Книга: Агасфер. Чужое лицо
Назад: Глава двенадцатая
Дальше: Глава четырнадцатая

Глава тринадцатая

– Ну-с, не передумали, друг мой? – Ландсберг, прищурившись, всмотрелся в лицо собеседника. – Можете не отвечать, вижу, что вы упрямец! Впрочем, если бы меня ждали во Владивостоке жена и новорожденный наследник, я бы тоже не колебался! Итак, проверим нашу готовность! Провиант?

Ольга Владимировна Дитятева, супруга Ландсберга, заглянула в свой «гроссбух» и отрапортовала:

– Полторы сотни котлет из телятины и свинины, сорок плошек с кашей, сто двадцать тарелок супов замороженных, три десятка жареных и вареных курочек, замороженная дичь в сыром виде кусками. Водки 10 бутылок. Хватит ли? Может, добавить еще что-нибудь?

– Господь с вами, Ольга Владимировна! – вытаращил глаза Агасфер. – Тут запасов не на две недели, а месяца на два! Мне и на обратную дорогу хватит, полагаю!

– Дай-то Бог! – вздохнула Дитятева.

– Собаки сундук, боюсь, не потянут! – продолжал Агасфер.

– Те упряжки, что я для вас арендовал, потянут! – заверил Ландсберг. – Обе проверены мной в охотничьих экспедициях. Кстати, на этих же нартах три дня назад пришла первая партия консервов с вашей фабрики. Каюры надежные – только, барон, умоляю: не угощайте их водкой! Это дикие дети природы, один раз попробуют – и не будет у нас каюров, а будут горькие пьяницы. Так, идем дальше: зимняя одежда! Не жмет, не давит, не болтается? Спать в снегу в ней, как я рекомендовал, не пробовали?

– Лежать лежал часа три, уснуть не смог, – признался Агасфер. – Но тепло в ней, даже жарко!

– Оружие у вас свое – маузер и винчестер, если не ошибаюсь? Патроны салом смазали? Отлично! Так, что еще? Ну, гостинцы вашей Настеньке и малышу в тюке. Второй тюк, поменьше – меховые сувениры для Кунста, Албертса и прочих деловых партнеров. Старался подбирать одинаковые шкурки, но уж как получилось – поглядите по реакции одариваемых. В этом мешке – ракетница, компас, несколько ножей. Ну, с экипировкой вроде все!

– У-ф-ф! – вздохнул Агасфер. – А сетку-накомарник, простите, зачем положили? Что, на почтовых станциях летающие насекомые одолевают?

– А это вы у Ольги Владимировны спросите, – с серьезным видом подмигнул Ландсберг. – Она со мной как-то ездила на собачьей упряжке на зимовье, знает!

Агасфер вопросительно повернулся к Дитятевой, но та, фыркнув и скривившись, вышла из комнаты.

Рассмеявшись, Ландсберг пояснил:

– Ездовые собаки гадят не останавливаясь, на ходу. Так что дерьмо летит в лицо погонщикам и пассажирам – особенно если едете против ветра! Так что вперед лучше не глядеть!

Дитятева с сердитым лицом заглянула в комнату:

– Карл, ты уже все рассказал? Можно заходить?

– Да мы тебя и не гнали, Олюшка! – улыбнулся Ландсберг. – Не мог же я промолчать про «собачий сюрприз», который ожидает нашего друга! Итак, повторим: первые нарты с легким грузом выйдут из Дуэ в семь часов утра, проложат колею насколько возможно. Так что по следу, проложенному первой упряжкой, вы на вторых нартах поедете быстрее. Выезжаете за час до полудня и часа через три догоняете первые нарты. Там меняетесь местами, первая упряжка отдыхает несколько часов и движется за вами. Ширина пролива в этом месте, напротив Мариинска, примерно 90 верст. Так что к вечеру, по моим расчетам, достигнете материка и делаете привал. Утром следующего дня тем же порядком выдвигаетесь через тайгу к почтовому тракту – но с меньшей разницей во времени. До тракта расстояние от побережья около 60 верст – но ехать будете медленнее. Во-первых, придется объезжать бурелом, во-вторых – в тайге уйма непуганой дичи. И собаки будут постоянно кидаться в сторону за вспугнутой птицей либо лисой. Полагаю, что к вечеру достигнете почтового тракта и поворачиваете на юг. Станции расположены примерно через каждые 30 верст. Ночевать будете в тепле, гарантирую! Если там не было метелей – дорога наезженная, до Софийска домчитесь быстро. Ну а там – вторая ночевка и утречком пересядете на почтовых. Каюры с упряжками будут ждать вас на тракте, на последней станции, я с ними договорился. Оттуда рукой подать до Софийска – это окружной центр Приморья. Там поедете уже по замерзшему Амуру – до Хабаровки и далее.

– Значит, все-таки едете! – фон Бунге в глубокой задумчивости переставлял на столе канцелярские мелочи и, кажется, совсем не обратил внимания на полдюжины новеньких консервных банок, которые Агасфер с некоторой гордостью выставил перед ним. – Вы прожили на Сахалине, считайте, полгода – и уже уезжаете, барон. Жаль, очень жаль…

– Послушайте, Федор Федорович, о чем вы говорите? – огорчился Агасфер. – Право, вы меня словно не в короткую поездку провожаете, а на войну! У меня сынишка во Владивостоке месяц назад родился, я его не видал еще! Это даже как-то не по-товарищески, Федор Федорович. Про «консервный сюрприз» я уж и не говорю. Это же первые сахалинские консервы, господин вице-губернатор, а не корзинка грибов, извините!

Словно очнувшись, фон Бунге встал из-за стола, обошел его кругом и обеими руками взял Агасфера за плечи, слегка встряхнул:

– Простите, дружище! Что-то я, действительно, не того… Да и то сказать – время-то какое нынче! Я привык к вам, привязался, можно сказать – а вы на собаках едете за черт знает сколько верст! А консервы… – Бунге повертел в руках один из блестящих цилиндров из жести, даже понюхал для чего-то. – Михаил Карлович, их что – и вправду можно есть?

– Ну, знаете ли! – возмутился Агасфер, выхватывая банку из рук вице-губернатора. – Шпроты норвежские, небось, едите и не нюхаете, за деликатес почитаете! А я вам на блюдечке первые дальневосточные консервы приношу! И что слышу?! Другой бы на вашем месте Петербург реляциями победными засыпал, коммерсантов-патриотов к наградам представил… Нет, Федор Федорович, я, пожалуй, еще подумаю – возвращаться мне или нет? При таком отношении…

– Ну, будет, будет вам, батенька! Того и гляди – вправду обидитесь… Сколько у вас консервов?

– Три ящика из Маоки привезли, пять дюжин банок. Ну, один ящик я во Владивосток захвачу, надо же Якова Лазаревича Семенова, порадовать! А остальное – в вашем распоряжении!

– Надо бы, полагаю, с нашим «судебным генералом» потолковать, – ухватился за подбородок Бунге. – Хорошо бы придумать что-то типа губернаторской дегустации нового сахалинского консервного продукта! И представление на вас в Петербург сочинить и отправить – думаю, не меньше чем на Станислава потянут ваши консервы! Хотя лично я бы к «Владимиру» представил!

– Ну вы и сказанули, Федор Федорович! Не вздумайте, коли добрым товарищем меня считаете! Подведете под монастырь!

– То есть как это подведу?! – взъерошился Бунге.

– Так и подведете! Я ведь до сей поры на государственной службе числюсь. Прочтут ваше представление в Петербурге и заволнуются: то есть как это так, господа? Какое такое право имел инспектор Главного тюремного управления, в ущерб своей основной деятельности, коммерцией заниматься?! Вот и выйдет мне вместо ордена позорная отставка!

– Черт возьми, а ведь вы правы! Так что ж теперь делать-то?

– А ничего, Федор Федорович! Голова у вас светлая, пока я месяц в странствиях пробуду – что-нибудь да придумаете. А на сегодня и вашего благословения будет достаточно.

Каюр-гиляк с пренебрежением наблюдал, как Агасфер с помощью Ландсберга крепил на передке нарт распорку с противомоскитной сеткой. Сплюнул, когда приятели обнялись перед расставанием – у них в племени это считалось совсем уж бабским делом!

– Ну, с Богом! – проговорил, наконец, Ландсберг. – Пошел! Ложитесь на нарты, дружище! Каюр сам заскочит…

Агасфер с непривычки неуклюже взгромоздился на слишком хилые, на его взгляд, нарты. Псы, больше похожие на волков, сразу насторожились: встали из снега, поглядывая на погонщика и на своего вожака, заскулили. Гиляк-погонщик вооружился длинным шестом, что-то гортанно крикнул и побежал вдоль проложенной первыми нартами колеи. Собаки завыли, рванулись следом. Нарты резко дернуло, и Агасфер покрепче вцепился здоровой рукой в верхние обводья.

Нарты разгонялись все быстрее. Вот и погонщик, крякнув, прыгнул на переднюю часть нарт, защелкал бичом. Собаки завыли сильнее, нарты ощутимо прибавили в скорости. Агасферу в глаза полетела снежная пыль, и он, вспомнив про инструкции Ландсберга, лег ничком, опустив голову. Смотреть, собственно, было некуда: кругом, насколько хватало глаз, искрилось белое безмолвие, сливающееся на горизонте с небом.

– Через какое-то время вас от однообразия пейзажа и звуков потянет в сон! – предостерегал его Ландсберг. – Не вздумайте спать: вылетите из нарт при первом толчке! Вас, конечно, не потеряют, подымут – но не в этом дело! Упадете на острую льдину – можете сильно покалечиться!

– Может, следует разговаривать с погонщиком? – предположил Агасфер.

– Не вздумайте! Он будет слишком занят упряжкой и не станет отвечать на ваши вопросы. Просто лежите, думайте о своем, сочиняйте стихи, вспоминайте таблицу умножения, – словом, старайтесь как-то загрузить мозги!

Сейчас, вспоминая эти наставления, Агасфер невольно улыбался: когда-то в детстве, повторяя таблицу умножения, он преследовал как раз противоположную цель: поскорее забыться сном.

Погонщик, управляя упряжкой, не забывал порой искоса поглядывать и на своего пассажира, иногда выкрикивал что-то непонятное, показывал вперед.

В полудреме, от которой избавиться так и не удавалось, Агасфер внезапно ощутил какие-то изменения в езде. Собаки прибавили ходу – упряжка догоняла ту, что вышла на лед пролива первой. Заметив впереди серые тени, Агасфер поглядел на часы и в который раз подивился точности расчетов Ландсберга: с момента выезда прошло ровно четыре часа!

Его каюр, одновременно орудуя шестом и используя тормоз в виде короткой палки, окованной по одному краю железом, заставил упряжку свернуть на снежную целину. Через несколько минут они догнали свору собак передовой упряжки и разом остановились.

Уложив собак в снег, каюры направились друг к другу. Встал и Агасфер.

Не без опаски обойдя собак, выгрызающих из подушечек лап кусочки льда, он подошел к каюрам. Поздоровался с погонщиком первой упряжки, поинтересовался – сколько, на его взгляд, пройдено верст по льду.

– Моя не знает! – улыбнулся тот совершенно беззубым ртом. – Однако большую часть пути прошли! Видишь, серый полоса впереди? Это, однако, другой берег!

Агасфер, сколько ни вглядывался, никакой полосы не приметил, но говорить об этом не стал. Вернувшись к своим нартам, он достал из мешка мощный бинокль и попытался разглядеть берег материка впереди, но так ничего и не увидел, кроме сверкающей снежной белизны.

Тем временем погонщики достали из мешков вяленую рыбу и стали кормить собак. Псы мгновенно расправились с кормом и блаженно развалились на снегу, наслаждаясь отдыхом.

Агасфер, хоть и не замерз, ожидал, что и его угостят кружкой горячего крепкого чая – но привал, видимо, в планы гиляков не входил. Перебросившись несколькими отрывистыми гортанными фразами, погонщики побрели каждый к своей упряжке. Хотя пассажира никто и не звал, Агасфер не стал ждать приглашения и поспешил: поднял собак и погнал упряжку по снежному нетронутому покрову.

Только теперь Агасфер понял и оценил разницу между ездой по набитой колее и снежной целине. Увязая в снегу по брюхо и глухо воя, упряжка рвалась вперед, но двигалась намного медленнее, чем утром. Каюр то и дело соскакивал с нарт и бежал рядом с псами, подбадривая полудикую свору.

Агасфер тоже хотел соскочить с нарт, чтобы собакам было легче, но погонщик прикрикнул на него и недвусмысленным жестом приказал оставаться на своем месте.

Прошел час, другой – и, наконец, Агасфер увидел ту серую полоску, о которой ему говорили. Увидели ее, видимо, и псы: они изо всех сил налегли на постромки, и нарты покатились ощутимо быстрее.

Вскоре серая полоска почернела и превратилась в стену деревьев, отчетливо различимых и без бинокля. Выскочив на берег, упряжка по команде каюра сбавила ход и вскоре вообще остановилась. Гиляк отвязал собак, закрепив короткой веревкой каждую к отдельному дереву. Вожак упряжки, как заметил Агасфер, остался на свободе, однако никуда не убежал, улегся в снег неподалеку от своего вожатого.

– Однако, костер жечь пора! – сообщил каюр и первый побрел за хворостом в подлесок. – Здесь вторую нарту ждать будем, здесь ночевать!

Ничтоже сумняшеся, Агасфер приволок свою охапку хвороста к костру и был неприятно удивлен, когда каюр жестом велел ему разводить свой костер.

– Ну и черт с тобой, – пробормотал Берг и отправился в подлесок за второй порцией хвороста.

Он умело разжег костер, достал котелок и бросил в него замороженный «блин» супа. Сделал приглашающий жест погонщику, однако тот отказался с таким видом, будто «белый господин» пытался угостить его чем-то отвратным. Что он набросал в свой котелок, Агасфер рассмотреть не успел. Пока суповой «блин», шипя, переходил в жидкое состояние, подоспели вторые нарты. Их вожатый замешкался с упряжкой, и, воспользовавшись этим, псы затеяли драку. Впрочем, она быстро прекратилась – стоило гилякам приблизиться к собакам, как те с виноватым видом разбежались.

Переход через тайгу, к почтовому тракту, прошел в полном соответствии с предсказаниями Ландсберга. Ехали с утра целый день. Собаки несколько раз бросались в сторону за взлетевшей тетеркой, опрокидывая нарты. Один раз подняли отдыхающую лису. Упряжки перепутались, упряжь порвалась, и часа два у гиляков ушло на поиск в тайге собак и возвращение упряжек в рабочее состояние.

К вечеру все же выехали на почтовый тракт, и упряжки по накатанной дороге с огромной скоростью помчались на юг. Через четверть часа в воздухе поплыл запах дыма, а еще через 10 минут упряжки остановились возле добротного дома с надписью «Почтовая станция».

На шум, поднятый дюжиной собак, из дома выскочили трое детишек от 5 до 10 лет – в длинных рубашках до колен – двое в огромных, не по размеру валенках, а третий, самый старший, босиком. Увидев гостей, детишки тут же юркнули обратно в дом, а вместо них на крыльце появился мужик неопределенного возраста с окладистой бородой, за которую он тут же озадаченно ухватился.

– Господи… Откуда ж вы взялись, господа проезжающие? – пророкотал хозяин. – Неужто с острова?

– Оттуда, оттуда, господин начальник! – Агасфер соскочил с нарт, потопал ногами, разгоняя кровь, выбил об колено запорошенную шапку с длинными ушами. – Мир этому дому! Погреться-то пустите?

Хозяин распахнул дверь и, не отпуская бороды, посторонился, пропуская гостя.

– Не беспокойтесь, мои каюры на улице ночевать будут, они привычные, – предварил вопрос хозяина Агасфер.

– Оно так. Я ихнее племя знаю! А вот гостей, признаться, я нынче не ждал, – произнес хозяин. – Вторую неделю тракт пустой, как метлой вымели! Надо у бабы спросить, осталось ли чего в печи? Яишенкой, в крайнем случае, обойдетесь, ваш-бродь?

– У опытного путешественника все всегда с собой! Сейчас принесу! – весело отозвался Агасфер, прикидывая число едоков. И тут же спохватился: – А лошадки-то свежие на завтра найдутся?

– Коли пачпорт в порядке, все найдется! – заверил хозяин. – Говорю же, две недели ни единой души на тракте не было! А вы куда следуете, господин проезжающий? Аж во Владивосток… Понятно! Метелей давно не было, дорожка укатанная. Дня за три, Бог даст, доберетесь! А обратно когда изволите возвращаться?

– Думаю, недели через две-три. Мои гиляки здесь меня поджидать будут. Не возражаете, хозяин?

Хозяин не возражал: ему-то что? Единственно, попросил, чтобы каюры собак своих на привязи держали.

Утром третьего дня пути по Николаевскому тракту – не обошлось без подмазывания ямщиков и хозяев станций с тем, чтобы ехать до глубокой ночи, – заиндевевшая от ночного морозца тройка почтовых лошадей остановилась у крыльца красно-кирпичного здания владивостокского почтового двора. Убедившись, что телефон на почтовом дворе наличествует и работает, Агасфер покрутил ручку и попросил барышню соединить его с резиденцией Адольфа Ивановича Даттана: мчаться одному к супруге с малышом, не зная последних новостей о семье, отчего-то казалось неудобным.

– Господин Берг? О-о, здравствуйте, дорогой друг! – отозвался Даттан. – А мы с Анастасией Владимировной, получив вашу депешу из Софийска, никак не раньше завтрашнего дня вас поджидали! Впрочем, было у меня подозрение, что вы поторапливаться будете, хе-хе! Откуда телефонируете? С почтовой станции? Вот что, господин барон: не торопитесь извозчика искать, дождитесь меня! Я сейчас же разгонную коляску из нашей конюшни вызову, да и подъеду! Есть некоторые новости, хм…

– Какие еще новости, Адольф Иванович? Настя здорова? А малыш, Андрей? Ну, это и есть главная для меня новость!

– Да все здоровы и ждут вас не дождутся, Берг! Не волнуйтесь на сей счет! Моя новость делового, или, точнее сказать, пикантного свойства. Просто не хочется при Анастасии Владимировне – лучше я вам по дороге ситуацию обрисую! Подождите меня, сделайте милость! Минут через двадцать буду у вас!

Буквально взлетев в подъехавшую через полчаса коляску, Агасфер обрушился на Даттана:

– Ну можно ли так, Адольф Иванович? Что за пикантные новости? Что за интриги? И без всего этого душа не на месте, а тут вы еще! Говорите прямо, не тяните!

– Успокойтесь, друг мой, малыш здоров, его милая мамочка тоже. Снял для них уютный домик, нашел сиделку. Доктор два раза в неделю их посещает – так что там все хорошо!

– А где плохо?

– Да может, и не так скверно, но знать вы о сей пикантности должны. Вам имя Манасевича-Мануйлова о чем-нибудь говорит, Михаил Карлович?

– Манасевич-Мануйлов? Знаю этого типуса. Нешто он здесь, во Владивостоке? – настроение у Агасфера моментально испортилось.

– В том-то и дело, что тут! – Даттан помолчал. – Обратите внимание, друг мой, я совершенно не намерен лезть в ваши дела. Не потому, что мне все равно – у вас есть какая-то харизма, вы мне глубоко симпатичны. Я уважаю и вас, и ваши личные тайны – у кого их нет! Возможно, мы с вами стоим по разные стороны некоего барьера, а возможно, и по одну его сторону. Поэтому давайте поступим так: я расскажу вам про все, что тут без вас делалось и делается, а вы принимайте решение. Понадобится моя помощь – говорите без стеснения. Если смогу – помогу. Если нет – скажу честно. И вашей откровенностью не воспользуюсь. Слово чести.

– Принято к сведению, – кивнул Агасфер. – Итак?

– Манасевич-Мануйлов появился здесь вскоре после инспекционного визита военного министра, господина Куропаткина. Но прибыл он, насколько я понял, не из Петербурга, а из Иркутска. То есть вслед за вами. Он просто идет по вашему следу, как мне кажется. У Мануйлова обширные полномочия от директора Департамента полиции Лопухина…

– Какого рода полномочия? – быстро спросил Агасфер.

– Главным образом по линии борьбы со шпионством, – усмехнулся Даттан. – Сего господинчика я пока не расшифровал: то ли он дурак и болтун, то ли это у него такая стратегия с тактикой…

– Он далеко не дурак! – покачал головой Агасфер.

– Мне тоже так показалось. Знаете, у охотников есть различные приемы промысла. Один в скрадке неделю сидит, зверя дожидается. А другой флажки развесит и велит загонщикам как можно больше шуму поднять, а сам ждет с ружьем – кто на него выскочит. Так вот вторая линия его полномочий – вы, дорогой друг!

– Не больше и не меньше! – хмыкнул Агасфер. – Стало быть, я – шпион?

– Ну-ну, господин Берг, поменьше пафоса! Или вы забыли наш с вами разговор накануне вашего отбытия на Сахалин? Кстати, тогда вы меня не слишком убедили, и кое-какие сомнения у меня остались.

– Сомнения?

– Либо вы работаете на Японию по собственной инициативе, либо выполняете чье-то задание. Причем заметьте: я не пытаюсь докопаться до истины! Шпион или контрразведчик – мне все равно! Лишь бы сам человек был мне симпатичным!.. Черт, мы уже подъезжаем, а разговор-то только начался!

– Мы его непременно продолжим, – заверил Агасфер. – Пока ответьте на пару коротких вопросов, а вечером я вас жду. Первенца положено «обмывать», не так ли? Манасевич-Мануйлов знает о Настеньке и ребенке?

– Думаю, что специально ему никто не докладывал, но городишко-то маленький! Сам он по поводу вашего семейного положения ни мне, ни моим знакомым вопросов не задавал. Но это, как вы понимаете, ничего не значит. Возможно, это козырь, придерживаемый опытным игроком.

– Но он знает, что я на Сахалине?

– Скорее всего, да. Вероятно, он рассчитывал найти вас либо здесь, либо в Хабаровке. А когда не нашел, начал задавать вопросы.

– А о моем нынешнем приезде он знает?

– Скорее да, чем нет: он не вылезает из телеграфной конторы и совсем запугал всех телеграфистов.

– Ладно, поживем – увидим. Значит, я жду вас вечером, Адольф Иванович!

Захватив несколько свертков и пакетов, Агасфер выпрыгнул из коляски и принялся нетерпеливо стучать в дверь – обратив при этом внимание на то, что коляска с Даттаном не отъезжает. Не успел Агасфер удивиться этому, как дверь внезапно распахнулась, и на пороге возникла мощная фигура с револьвером в огромной лапище.

– Чего расстучался? – поинтересовалась фигура.

– То есть как – чего? Жена у меня тут… И сынишка.

– Петр, не пугай человека! – крикнул, посмеиваясь, через голову Агасфера Даттан. – Это муж мадам Берг!

– Прощения просим, – буркнула фигура, убирая револьвер. – Служба у нас такая… Господином бароном фон Бергом будете? Добро пожаловать тогда. Заждались вас.

А сверху, по лестнице, смеясь и плача одновременно, уже бежала Настенька в развевающемся пеньюаре. На верхней площадке появилась еще одна женская фигура с кружевным свертком в руках – надо полагать, сиделка. Сверток тихо покряхтывал.

– Мишенька! Ты приехал! Боже, как хорошо!

Гостинцы и подарки посыпались на пол. Агасфер подхватил супругу на руки, прижал к себе, закружил.

– Мишенька, вот твой наследник! Еще не окрещенный, но имя мы с тобой ему уже выбрали, правда? Андрюша! Андрей Михайлович! Серафима, ну что же ты стоишь? Показывай господину Бергу сынишку!

Не выпуская жену из рук, Агасфер стал быстро подниматься по лестнице, и только тут Настя спохватилась:

– Мишенька, погоди! Ты же с мороза, холодный! И руки надо помыть! А так только издали можно глядеть!

Сиделка повернулась к Агасферу боком и откинула кружевной уголок конвертика, за которым оказалось что-то красно-розовое, с плотно прижмуренными глазами и открытым ротиком, готовым заплакать.

Настя потащила Агасфера на кухню, помогла снять походную одежду, удивляясь тому, что она вся меховая. Умывшись, Агасфер поспешил к сынишке, попутно выслушивая новости, вперемежку сыпавшиеся на него.

– Родился Андрюша 24 октября, рано утром. Ну, про это я писала. Адольф Иванович настоял на том, чтобы сменить квартиру. Он же и Серафиму нашел, и охрану велел поставить – видел, какой Петр здоровый? Я у господина Даттана спрашиваю: зачем это? Говорит, что неспокойно бывает нынче – в общем, надо! Вот это Андрюшкина комната – самая светлая! А там гостиная, наша спальня, столовая. Закрытая комната – твой будущий кабинет – ну, я там ничего не делала, сам обустроишь по своему вкусу. Ты же когда-нибудь вернешься насовсем с этого противного Сахалина? И еще у нас есть домработница, или горничная, только она пока еще не пришла. И телефон свой у нас теперь есть! Серафима, дай ты господину Бергу хоть подержать сыночка! Мишенька, ты, наверное, голоден? Господи, что это я о себе, да о себе? Как ты добрался? Неужели правда на собаках? И не страшно было через пролив?

А вечером Берги принимали гостей и визитеров. Все хлопоты по приему гостей опять-таки взял на себя Даттан. Заявившись часа через два после приезда Агасфера, он привел с собой метрдотеля из «Немецкого клуба». Согласовали меню «высокоторжественного» ужина на 6–8 персон.

– Я о вашем визите не распространялся, – многозначительно поглядев на Агасфера, сообщил Даттан. – Но твоему купчине и партнеру, Семенову, конечно, не сказать не мог. С супругой обещал явиться. Мое начальство приглашено, но вряд ли придет: господа Кунст и Албертс, сами понимаете, люди очень занятые. Доктору вашему, Бронштейну, приглашение передал – ну, без него никак: он первенца и принимал! Как вы насчет Шнитке? Если не возражаете, я ему телефонирую.

– А ваша супруга, Адольф Иванович? Неужели не возьмете с собой? С нею восемь персон, включая меня и Настеньку, получается. Приведете? Ну, вот и славно!

Воспользовавшись Настиным объявлением о том, что сынишку пора кормить и укладывать спать, мужчины решили перекурить. Для этого выбрали будущий кабинет главы семейства.

Едва закрыв за собой дверь Агасфер, повернулся к собеседнику:

– Адольф Иванович, этот Петр с револьвером – ваша инициатива?

Тот молча кивнул.

– Это совершенно необходимо? Действительно, в городе неспокойно? Или?..

– Вот именно – «или», Берг! Знаете, сразу после несколько театрального появления у нас господина Манасевича-Мануйлова я навел о нем справки – к счастью, есть у меня еще в столице свои люди. Очень скользкий и опасный тип. В Париже оставил о себе весьма недобрую память, шантажируя и интригуя направо и налево. Ходят слухи, что пару раз организовывал акции физического воздействия на слишком упрямых и лично принимал в них участие. Как он втерся в доверие к директору Департамента полиции – непонятно! Распускает о вас слухи как о матером преступнике и заговорщике. Вот по пути из Иркутска сюда у вас не было никаких… инцидентов?

– Ах, вот оно что… Был один инцидент, как вы изволите выражаться, Адольф Иванович. Напоролись мы с Настенькой на вооруженную засаду.

– И чем кончилось, позвольте полюбопытствовать?

– Я застрелил всех нападавших, – пожал плечами Агасфер. – Вы бы лучше спросили: кто был в той засаде.

– И кто же?

– Офицер из заграничной спецслужбы, любовница и сообщница шпиона и русский наркоман!

Даттан застонал и покрутил головой:

– Боюсь спросить – каким образом инвалид-чиновник сумел обзавестить такими врагами? Не не скажете, полагаю?

– Пока нет, Адольф Иванович. Может, как-нибудь потом…

Помолчали.

– Говорите прямо, Адольф Иванович: у него есть ордер на мой арест?

– Не знаю, дружище. Правда, не знаю! Но лучше бы вам с ними не встречаться. Как я погляжу, рука у вас тяжелая, и решения вы быстро принимаете. Не знаю даже, что и делать.

– Что же мне, не успевши приехать, обратно на Сахалин сбегать? А Настенька с Андрюшей? Оставлять страшно, а взять с собой, как вы понимаете, я не могу. Вы можете себе представить младенца на нартах собачьей упряжки?!

– Как ни крути, а я вижу только два варианта, Берг. – Даттан задумчиво рассматривал тлеющий кончик сигары. – Либо откупиться, либо… Либо считать, что вы снова попали в засаду!

– Опомнитесь, Адольф Иванович! Одно дело – застрелить действующего австрийского агента с двумя приспешниками, и совсем другое – полномочного представителя Департамента полиции.

– Беру свои слова назад. Тогда «барашек в бумажке». Судя по отзывам, это редкий мерзавец и мошенник. Но сколько он потребует? Не пару штофов водки, полагаю…

– Второй вариант, между прочим, имеется! – помолчав, заговорил Агасфер. – Манасевич-Мануйлов – бугор. Ваши друзья сообщили вам об извращенных пристрастиях этого субъекта?

– Что-то такое упоминалось. В связи с князем Мещерским, по-моему… Погодите, вы предлагаете подсунуть Мануйлова такого же «бугра» и сыграть на этом? Где ж я вам его возьму, милый барон? Бугры себя не афишируют – тем более в небольших городках типа нашего! Но – погодите: нас, по-моему, зовут! Ладно, будем пока думать!

Все гости явились с подарками для новорожденного, чем немало смутили Агасфера и Настю. Не с пустыми руками явился и незваный, девятый гость… Услыхав шум в передней, Агасфер, извинившись, выбрался из-за стола и поспешил спуститься в переднюю, где увидел плотного мужчину лет 35–40, с гладко выбритым лицом и аккуратными усиками – его не пускал наверх Петр. Это был Мануйлов – размахивая бумагой с гербами и печатями, он сулил стражу всех чертей.

Вздохнув, Агасфер велел Петру впустить гостя и принять у него тяжелое драповое пальто.

– Давно бы так, господин Берг! – Мануйлов тут же выудил из верхнего кармашка смокинга серебряную ложечку. – А я не с пустыми руками! Для вашего наследника, барон, прошу!

– Что вам угодно, господин Манасевич-Мануйлов? – холодно осведомился Агасфер. – У меня собрались несколько самых близких друзей – неужели вы не могли отложить свой полицейский визит на день-два?

– Ну-у, зачем вы так? – без малейшего смущения укорил Мануйлов. – «Полицейский визит»! Мы, по-моему, не враги с вами, Берг. Или вам привычнее именоваться Агасфером? И где же правила русского гостеприимства? Голодного накормить, холодного обогреть… Признаться, я озяб и весьма голоден!

Мануйлов ловко проскочил мимо слегка ошарашенного Агасфера и безошибочно направился в столовую.

– Позвольте рекомендоваться, дамы и господа! Надворный советник Манасевич-Мануйлов Иван Федорович! Ну-с, где тут наш новорожденный?

Посюсюкав над младенцем, он аккуратно положил на его конвертик свое подношение и оглянулся в поисках свободного стула. Ничего не понимающая Настя распорядилась принести стул для нового гостя. Болтая и смеясь, Мануйлов просидел за столом с полчаса, потом очень естественно спохватился: дела, господа, дела! Простите великодушно – вынужден убежать.

Соблюдая этикет, Агасфер отправился провожать гостя. Уже надевая пальто, Мануйлов повернулся к хозяину и без намека на улыбку произнес:

– Жду вас завтра, господин Берг, в своем нумере. Я остановился в гостинице «Европа». Надеюсь, обойдемся без глупостей в виде срочных отъездов?

Что и говорить, вечер был окончательно испорчен.

Шагая на следующее утро в гостиницу, Берг угрюмо размышлял над тем, что идет, в сущности, навстречу своей судьбе.

В секретном архиве Министерства внутренних дел империи хранилось объемистое дело коллежского асессора Ивана Федоровича Манасевича-Мануйлова. На обложке надпись: «Совершенно секретно. Выдаче в другие производства не подлежит. Хранить вечно». Несмотря на устрашающую надпись, в свое время Агасферу удалось буквально на десять минут остаться в хранилище с этим делом наедине. Этих минут оказалось достаточно для того, чтобы его уникальная память навсегда отпечатала в мозге все, что в папке содержалось. Он родился предположительно в результате любовной связи князя Мещерского с иудейкой Ханкой Мавшон. Воспитывал его купец 1-й гильдии Федор Манасевич – отсюда и двойная фамилия.

Окончив омское реальное училище, он переехал в Санкт-Петербург, где принял лютеранство, он избрал для себя вольную стезю газетчика. Вчерашний иудей стал сотрудником антисемитского журнала «Новое время». Смазливый пухлый юноша обратил на себя внимание известных светских «бугро». Его осыпали подарками и деньгами, возили по шантанам и вертепам, у него рано развилась страсть к роскоши, кутежам и мотовству. Вскоре он вступил в «Голубой клуб» Северной столицы и с помощью приближённых ко двору его императорского величества покровителей, поступил на государеву службу в Императорское человеколюбивое общество.

Из меморандума в личном деле Сапфира следовало, что он быстро схватывает и понимает новое. Образованный, эрудированный, начитанный Сапфир свободно владел немецким и французским языками, был человеком с ярко выраженными лидерскими наклонностями. Он легко нарушал моральные нормы и бравировал этим, в выборе средств достижения цели неразборчив и вероломен…

Вот и гостиница. Агасфер замедлил шаги, отворачиваясь от свирепого ветра, дувшего с моря. Может, не ходить и воспользоваться намеком Даттана, устроить «охоту на охотника»? Ругая себя за такие мысли, Берг распахнул тяжелую дверь и легко взбежал по лестнице на второй этаж. Будь что будет! В недавно вышедшей книге «Русский Рокамболь» весьма красочно были расписаны многие подвиги Манасевича-Мануйлова на ниве шпионажа и бытового беспутства. Особо была выделена его страсть к стяжательству и мздоимству. Рассказывалось, что он часто задерживал платежи даже своим агентам, пускал в оборот предназначавшиеся им деньги, и просто обсчитывал их. Его враг алчен? Что ж, Агасферу есть чем соблазнить его!

– Господин Манасевич-Мануйлов, давайте сбережем ваше и мое время! Какие претензии ко мне у Департамента полиции?

– Может быть, вы все же присядете, Берг? Закуривайте свою любимую «манилу»: за два последних десятилетия претензий к вам накопилось более чем достаточно! Устанете стоять-с, хе-хе! Не желаете? Может быть, сесть вам мешает пистолет, заткнутый за пояс? Тогда я буду по возможности краток. Начну с дипломатического скандала, который едва не разразился по вашей вине в 1874 году. Расправившись со вторым лицом японского посольства, вы вызвали гнев государя со всеми вытекающими последствиями. Исключение из списков элитного батальона, всероссийский розыск, от которого вы, правда, удачно скрылись. Чем вы занимались в последующие 20 лет – никому не известно! В этом еще предстоит разобраться суду Особого присутствия…

Сапфир встал, подошел к широкому окну, за которым начиналась легкая метель, невольно поежился и снова повернулся к Агасферу.

– Выплыв из небытия, вы присоединились к группе заговорщиков и по их наущению занялись неузаконенной деятельностью. Вступали в контакты с агентами европейских разведок, выезжали по фиктивным документам в Европу, где расправлялись с российскими подданными без суда и следствия. А при попытке нынешнего директора Департамента полиции его высокопревосходительства Лопухина вернуть вас в рамки законности и правопорядка скрылись из Петербурга. Объявились в Иркутске, где также под фиктивными документами исполняли должность инспектора Главного тюремного управления. Здесь же отмечены ваши подозрительные контакты с японской разведкой. Далее вы сбежали из Иркутска во Владивосток, по дороге расправившись с двумя немецкими путешественниками, имеющими все необходимые разрешения и бумаги. Чем вы занимались на Сахалине с лета нынешнего года – неизвестно. Можно только предположить, что не последнюю роль в вашей деятельности сыграли напряженные отношения, сложившиеся в последнее время у России с Японией. Уф-ф! Ну что, достаточно?

– Я не вижу смысла вступать с вами в полемику, господин Мануйлов. Вы умный человек и прекрасно понимаете, что практически все обвинения в мой адрес высосаны, как говорится, из пальца. – Агасфер бросил на стол бювар, застегнутый блестящим декоративным замочком. – Здесь собраны некоторые документы, позволяющие, на мой взгляд, рассмотреть вопросы, связанные с моей личностью и деятельностью, под другим углом зрения. Извольте убедиться, господин Сапфир!

Манасевич-Мануйлов, услыхав свою оперативную кличку, высоко поднял брови и открыл было рот, чтобы поинтересоваться источником такой осведомленности собеседника, но воздержался. Хмыкнув, он покрутил головой и промолчал. Он прошел к двери нумера и запер ее, положив ключ в карман сюртука. Потом с неопределенной улыбкой взял бювар, уселся с ним на козетку, щелкнул замочком и начал быстро просматривать содержимое. Просмотрев, он захлопнул бювар и в упор уставился в лицо Агасферу:

– Государственные облигации, векселя и банковская книжка на предъявителя, зарегистрированные в крупных банках акции… Неплохой набор, Берг! Совсем неплохой! Я, правда, не подсчитывал итоговую сумму…

– Двадцать пять тысяч рублей, господин Манасевич-Мануйлов. Ровно!

– Взятка должностному лицу?

– Прекратите, Сапфир! Вы можете, конечно, поднять шум – а можете и положить бювар в чемодан, забыть обо мне и заняться своим непосредственным делом. – Агасфер вынул из кармана бланк шифротелеграммы, пришедшей ночью на имя Мануйлова. – Можете не трудиться с расшифровкой, господин надворный советник! Как вы знаете, в свое время я имел доступ к кодам военной разведки и посему нынче не лишил себя удовольствия первым поздравить вас!

Мануйлов схватил бумагу, в которой за подписью министра внутренних дел Плеве сообщалось о назначении Мануйлова и Комиссарова директорами Отделения по розыску о международном шпионстве по японскому направлению.

– Я бы на вашем месте поторопился в Петербург, – улыбнулся Агасфер. – Комиссаров – субъект весьма хваткий. Как бы он не убедил высокое начальство за время вашего отсутствия в том, что в новом Отделении будет достаточно и одного директора!

Мануйлов оценивающе поглядел на бювар, перевел взгляд на собеседника.

– Вам не занимать хваткости и деловой логики, господин Агасфер! – процедил он. – Аргументы в вашей подборке хороши, спору нет. Но в них не учтена ваша коммерческая деятельность! Вы являетесь совладельцем консервной фабрики! Весьма перспективное дело!

– Перестаньте жадничать, Сапфир! Фабрика на уровне фундамента, отдача от нее пока нулевая.

– Что ж, Агасфер, вы умеете быть убедительным! – Мануйлов бросил ему ключ от номера. – Кстати, не подскажете, кто на самом деле те несчастные немецкие путешественники, которые имели неосторожность встать на вашем пути?

– Один – гауптман Гедеке, австрийский агент. Второй – ротмистр Терентьев, находившийся в розыске военного суда. Их липовые документы – вот они. Можете записать их разоблачение на свой счет, я не претендую!

– Ну, что ж… Всего доброго, Агасфер! Мне придется доложить его высокопревосходительству, что я вас так и не нашел…

– Благодарю вас. И последнее, господин Манасевич-Мануйлов! – Агасфер открыл дверь номера и в упор поглядел на собеседника: – Если вы нарушите наше соглашение, или причините хоть малейшее зло моей супруге и сыну, я убью вас! Хотите знать – как именно?

– Было бы любопытно, – пробормотал Мануйлов. – Должно быть, вы уже придумали для меня что-нибудь особенное!

– Так казнят предателей в Китае, – с недоброй улыбкой пояснил Агасфер. – Жертве привязывают к обнаженному животу большой горшок и начинают нагревать его, предварительно запустив в горшок крысу. Обезумевшая тварь начинает искать спасения в животе несчастного. Потом…

– Довольно, Агасфер! – содрогнулся Мануйлов. – Я уже понял, что связываться с вами опаснее, чем иметь дело с дюжиной ядовитых кобр.

Когда за Агасфером захлопнулась дверь, Мануйлов раздернул занавеску, разделяющую комнаты, и уставился на двух людей с восточным разрезом глаз.

– Вы хорошо запомнили этого человека?

Хунгузы одновременно кивнули.

– Я нынче же уеду, а вы должны следить за ним, и когда он поедет обратно… В общем, доехать до Сахалина он не должен!

Хунгузы переглянулись.

– Очень опасно вызвать гнев человека с железной рукой, – пробормотал один. – Он убивает врагов с такой же легкостью, как ты давишь ногой таракана!

– Да это просто старые бабьи сказки! – рассердился Мануйлов. – Убить однорукого гораздо легче, чем здорового человека. В конце концов, я вам заплатил! А когда вы выполните поручение, вам заплатят еще!

Ретроспектива 13

(май 1891 г., о. Сахалин)

Выписавшись из лазарета, Сонька вернулась к Шурке-Гренадерше. Теперь, когда будущее и окончательный побег с проклятого острова были финансово обеспечены, ей дышалось легко. В укромном месте в тайге, не слишком далеко от поста, был зарыт сундучок со 150 тысячами рублей. Можно было не торопясь, обстоятельно продумать детали. Впрочем, досадных деталей было предостаточно!

Прежде всего – вес сундука: без малого два пуда деньжищ! Дух захватывало от такого «слама» – но вес и размеры сундука для побега неудобны. А еще и золото – фунтов 5–6 мелких самородков и с фунтик «рыжевья». Нешто придется бросать такое добро?!

Для подобного «приданого» ни плот, ни лодка, которую можно было бы купить или украсть, не годились: пролив в окрестностях Дуэ слишком широк. И шторм налететь может – не успеешь и до середины пролива добраться, как перевернешься и отправишься к Нептуну вместе со «сламом».

Этот вариант был пригоден для мыса Погиби, где коварный Татарский пролив сужался до 6–7 верст – но переправа в том месте сулила другие трудности. На своем горбу столько не унесешь, добывать лошадь с коляской в посту – чистое безумие. Стало быть, нужен сильный спутник, а то и два. Но кому довериться? Мужики – по большей части дураки, но все же не настолько, чтобы не сообразить, что в тяжелой поклаже не камни. Сообразят – и придушат хозяйку.

С тоской и даже некоторой теплотой Сонька не раз вспоминала унтер-офицера Михайлова, без памяти влюбившегося в нее во время одной из последних отсидок и устроившего ей побег из тюрьмы в июне 1886 года. Сонька искренне подарила рослому как гренадер Михайлову ночь любви в стогу сена, в нескольких верстах от места побега – и ушла от него рано утром, пока тот сладко и утомленно спал. Спал с улыбкой на губах – наверняка последний раз перед тем, как отправиться в каторгу за свою шальную беззаветную любовь!

Но таких михайловых на Сахалине сроду не было! Нет и, наверное, никогда не будет. А если б и нашелся? Погиби было излюбленным местом побега сахалинских арестантов. И, как нетрудно догадаться, было под постоянным приглядом островных тюремщиков.

Даже переберись Сонька через пролив благополучно – что ей делать со своим грузом в глухой тайге?

Нет, этот вариант решительно не годился!

Удобнее всего было бы обольстить моряка (а лучше капитана или первого помощника) с одного из кораблей, которые довольно часто становились на рейде Дуэ. Конечно, она не так молода и привлекательна как раньше, но Сонька не сомневалась: она и сейчас сумела бы это сделать!

Так ведь не дадут же! Обольщение требует времени и соответствующих нарядов. А она – под зорким прицелом десятков глаз не только тюремщиков, но и обывателей. Да и не знакомятся офицеры с «золушками» в тюремного кроя платьях, на улице. Для такого знакомства ей непременно следовало попасть на бал, либо вечеринку в Общественном собрании Александровского. А вольных женщин, жен островного начальства, здесь слишком мало. И появление среди них «таинственной дамы Икс» имело бы следствием немедленное Сонькино разоблачение…

Обольстить кого-либо из местных богатеев, которому без вопросов продали бы билет на пароход Добровольного флота или на судно каботажного плавания, и под густой вуалью, под видом горничной-любовницы гордо подняться по сходням? Но богатеи наперечет: братья Бородины, коммерсант Есаянц и, конечно, Ландсберг. Кроме того, и Бородины, и Есаянц в свое время были тюремными майданщиками. А каторжное прошлое сродни каиновой печати: как ни замазывай, как ни маскируй… Либо предадут, либо выбросят в пути за борт. Оставался, таким образом, один Ландсберг – но Сонька сильно сомневалась в том, что он согласится ей помогать.

Во-первых, у него семья, к которой, судя по всему, он сильно привязан. Не станет он из-за Соньки подвергать себя риску снова надеть халат с бубновым тузом на спине. А во-вторых, моральные устои не допустят привязки к кровавым деньгам.

В общем, надо было думать, думать и думать. Заставить свои мозги крутиться на полные обороты. Сонька верила в себя. Верила, что рано или поздно выход из положения будет найден!

Она помнила рассуждения отца, который ради детей привел в дом неласковую мачеху – смазливую, но глупую и злопамятную бабенку. Тяпнув стаканчик-другой, Лейба старался укрыться от визга и причитаний жены в комнате дочерей и всякий раз шепотом говорил:

– Когда-то сдуру я сказал вашей мачехе, шо без ума от ее красоты! И шоб вы думали, девочки? Я таки и живу до сих пор без ума! Ваша мачеха с утра надевает на свою морду глаза и следит за каждым грошиком, который попадает в карман вашего отца, шоб она мине была всегда здорова.

Как-то она стащила с веревки в соседнем дворе гимназическую форму – но не просто так, а «с умом». Забежав в лавчонку отца, попросила у него рубль, который поклялась вернуть нынче же вечером.

– Твоя мачеха считает из окна всех моих клиентов, Софочка, и за этот несчастный рубль твоему отцу достанется как за три рубля! Зачем тебе деньги, деточка?

Сонька сказала, что это пока секрет, но пообещала непременно вернуть деньги с процентами.

– Не делай мине смешно, дочка, – вздохнул тот. – Какие могут быть проценты с родного дитятки?

Она отправилась в Дюковский сад на склоне Водяной балки, что на слободской стороне Одессы, переоделась в кустах в гимназическое платьице и кружевной передник. Выбрала уединенную скамейку под старой липой и с бьющимся сердцем принялась ждать, поглядывая в сторону главного входа. Вскоре появился и сообщник – отставной околоточный дядя Гершом. Он принял от девочки рубль за свой короткий маскарад и тоже поспешил в кусты – переодеваться в старую полицейскую форму.

Сад, разбитый еще в 1810 году по приказу Дюка де Ришелье для обрамления его резиденции, наполнялся гуляющей публикой только по вечерам. В жаркий полдень он был практически пуст – лишь редкие прохожие искали здесь прохладу на тенистых аллеях.

Наконец Сонька дождавшись своего «клиента» – одинокого одышливого толстяка в чесучовой тройке – и принялась горько плакать. Толстяк не мог пройти мимо – он тут же присел рядом, принялся расспрашивать и утешать «гимназистку», гладить ее по головке.

– Да шо вы ко мне пристаете, господин хороший? – вдруг в голос закричала Сонька, дергая за тайную ниточку на своем платьице. – Оставьте меня жить! Помогите, люди добрые!

На глазах опешившего толстяка платье на плечах и груди «гимназистки» тут же лопнуло и повисло лоскутами. Толстяк попытался было встать со скамейки – но тут же из кустов, как черт из табакерки, выскочил усатый городовой. Ему было продемонстрировано «порванное» платье и трусики – тоже заранее чуть порванные и моментально Сонькой полуспущенные. Городовой взял толстяка за шиворот и вознамерился тащить в участок, куда тому попадать совсем не хотелось. «Недоразумение» обошлось доброму толстяку в восемь рублей – пять рублей девочке за «обиду, порванную одежду и молчание» и три рубля городовому – чтобы тот поверил в недоразумение и отпустил.

А Сонька в кустах переоделась в обычное свое платье и побежала возвращать долг отцу, не скрыв от него способа своего заработка. Старый Лейба долго хохотал и приговаривал:

– Я ж тебе говорил, Софочка: внутри голова гораздо ценнее, чем снаружи!

Вспомнив свою первую аферу, Сонька невольно улыбнулась. И решила про себя, что непременно что-нибудь придумает и на сей раз. Придумает и убежит с этого проклятого острова. И «слам» непременно сохранит!

…Они с Шуркой уже собирались ложиться спать, когда в дверь заколотили. Вооружившись неизменными вилами, Гренадерша пошла в сени, и после долгих переговоров открыла. Как оказалось, к ним прибыл посланец каторжанской «головки», состоящей из самых отпетых и безжалостных варнаков, нахальный и гордый своим поручением глот. Пройдя в избу, посланец со значением перечислил несколько имен наиболее страшных и всесильных варнаков и бродяг, а под конец озвучил причину своего появления. Каторга приглашала Соньку на сходняк.

– Что, прямо в ночь? – удивилась и немного испугалась Сонька.

– Мне велели, я передал! – цыкнул зубом глот и попытался спереть Шуркину сковородку, висящую на стенке. Возмущенная Гренадерша отставила вилы, схватила нахала за шиворот и буквально вынесла его за порог, швырнула куда-то в темноту.

– Там жди, поднарник! – сурово велела она, хотя тоже испугалась.

Пренебречь приглашением было немыслимо. Не ожидала Сонька от столь неожиданного внимания каторги к своей персоне ничего доброго. Догадывалась она и о причине вызова. Однако делать было нечего. Слушая охи и причитания Гренадерши, Сонька оделась, вышла на крыльцо, позвала посланца:

– Эй, где ты там?

– Здеся, здеся! – откликнулся глот. – Так пойдешь?

По пути в острог Сонька твердила про себя как молитву: она должна обвести этих тупых и недалеких арестантов вокруг пальца – а иначе какая же она Сонька Золотая Ручка, аферистка и мошенница высшего воровского разбору?

Солдат караульной службы, дремавший в будочке у ворот острога, узрел ночных посетителей. Однако предпочел отвернуться и ничего «не заметить». Караульщиков и надзирателей ночью в острог и тройное жалованье не заманило бы.

Провожатый глот предупредительно отворил перед Сонькой набухшую от сырости дверь второго «нумера», и на нее обрушилась волна спертого зловония. Под ногами зачавкала вечная жидкая грязь. При виде посетительницы камера, как по команде, разом смолкла, и даже самые завзятые «мастаки» побросали карты.

Кое-где на нарах чадили плошки с растопленным свиным жиром. Осмотревшись в полумраке, Сонька приметила нары, на которых горело несколько свечей, и смело направилась в ту сторону. Встала перед широким помостом, на котором в самых живописных позах развалились могущественные «иваны». Сонька, знающая местный этикет, неглубоко поклонилась и выпрямилась, переводя быстрый взгляд с одной физиономии на другую.

Цвет каторги ужинал. «Иваны», все как один в серых плисовых штанах, заправленных в короткие сапоги с «музыкой», в косоворотках с расшитыми воротниками и лаковых картузах с надломленными короткими козырьками, делали вид, что не обращают на посетительницу своего внимания. На чистом рушнике были разложены кружки нарезанной ниткой колбасы, сало, почищенные и залапанные нечистыми пальцами вареные яйца, ломти белого хлеба. «Казенку», как и было принято на каторге, пили не из стаканов либо стопок, а из домашних чашек с отбитыми ручками.

Глоты, окружавшие арестантский «олипм», провожали голодными глазами каждый кусок, который «иваны», не торопясь, отправляли в заросшие бородами рты. Иногда чем-то не понравившийся кусок отлетал в сторону, где тут же вспыхивала схватка за каждую подачку.

Сонька убедилась, что ничего хорошего она нынче тут не услышит. Во времена дружбы с Семой Блохой самые уважаемые каторжане почтительно приветствовали королеву аферисток, усаживали на лучшее место, улыбались и всячески выказывали ей свое расположение. Сегодня было не так – но ничего поделать она уже не могла. У нее оставалось единственное «оружие» – быстрый ум, да еще острый язык.

Видя столь явно демонстрируемую холодность, Сонька поклонилась еще раз и пошла в атаку:

– Хлеб да соль, люди добрые! Вы меня звали, уважаемые, я пришла! Ежели не вовремя – скажите, в другой раз приду…

Только тут ее «заметили». Швырнув кусок колбасы в толпу глотов, «иван» Московит с деланым удивлением повернулся к остальным:

– Люди, кто-то тут вроде вякнул? Аль мне послышалось?

Начиналась жестокая игра с непредсказуемыми последствиями.

– И голос вроде знакомый, – поддержал игру другой «иван» по кличке Костыль. – Вроде как Соньки Золотой Ручки голос-то…

– Померещилось тебе, Костыль! – хохотнул третий. – Сонька – известная «аристократка» и «фармазонша» высшей пробы, а не «мокрушница»!

– Была я Сонькой Золотой Ручкой и помру ею! – прервала их Сонька. – От самых уважаемых людей я эту кличку получила – не вам и лишать меня ее, насмешки надо мною строить!

Не ожидавшие такого отпора, «иваны» переглянулись. Наконец, Московит спросил:

– Так ты хочешь сказать, что «масть» не меняла? А кто тогда Пазухина, Марина, Кинжалова и Кривошея полиции сдал? Кто Митю Червонца в тайге с пулей в голове оставил? С чьего поганого шепота Сему Блоху засекли насмерть?

– Никого я полиции не сдавала! Сами они попались – на часы дешевые у Никитина позарились! Митя Червонец – на мне, не спорю! А что же мне, уважаемые, женщине слабой делать было? Ждать, чтобы он мне головешку лопатой раскроил? Не успела бы стрельнуть – не говорила бы сейчас с вами! И за Сему Блоху я вам не ответчица! Я сожительница ему честная была! Я к Комлеву ходила, поклонилась ему денежкой, чтобы с береженьем бил. Отчего до смерти милого моего засек – с него и спрашивайте!

«Иваны» снова переглянулись: надеясь на свой авторитет, они не могли и представить, что в подобных спорах побеждают не аргументы, а тот, у кого язык лучше подвешен.

– Коли так все – разберемся, Сонька! Ты садись пока с нами, покушай, коли не побрезгуешь!

– Когда это я брезговала хорошей компанией? – Сонька смело уселась на нары, выплеснула остатки чьей-то водки на пол, подставила чашку. – Наливай!

Одним глотком опорожнила, выбрала кусок сала почище, кинула в рот.

Кто-то из «иванов» крякнул:

– Вот это по-нашенски!

– На халяву и уксус сладок! – покачал головой Костыль. – Чужое глотать – хитрость невелика! А сама-то, милая, людей уважить не желаешь? Поделиться, к примеру, «сламом» непомерным?

В камере повисло тяжелое молчание.

– Ну, чего примолкла, красавица? – подал голос «иван», которого все кликали то ли по фамилии, то ли по кличке – Баранов. – «Слам»-то не тобой единой добыт, крови на нем много и нашенской…

– С каких это пор честный вор должен делиться? – Снова пошла в наступление Сонька. – И от кого я это слышу?! От уважаемых на любой каторге людей, или от крыс поднарных? Согласная я: подельщика обмануть, без доли оставить – последнее дело! Но где тут подельщики-то мои? Из них один Пазухин в живых и остался. Так он сам себя доли лишил тем, что на меня фараонов навести пытался. А законы каторжанские что об этом говорят? Лишается тот подельщик доли! Так что никому и ничего я не должна, уважаемые.

– Ты погоди, бабочка, не торопись сию обитель покидать! – остановил Московит вставшую было Соньку. – Выслушай прежде, что каторга порешила!

– И что же вы решили, не спросясь меня, уважаемые? На сходняк позвали, а сами промеж себя уже договорились? Я ведь жизнью и свободой рисковала, пока вы тут в картишки перекидывались. Жалко, что Пазульского Бог прибрал. Непременно бы заступился за меня каторжанский старец!

– Ша! Хватит без толку языком молоть! – хлопнул ладонью по нарным доскам Баранов. – «Слам», тобой добытый, велик и непомерен. Не унести тебе его одной! Делиться надо! Хочешь, Сонька, без оглядки жить и от каждого куста не шарахаться? Принеси обчеству две трети добытого. Поглядим тогда – простить ли тебе кровь «иванов»? Все! Иди, бабочка! Эй, кто-нибудь! Проводите гостью честью, чтоб не случилось худого раньше времени! А время твое, девонька, через две недели как раз и кончится!

Вернувшись в избу Шурки-Гренадерши и не отвечая на ее расспросы, Сонька повалилась на койку, закусила угол подушки зубами, чтобы не закричать в голос, не завыть раненой волчицей, не зареветь от злости.

Немало прожила Сонька Золотая Ручка на белом свете. И в великосветском обществе своей была, и с вежливыми, но коварными варшавскими ворами общалась, и с одесскими блатарями общий язык находила. В столичном городе Петербурге на таких «блатных хатах» без боязни ночевать оставалась, что не каждый отпетый близко осмеливался мимо той хаты проходить. В Новгородском централе без страха под одним армяком с закоренелыми убийцами от холода спасалась. И вот нигде не боялась Сонька Золотая Ручка так, как тут, на проклятой Сахалинской каторге.

Боялась не боли – доставалось и ей. Случалось, били ее кулаками и грубые мужики, и обходительные с виду венские и берлинские тюремные надзиратели. Но везде и всегда знала Сонька Золотая Ручка, что сойдут синяки и заживут треснувшие ребра. Что старые друзья непременно заступятся и объяснят неразумным, что нельзя обидеть «файную барышню» и не получить за это пулю или нож с спину. Сама «масть» королевы аферистов и мошенников служила ей лучшей рекомендацией в блатном мире.

Никто и никогда не осмелился бы посягнуть на ее добычу. Много раз у Соньки вежливо просили помощи деньгами, либо участием в крупной и многоходовой афере. Когда была при деньгах, не отказывала даже незнакомым ей блатарям – если те приходили «с приветом» от знакомых или друзей.

Были в непутевой и путаной жизни Соньки моменты, когда, приезжая в чужой город, она искала местного «старшого» и просила у него позволения погастролировать. «Старшой» был вправе отказать, если ее «гастроль» мешала его собственным планам, но чаще давал добро. В этом случае этикет «аристократки» не позволял Соньке покинуть чужую территорию и не отблагодарить «старшого», давшего ей возможность провернуть крупную аферу или мошенническую сделку на его земле.

Здесь же, на Сахалинской каторге, она испугалась. Да, она сменила масть и два раза подряд пошла на мокрое – но кто и когда прописывал спрашивать на это дозволения и отдавать за удачный налет даже не десятину, а две трети добытого «слама»?

Сонька тихонько завыла от бессилия, рванула зажатый зубами угол подушки. Посыпались перья.

– Да что случилось, Софочка Ивановна? – заголосила Гренадерша, с жалостью глядя на испорченную подушку. – Скажи! Может, присоветую что… Может, вместе придумаем чего – я ж тут давнее тебя, на Сахалине энтом проклятом!

Сонька так резко села в койке, что Гренадерша шарахнулась вспять, едва не перекувырнулась через табурет, оказавшийся под ногами.

– Что случилось, спрашиваешь? – пепеля хозяйку яростным взглядом, как виноватую во всем, прошипела Сонька. – Варнаки твои проклятые ни за что требуют «сламом» поделиться! Вот что случилось!

Шурка, нащупав табурет, осторожно на него опустилась. Помолчав, только и спросила:

– Срок большой даден?

– Две недели! Да какая разница, Шурка! Два дня, две недели, два месяца! За что?!

– Отдай, Софочка Ивановна! Отдай ты им, проклятым, чего просют! Жизни ведь лишат!

– Дура! «Отдай»! Ты хоть знаешь, сколько отдавать надо?! Сто тыщ! Сто тыщ, понимаешь ли ты своим куриным умом?!

– Ох… Да нешто такие деньжищи на свете бывают? – Шурка, ошарашенная величиной суммы, вытаращила глаза, округлила щербатый рот. – Это когда мы с телегой за хворостом ездили, ты такой «слам» в тайге прятала?

– Что, жалеешь, что не знала тогда? – зло ощерилась Сонька. – Сама бы, небось, придушила за него, коли б знала! А я-то, дура, тебя хотела с собой взять, мир показать… К дочкам поехать хотела, пачпорта новые купить и в Америку перебраться, подальше отсюда!

Сонька снова тихонько завыла, держась обеими руками за голову и монотонно раскачиваясь.

– Отдай, Софочка Ивановна! – уже тверже повторила Гренадерша. – Коли каторга приговор дала – не унести тебе такое богатство отсель! Следить за тобой станут, глаз не спустят! А коли сбежать попытаешься со «сламом» – поймают, отберут и замучают до смерти! И меня заодно – кто ж поверит, что под одной крышей жила с тобой и нисколечко не знала!

– Молчи, Шурка! Молчи, не доводи до греха! Уйди отсель, дай подумать!

– Я-то уйду! – Гренадерша встала, направилась было к себе, однако вернулась, выхватила из-под Соньки порванную подушку. – Зашить надо, пока совсем вещь не спортилась…

И уже из кухни, гремя чем-то, громко сказала:

– Ты уж прости, девонька, но ежели меня пытать каторга начнет – все скажу, что знаю! И место в тайге укажу, где ты меня оставила хворост ломать. Недалече от того места ты «слам» закопала – потому как быстро вернулась! Укажу – может, и снисхождение мне от каторги выйдет!

– Только попробуй! – Сонька влетела в кухню как фурия, с растрепанными волосами, с бешенством в прищуренных глазах. – Убью! Крови на мне и так предостаточно, больше или меньше от твоей станет – разницы нету!

Хотела ближе подскочить к Шурке – и остановилась: та проворно ухватила вилы, с некоторых времен всегда стоявшие у нее под рукой, нацелила на жиличку четыре длинных блестящих зуба:

– Не дури, Софочка Ивановна! Пырну ведь! На каторге всяк за себя! Сама по ентому закону живешь, знать должна! Говорю тебе: сама к варнакам не пойду, потому как до смерти их боюсь! А коли сюды явятся, пытать станут – все скажу! Каждый сам за себя! Это каторга!

Сонька вдруг перестала буравить Шурку взглядом. Как ни в чем не бывало подошла к осколку зеркала, висевшему на стене, поправила волосы и пошла к выходу, прихватив фонарь и теплую кофту: ночи на Сахалине зябкие.

– Никак за револьвертом своим направилась, Софочка Ивановна? – издевательски пропела ей вслед Шурка. – Сходи, сходи, милая! Дуру нашла! Я давно высмотрела, где ты его прячешь! И кругляшку, в которую пули пихают, выташшила, да и выбросила в колодезь! Сходи, убедись, Софочка Ивановна!

Скрипнув зубами, Сонька хлопнула дверью.

У околицы поселка, особо не таясь, она пошарила в густых зарослях бузины и нашла банку из-под керосина, в которой хранила револьвер. Так и есть, не наврала мерзавка Шурка: барабан у револьвера отсутствовал. Им теперь только гвозди заколачивать… Присела Сонька на пригорок и сама не заметила, как слезы ручьем полились – настолько обидной показалась последняя потеря.

На рассвете она вернулась домой и стала собираться на традиционную утреннюю проверку. Отметившись в тюремной канцелярии, поспешила в лазарет, к доктору Перлишину.

– Ну, что у вас опять случилось, мадам? – доктор нынче был явно не в духе.

– У меня ничего, доктор. У меня все хорошо. Я хотела спросить про Богданова.

– А что Богданов? Он давно успокоился, изрядно растолстел на казенных харчах и только занимает место в камере. Требует освобождения. Я жду возвращения своего коллеги, чтобы устроить консилиум и выписать Богданова.

– А когда вернется господин Сурминский?

– Да зачем вам, мадам, это знать?

Сонька пустила в ход испытанный прием – слезы. Плача, она рассказала, что женщина она одинокая и слабая, что всяк ее может обидеть. А с Богдановым она одно время жила – до его приступа. И если господа доктора считают, что Богданов выздоровел, то она может взять его к себе – под ее женский ласковый присмотр.

– Не знаю, не знаю, мадам Блювштейн! Психическое заболевание у Богданова окончательно не излечивается, и в один прекрасный день у него может случиться новый приступ. Спокойная семейная жизнь, безусловно, является весьма позитивным фактором, но вы должны быть готовы ко всякому. И в любом случае нужно ждать доктора Сурминского, а он вернется из Корсаковского округа через неделю-другую.

Пошел отсчет последней недели отпущенного Соньке срока. Курсируя между лазаретом, телеграфной конторой и пристанью в надежде узнать что-нибудь о приходе парохода с юга острова, Сонька видела, что за ней в открытую следят. Наблюдатели выглядели по-разному, но цель у них была одна: не допустить, чтобы Сонька отправилась в тайгу перепрятывать «слам».

Вернувшись домой на 12-й день, Сонька встретилась с перепуганной до смерти Шуркой-Гренадершей.

– Приходили нынче оттеда! – заголосила она, едва Сонька появилась на пороге. – Велели передать: два дня у тебя остается! Послезавтра ждут тебя вечером в морозовском кабаке. Софочка Ивановна, отдай ты энтим варнакам долю ихнюю!

– Не просят, а требуют, – устало опустилась на табурет Сонька. – Требуют две трети, а заберут все! Ты хоть понимаешь это, дурья башка? А пароход с Корсакова только через пять дней приходит…

– Какой тебе пароход? – не поняла Шурка. – «Слам» с тебя требуют! Жизни ведь лишишься! И я через тебя тоже пострадать могу!

– Не вой, и без тебя тошно!

Был у Соньки вариант на случай задержки парохода. Рискованный и болезненный – но был! И сегодня она уже сама сходила, не доверяя Шурке, к Комлеву. Поклонилась двумя рублями, сказала, что завтра назначат ей 10–20 плетей.

– Ты уж полегче меня «попользуй», господин Комлев! – слезно попросила она. – Чтобы в лазарет попала после твоей «кобылы» ненадолго…

Комлев о наказании Соньки ничего не слыхал, но от вопросов удержался. Палач не был любопытен. Спрятал две рублевые ассигнации в кошелек и молча кивнул головой. Да и какая ему была разница – кто заступается за наказанного: сам ли, али кто другой…

А нынче вечером, чтобы не мучиться без сна, Сонька послала Шурку за водкой. Выпила с ней полштофа и легла спать.

Утром, отправившись на проверку, немного не дошла до канцелярии, поймала за рукав прохожего оборванца, сунула ему двугривенный, приказала:

– Я сейчас по лесной дороге в сторону Дуэ побегу, а ты к солдатикам сразу, понял? Побег, мол, открылся! Баба убежать хочет!

– Так куда ты направлялась, мадам Блювштейн? – рыгнув перегаром, осведомился смотритель Александровской тюрьмы Тирбах у Соньки, когда двое солдат караульной службы привели ее в канцелярию.

– Кукушку послушать решила! – дерзко улыбнулась Сонька. – А что, другим можно, а мне нет?

Тирбах от такой наглости даже икнул.

– Пятнадцать плетей! – присудил он.

И тут же сел писать докладную на имя его высокопревосходительства генерал-губернатора: по существующему порядку, наказание плетью утверждать должен был тот самолично.

– А пока, арестованная Блювштейн, пока в «холодную» отправляйся, до завтрева!

Так Сонька и рассчитывала: ночка в карцере, утром выпорют, потом в лазарет недельки на две. В лазарете она Богданова обработает, и выйдут они оттуда вместе, сожителями. Рядом с Богдановым она будет в безопасности: побоятся варнаки с ненормальным убийцей связываться. А потом поглядим, что будет. До следующего богдановского приступа она успеет верную дорожку с острова нащупать! И всех с носом оставит! Только и видели ее тут со «сламом»!

Однако случилось непредвиденное – то, что Сонька в своих планах не учла. Легко утвердив наказание плетьми за попытку побега, его высокопревосходительство подумал, побарабанил пальцами по столу и вызвал к себе вице-губернатора фон Бунге и смотрителей Александровской и Дуйской тюрем.

– Господа хорошие… Кажется, именно эта особа была под большим подозрением в двух последних убийствах с ограблениями?

– Она, она, ваше высокопревосходительство! – зачастил Тирбах под одобрительные кивки присутствующих. – Доказать только не смогли, к сожалению! А так – голову на отсечение даю – без нее не обошлось!

Ляпунов покосился на фон Бунге – тот неопределенно пожал плечами.

– Значит, так решим! – губернатор добавил к своей резолюции о плетях пару строк, поставил размашистую подпись. – Утвердить наказание за попытку побега в виде пятнадцати плетей – одно. Второе: ради спокойствия местного народонаселения назначить Софье Блювштейн три года содержания под стражей, в кандалах! Чтобы неповадно, стало быть, и ей, и прочим было!

Сказано – сделано. Собравшиеся на следующее утро в канцелярии зрители с удовольствием глазели, как Комлев, сорвав с Соньки платье, влепил ей плетей. Каждый свист семихвостки в воздухе сопровождался комментариями и подбадриванием толпы:

– Чаво ты ее по жопе-то гладишь, Комлев?

– Режь от плеча!

– Как оно, бабочка?

Улюлюканье и подбадривающие возгласы стихли, когда Сонька, встав с «кобылы» и без особого стеснения прилюдно и, не спеша одевшись, приготовилась направиться в лазарет. Однако ее остановили. По знаку Тирбаха писарь выскочил в коридор и привел кузнеца с подручным, которые принесли походную наковальню. Опешившую Соньку усадили на пол, двое караульных сели ей на ноги, чтобы не брыкалась. Еще пара ухватила за плечи и за горло. Несколько ударов молотом сотрясли пол в канцелярии, и вот уже Сонька закована в браслеты. А Тирбах, подкручивая усы, огласил приговор губернатора полностью: три года одиночки в кандалах!

– Что же вы делаете, люди! – закричала Сонька. – Я ж и бежала-то понарошку, от варнаков спасалась!

В отчаянии она попыталась выкрутить руки из кандалов – но кузнец был догадлив, браслеты специальные подобрал. Только руки себе Сонька и раскровянила…

– Увести арестованную в одиночку! – скомандовал Тирбах. – За дерзость и неповиновение – первые три дня на хлеб и воду! Исполнять!

Первые два дня Сонька не спала, не ела, билась в камере пойманной птицей, стучала в двери и стены кандалами, требовала доктора. Доктор явился, осмотрел исхлестанную спину, повреждения кожи счел незначительными. На первый раз помазал ей спину какой-то едкой мазью сам, потом обещал присылать фельдшера.

Через неделю Сонька смирилась, через две, выпросив бумагу и карандаш, написала слезливую жалобу губернатору и заодно умолила караульного отнести записку Шурке-Гренадерше. Страшную казнь обещала ей, если та покажет кому-то место, где хворост ломала.

Караульный к Шурке не пошел, а отдал записку надзирателю. А тот, ничего не поняв, скомкал ее и выбросил в уборную…

Недели тянулись, складывались в совсем уж длинные месяцы. Сонька писала покаянные обращения к губернатору, обещала исправиться и остепениться. Пробежав глазами первые две-три жалобы, Ляпунов на каждой написал отрицательную резолюцию. А на будущее сделал строгое внушение правителю канцелярии Марченко: избавить его от жалоб этой особы!

О Соньке стали постепенно забывать. Помнили о ней только фотограф, да тюремный персонал, нашедший в отзвуках былой славы аферистки европейского уровня источник заработка. Соньку стали иногда выводить из камеры и фотографировать «для истории» сценку заковки в кандалы. Фотографии по рублю за дюжину охотно раскупали заезжие посетители острова-каторги – моряки с торговых и военных судов, время от времени заходивших за углем в Дуэ. А когда она пробовала бунтовать и отказывалась выходить на съемку, ее начинали кормить одной соленой рыбой, без хлеба и воды.

Назад: Глава двенадцатая
Дальше: Глава четырнадцатая