!
Двигатели провернулись, толкая дирижабль вперёд, создавая подъёмную силу всем корпусом. Тот натужно заскрипел, словно не выдерживая нагрузок, но уже в следующую секунду «Ласточка» плавно перестала терять высоту. Фарель выдохнул.
— Стабилизирую на четырёхсот пятидесяти метрах. До Вуали шестьсот метров. Добро пожаловать в Мёртвые земли.
— Что ж, — Илан встал и отряхнул брюки от иллюзорной пыли. — Думаю, испытания можно признать успешными. Фарель, Ласи сориентируйте нас относительно Конкордии. Тут где-то должен быть крупный транспортный узел, под разряженностью Вуали. Ведите нас туда. Ремонт, отдых. Сброс балласта.
Зерб бросил взгляд на приподнявшуюся на локте Ташу Лен. Диана сидела рядом с ней, закрыв глаза. Даже некоторые мертвецы выглядели лучше, чем принцесса Криссана. Илан покачал головой.
— Ну и пожрать всем… через часок подходите, будет горячее питание.
Илан вышел из рубки и тихо бросил в воздух, краем глаза следя за соломенной макушкой галлюцинации, выглядывавшей из проёма лестницы.
— Кто ты?
* * *
Спустя два часа вся команда получила передышку для спокойного переваривания пищи, а Илан заперся в своём кабинете и смотрел на мальчика-галлюцинацию. Тот невозмутимо играл в кубики, но нет-нет да и косился на мага.
— В лаборатории нас было четверо. Я, Ласи, безмолвный мех и ты. Сам себя я предупредить не мог, голос Ласи во всех тональностях я знаю лучше всех в этом мире, мех, что логично, не имел возможности и намерения. Остаёшься ты. И я, конечно, благодарен за спасение, но щупальцам чужого сознания в моей голове делать нечего.
Вокруг головы Илана вспыхнул кровавый нимб. Руны мерцали, переливаясь от красного к синему и обратно. Ритуал отрицания и очищения ждал всего лишь мысленной команды.
— Стой! — мальчик вскочил. — Подожди!
Голос у него был тонким, девчачьим и знакомым. Таким знакомым, что Зерб почти привёл магический круг в действие.
— Лан, не делай этого!
— Детское имя… ты мне ещё скажи, что ты Ирэна, — хмыкнул Илан.
— Но это и правда я… — выдохнула галлюцинация и неуловимо изменилась.
Глаза стали глубокого фиолетового оттенка, волосы отросли и потемнели, черты лица сложились в такой знакомый образ.
— Я скорее поверю, что ты явление Восьмого, который очень хочет вернуться, — качнул головой Зерб.
— Понимаю, в текущих обстоятельствах — это абсолютно возможный вариант. Но! — девочка подняла палец. — Я спасла тебе жизнь, а это какой-никакой, но повод выделить мне кредит доверия.
— Никакой — весьма точно сказано. Откуда так много умных слов?
— Ты вообще слышал, что мама мне читает? Теория производства. Экономическая стратегия. Тактика допроса в полевых условиях. Вышивка: способы и схемы, — девочка помотала головой. — Я жуть какая образованная старшая сестра!
Илан скупо улыбнулся. Да, младшая герцогиня Зербана имела привычку читать спящей дочери всё без разбора. А если Ирэна действительно воспринимала реальность, то её голова пухла от бессистемных знаний.
— Допустим на мгновение, что ты моя сестра. Почему ты не дала о себе знать раньше?
— Я дала. Но мама не слышит зов, папа слишком защищён, а ты слышал зов, но не имел сил его воспринять. Я звала тебя всё чаще, надеясь, что однажды ты поймёшь…
Илан вскинул брови:
— Не из-за тебя ли я выпадал из реальности?
— Из-за меня, — кивнула Ирэна.
— И откуда ты умеешь такие вещи?
— Это не вещи… я просто звала вас. Чувствовала и звала, — пожало плечами видение.
Зерб сплёл пальцы в замок. Внезапное семейное объединение вызывало серьёзные вопросы, но выглядело непротиворечиво. Сознание билось в спящем теле словно в клетке? Бывает. Сестра умудрилась сохранить вменяемость в таких условиях? Возможно.
— Брат?
— М?
— Я ценю то, что ради меня ты пошёл в армейские медики. Всё, что ты делаешь, чтобы вернуть меня в семью, — Ирэна сложила ладони на груди. — Но…
В дверь постучали. Ирэна мгновенно растаяла в воздухе. Зерб раздражённо цыкнул, естественно посетителям нужно было явиться именно сейчас. Он подошёл к двери и щёлкнул замком. В коридоре стояла Рале.
— Господин, мы вот-вот пришвартуемся к причальной башне… — мулатка осеклась под хмурым взглядом Зерба. — Я не вовремя?
— Нет, спасибо, дорогая, — Зерб вымучил из себя скупую улыбку. — Не забудь обувь, когда мы пойдем в город. Как он тут называется?
— Завод номер Четырнадцать.
— Неоригинально, — качнул головой Илан и вышел из кабинета.
Мимо них прошёл Эзель, тащивший за собой одного из техников. Тот что-то яростно втолковывал мастеру стрелку про изолированность орудийных точек, но белоголовый хранил молчание.
Илан проводил их взглядом. «Ласточка» устало урчала двигателями, ей требовался осмотр и мелкий ремонт. Зерб надеялся, что мастер Кенто даст положительное заключение по факту испытаний. Они теряли дни, но пробный полёт показал, какими важными оказались слова Ласи. Почти пророческими. Молниезащита требовала профессионального обслуживания, и Илан уже задумался о найме техников испытательной команды на постоянной основе. С последующей заменой какой-нибудь куклой с профильными знаниями.
Маг спустился на первую палубу и направился к трапу. И он, и Рале были одеты в неброские коричневые куртки, плотные серые кофты с такими же серыми штанами, заправленными в высокие ботинки. Обычный экипаж обычного дирижабля. Зерб отдельно убедился, что хищница не успела разуться, просто из духа противоречия, и выглянул в обзорный иллюминатор. «Ласточка» уже встала на якоря, а от причальной башни к ней протянулась стрела крана.
— Добро пожаловать! — Илан дёрнул рычаг, опуская трап на утоптанную землю. Вверх взметнулось облачко пыли, мгновенно подхваченное ветром.
Ветер бил порывами. Он трепал немногочисленный персонал порта, находившийся на поле, играл мелодию на натянутых стальных тросах и подвывал в такт. За этими звуками терялось утихающее гудение импеллеров. Зерб спустился в вечные сумерки, царившие под Вуалью, и посмотрел вверх: бесконечный и непрерывный полог мрачных туч ежесекундно озарялся вспышками молний, иногда роняя ломаные полосы света к земле.
— Проклятое место, — сказа Рале и трижды сплюнула.
— Сложно с тобой поспорить… — протянул Илан.
Маг искал взглядом инспектора, отвечавшего за регистрацию прибывших, а нашёл целую штурмовую команду электростражи. Пять человек в громоздких доспехах сопровождали франтовато выглядевшего мага в высокой фуражке инспектора. Его глаза теплились ярким оранжевым светом.
— В городе действует распоряжение Высшего Совета Конкордата о военном положении! Посещение города лицами из состава экипажей дирижаблей не допускается!
Илан почесал бровь, а затем отвёл в сторону полу куртки, демонстрируя серебристый значок Надзора.
— Хм, вы позволите? — инспектор достал из-под кителя тонкую пластинку переговорного амулета и провёл ей перед значком. Оба предмета коротко мигнули. — Добро пожаловать на Четырнадцатый завод. Я законник Говард Гло, инспектор местного воздушного узла, вам нужна моя помощь?..
Электростража за его спиной не шевелилась. Илан задумчиво окинул их взглядом. Доспехи этих молодчиков отличались от виденных им ранее. Более… Зерб даже не смог сразу подобрать подходящее определение… более грубыми, громоздкими? И это при учёте того, что состоящие на вооружении стандартные комплекты не отличались какой-то изящностью или претензией на красоту.
— Обращайтесь ко мне Боливар Крыслон, мастер Гло. Я, признаюсь, впервые встречаю этот тип доспехов. Что-то новое?
— Боливар? Знакомое имя… а что до нашей электростражи, так это пехотный доспех для сражений под Вуалью. Четырнадцатый завод обеспечивает безопасность на двадцать радиусов. Наше электровозы и пехотное оборудование — основные продукты производства! А вы, позвольте узнать, с какой целью прибыли?
— Испытания молниезащиты, — Илан указал себе за спину. Новый разряд молнии ударил вовремя, чтобы осветить «Ласточку» и штыри молниеводов, торчащие из корпуса.
— Так вы исследователи Вуали? — сделал для себя вывод инспектор, и Илан не стал его разубеждать, лишь вежливо кивнул. — Возможно, вашему дирижаблю нужен ремонт?
— Техники обследуют его в данный момент. Но если завод сможет предоставить какие-либо детали…
— О, не беспокойтесь! Если встанет нужда, мы доставим любые детали! Наши электровозы одни из лучших, а железные дороги протянуты в двадцать окружающих городов! — с гордостью улыбнулся инспектор. — Но что же мы стоим? Идёмте в мой кабинет!
Говард Гло посмотрел на спутницу «Боливара», но та проигнорировала заинтересованный взгляд. Инспектор уже не раз встречал Боливара Крыслона, и каждый раз тот менял лицо и спутников. Словно в Надзоре служили одни Боливары и все как один Крыслоны.
«Хоть бы псевдоним меняли, что ли», — мелькнула в его голове ехидная мысль.
Он вёл гостей к зданию аэровокзала, жестом приказав отвести орудия от прибывшего дирижабля. Гости из Надзора часто посещали Четырнадцатый завод, но почти никогда — случайно. А с введение военного положения, город словно вымер. Люди угрюмо курсировали между домом и работой, не задерживаясь в тавернах, барах и салонах. Даже неугомонных детей стало меньше на узких улицах. Их всё чаще можно было встретить в спокойных подземных галереях учебных заведений. Это не укрылось от гостя.
— Вы строго соблюдаете все предписания военного положения. Наверно, даже излишне, нет? — спросил тот, выглядывая в окно.
Они поднялись на второй этаж и сейчас стояли в коридоре перед кабинетом инспектора.
— Мы находимся в ведомстве герцога Криссана, но полностью завязаны на военных. Поэтому наш Завод больше напоминает базу Флота по порядкам. Прошу! — Говард распахнул дверь, приглашая зайти.
Илан окинул внимательным взглядом приземистые здания, отделявшие аэровокзал от громады производственной зоны, подсвеченной постоянно бьющими в громоотводы молниями, и вошёл в кабинет. Рале последовала за ним. Рабочее место инспектора встретило их неожиданным порядком и чистотой. Одинаковые ровные ряды аккуратно подписанных папок на полках, выложенные в рядок карандаши, стальные перья рядом с парой чернильниц, ровная стопка листов на краю стола. Только после оценки этого торжества педантизма, Зерб остановил взгляд на огромной карте, висевшей на стене напротив стола.
— А это схема ваших железных дорог?
— М? — Гло отвлёкся от маленького шкафчика, из которого доставал стаканы и бутылку с янтарной жидкостью внутри, и посмотрел на Зерба. — Да. Стоя на твёрдой земле, мы можем позволить такое занятие как точная картография.
Они оба усмехнулись. Точная картография небес над Вуалью не всегда была возможной. Даже Конкордия чуть-чуть дрейфовала под воздействием ветров, пусть и в ограниченном пространстве.
Илан подошёл к карте и провёл пальцем по тонким синим линиям, кое-где перетекавшим в красные. Что-то цепляло его взгляд. Мозг раз за разом пытался совместить картинку с некой мыслью, но не мог ухватить ту за хвост.
— А почему отличаются цветовые схемы? Что-то я не могу найти легенды карты.
— Синие линии — это построенные после основания Завода ветки. Красные — это секции путей, оставшиеся со времён Воцарения. Красными пунктирами отмечены найденные, но либо плохо сохранившиеся, либо неподходящие старые секции, — пояснил инспектор.
Гость резко повернулся к нему, сверкая синими глазами. Говарду сразу же вспомнилось, что под Вуалью сильные маги становятся в разы сильнее. А взгляд «Боливара» внезапно стал очень-очень внимательным и пронзительным. Словно у ищейки, вставшей на след.
— Желаете узнать больше? — почти удержал лицо Гло.
— Да, мне очень интересно, — тонко улыбнулся гость.
А почему его спутница стоит у двери?..
Назад: Глава 19 Испытания
Дальше: Глава 21 Медицина катастроф