Начнем с литературы. Николай Яковлев в своей знаменитой книге «ЦРУ против СССР» приводит замечательный пример того, с чего начиналось идеологическое вторжение в СССР в рамках объявленной «холодной войны».
«Ныне, когда от начала описываемых событий нас отделяет более двадцати лет (уже почти 40. – Авт.), истоки «инакомыслия» в СССР выразители настроений этой ничтожной кучки изображают в лирических тонах освобождения от «идеологии». В 1978 году Синявский, давно отбывший наказание за антигосударственную деятельность и выехавший из СССР, затеял издание в Париже крошечного журнальчика «Синтаксис». Первый номер он посвятил Гинзбургу, который, если верить Синявскому, невинно пострадал. И в нем указал генезис «самиздата» – нелегальные пасквили, которые «инакомыслящие» распространяли среди своих. По «Синтаксису», дело начиналось неожиданным открытием «того простого факта, что поэзия, существующая без разрешения, может быть без разрешения напечатана. Так начинался „самиздат“, хотя еще и не было в ходу это слово. Книжки стихов, собранных Александром Гинзбургом, остались памятником поэтического опьянения конца пятидесятых годов. Александр Гинзбург – судьба его известна – от поэтических сборников перешел к составлению и изданию „Белой книги“. „Самиздат“ пророс „Хроникой“. Но начинался он со стихов».
Здесь уместен небольшой экскурс в историю.
Американский исследователь Дж. Гэддис в 1978 году обнародовал открытие: оказывается, основателем «самиздата» является Дж. Кеннан-старший, приходящийся дядей нынешнему. В конце XIX столетия дядя немало путешествовал по России, особенно интересуясь царской каторгой и ссылкой. По возвращении в США он «разъезжал по всей стране, зачаровывая аудитории своими лекциями о русских тюрьмах, которые он часто читал, одетый каторжанином и позванивая кандалами. Его многочисленные работы вызвали негодование в значительной части мира, включая Россию, где их передавали тайком из рук в руки – то была ранняя форма „самиздата“».
Но вернемся к современности. Сборники Гинзбурга именовались «Синтаксисом», но воспроизвести их содержание как по соображениям соблюдения нравственности, так и по причине соразмерного порнографии грязного политического содержания, совершенно невозможно. Синявский примерно в те годы начал печатать на Западе свои «самиздатовские» антисоветские пасквили, спрятавшись под псевдонимом Абрам Терц. Совершенно естественно, что ему тогда и по сей день рифмоплетство, подбиравшееся Гинзбургом, было милее всего. Главное – «свобода творчества», а вот на Руси ее никогда не было. Ни теперь, ни прежде. Взять хотя бы Пушкина. В самом деле, разъяснил Абрам Терц в книге «Прогулки с Пушкиным», выпущенной на Западе в 1975 году, разве мог внести что-либо приметное великий русский поэт по сравнению с тем, что одобряли Гинзбург и Синявский?!
Пушкинское наследие – любовь к родине, гражданственность – бесценный дар нашего народа! С этим Пушкин вошел на века в отечественную и мировую литературу. Об этом ни слова. Вот каким оказывается Пушкин по Абраму Терцу: «Если… искать прототипа Пушкину в современной ему среде, то лучший кандидат окажется Хлестаков, человеческое alter ego поэта… Как тот – толпится и французит; так Пушкин – юрок и болтлив, развязен, пуст». «Кто еще этаким „дуриком“ входил в литературу?» «Пушкин, сколотивши на женщинах состояние, имел у них и стол, и дом». «Жил, шутя и играя, и… умер, заигравшись чересчур далеко». «Мальчишка – и погиб по-мальчишески, в ореоле скандала». «Ошалелый поэт». Роман «Евгений Онегин»? Абрам Терц бросает: «Пушкин писал роман ни о чем»… сближал произведения Пушкина с адрес-календарем, с телефонной книгой. «Вместо описания жизни он учинил ей поголовную перепись». А в чем же цель творчества Пушкина? Абрам Терц: «Без цели. Просто так, подменяя одни мотивы другими: служение обществу – женщинами, женщин – деньгами, высокие заботы – забавой, забаву – предпринимательством». «Что ни придумал Пушкин, позорься на веки вечные – все идет напрокат искусству».
Глумление над Пушкиным Абрама Терца не самоцель, а приступ к главной цели: «С Пушкиным в литературе начался прогресс… О, эта лишенная стати, оголтелая описательность XIX столетия… Эта смертная жажда заприходовать каждую пядь ускользающего бытия… в горы протоколов с тусклыми заголовками: „Бедные люди“, „Мертвые души“, „Обыкновенная история“, „Скучная история“ (если скучная, то надо ли рассказывать?), пока не осталось в мире неописанного угла… Написал „Войну и мир“ (сразу вся война и весь мир!)». Бойкий Абрам Терц единым махом мазнул по всей великой русской литературе, все выброшены – Пушкин, Достоевский, Гоголь, Гончаров, Чехов, Толстой. Не выдержали, значит, «самиздатовских» критериев. Сделано это не только ввиду мании величия Абрама Терца, ведь он тоже претендует на высокое звание «писателя», а с очевидной гаденькой мыслишкой – хоть как-то расчистить плацдарм, на котором возвысятся некие литературные столпы, свободные от «идеологии», угодные ЦРУ и Абраму Терцу. Дабы новоявленные «гении» выглядели рельефнее.
Давайте перешагнем через исторический этап, обозначенный «хрущевской оттепелью» и «брежневским застоем». «Перестройка» – вот тот самый событийно-временной отрезок, на котором процесс замены существовавших веками культурных основ на «заморские обновки» приобрел беззастенчивый размах. И даже в художественной литературе – жанре громоздком, неповоротливом и где-то консервативном. Впрочем, почему «даже»? В первую очередь!
Но для начала оговоримся: писателей в нашей стране власть… любила? Нет, гораздо больше! Власть… ЧИТАЛА то, что выходило из-под пера «властителей дум», и делилась своими впечатлениями с народом. Конечно, делилась по-своему, но читали все – от Бенкендорфа до Сталина.
Надо сказать, что Иосиф Виссарионович очень много времени посвящал именно «инженерам человеческих душ». По сравнению с другими правителями – непропорционально много времени. О том, какое внимание уделялось писателям показывает хотя бы то, что принимались постановления ЦК ВКП(б) (!), на тот момент – высшего органа власти, направленные на анализ творений отдельных авторов. Так в постановлении «О журналах “Звезда” и “Ленинград”» (1946) критиковалось творчество А.А.Ахматовой и М.М.Зощенко.
Но С. Михалков, А. Твардовский, В. Панова, А. Толстой трижды становились лауреатами самой почетной награды того времени – Сталинской премии. А Константин Симонов получал этот знак отличия шесть раз! Вряд ли писатели других стран могли похвастать таким вниманием к своей личности со стороны власти. Ну скажите, в какой стране, в какую эпоху литературный персонаж получал государственную награду? И не на страницах книги! Сталинской премией третьей степени был награжден один из героев повести Всеволода Кочетова «Журбины» – модельщик Виктор Журбин, за изобретение станка «Жускив-1».
Руководители СССР искренне верили в силу литературы, в силу искусства. Это была национальная традиция! Так или иначе, тогдашняя власть воспринимала художников всерьёз. А для художника нет ничего страшнее равнодушия! Похвала – хорошо. Критика – плохо. Равнодушие – просто смертельно.
Уместно отметить, что не только в строгости держали писательский цех за исключением небольшой группы приближенных. Писателей награждали премиями, они получали большие гонорары, да и в творческом плане не были так зажаты, как принято думать сейчас. Ведь именно Сталин освободил писателей от оголтелого преследования со стороны всяких ЛЕФов и Пролеткультов. И если мы вспомним произведения, вышедшие в 1920-е – 1950-е годы, вспомним имена творивших тогда авторов, поймём, что не всё было так уж плачевно на «литературном фронте», как хотят показать нынешние критики, предпочитающие видеть мир исключительно в оплаченных тонах. Сегодня это – оттенки зеленого.
Регулярно печатавшемуся писателю, являвшемуся членом творческого Союза, помимо весомых гонораров, были доступны и другие социальные и символические отличия – особая очередь на жилье, предоставляемое как правило в престижных городских районах, летние дачи и право пользования многочисленными Домами творчества, поездки за границу, вообще, чрезвычайно высокий социальный статус, которые делал фигуру литератора – фигурой власти, и потому привлекательной для подражания; фигурой, имевшей право транслировать собственные взгляды и ценности. Престиж писательской профессии в советском обществе был настолько велик, что буквально по пальцам можно перечислить тех, кто, обладая всеми льготами и привилегиями официального писателя, отказывался от них, не имея на то достаточных причин.
К началу перестройки число бывших членов Союза писателей, решившихся на эмиграцию или (что было, правда, куда реже) перешедших в андеграунд, несомненно росло. (Напомним: андеграунд – течение в современном искусстве, характеризующееся неприятием господствующих эстетических норм и идеологий, социальных и художественных традиций, нередко эпатажем публики и бунтарством). Росло еще и потому, что пространство советской литературы, как пространство потенциального успеха, неуклонно теряло свою привлекательность. Сам успех на советском социальном поле с появлением «ветров перемен» приобрел отчетливо двусмысленный характер – репутация заслуженного советского писателя была неотделима от клейма… идеолога репрессивного режима. О чем бы он ни писал: от хроники революционных походов до рекомендаций по разведению аквариумных рыбок. Поэтому те, кто не желал попасть в «обслугу тоталитаризма», оказывалось перед выбором: не отказываясь от общих привилегий писательского цеха (квартиры, дачи, гонорары), шагать под флагом той или иной группы, символические ценности которой объявлялись на сегодня особенно востребованиями. Как на бирже: какие взгляды нынче в цене? Либеральные? Заверните! Как говорится, хочешь жить – умей втереться!
В начале «гласность», а затем и полная отмена политической цензуры, «демократизация», «плюрализм», провозглашенные сверху в качестве новых норм общественного и культурного быта, привели к смене икон и образов как в жизни, так и в литературе.
Толстые журналы начали активную публикацию произведений советских писателей, созданных в семидесятые годы и ранее, но по идеологическим соображениям тогда не напечатанных. Так были опубликованы романы: «Дети Арбата» А. Рыбакова, «Новое назначение» А. Бека, «Белые одежды» В. Дудинцева, «Жизнь и судьба» В. Гроссмана и другие.
Лагерная тема, тема сталинских репрессий – рассказы В. Шаламова, проза Ю. Домбровского широко публикуются в периодике. «Новый мир» напечатал и «Архипелаг ГУЛАГ» А. Солженицына.
Поднятая в те годы на вершину литературной славы, сегодня, через призму произошедшего со страной, эта «тема» оценивается иначе.
«Шаламов, Солженицын – писатели, которые получили сроки, в которых сами виноваты …Описывать быт лагерей – много ума не надо? Эти люди вылезли в писатели на самой грязной теме. Каюсь, мне попалась книжка про «Гулаг», кто-то выбросил в подъезде. Я этот позор Солженицына бросил читать уже на 21 странице. Что-то не известно, чтобы какой-нибудь немец прославился на описаниях фашистских лагерей. И никто там не ставит подобные фильмы. А наша лагерная мразь выволокла на весь белый свет всю грязь и измазала свою собственную страну так, что весь мир на нас смотрит ненавистными глазами. За создание такого образа страны нужно без суда вешать» ([email protected]. Спецпроекты 29.08 2013).
Такие «рецензии» сегодня в Интернете – не редкость. Почему сегодня? Да потому что, во-первых, тогда Сеть только зарождалась, а опубликовать подобное мнение не отважилось бы ни одно печатное издание.
Хотя «мнения» были уже тогда.
«Брандт постоянно напоминал Брежневу: «Не представляю, как будут строиться наши отношения, если с писателем Солженицыным произойдет трагедия». Андропов же, озабоченный деструктивной ролью писателя, тем не менее, всячески стремился избежать репрессивного решения проблемы, надеясь, что Брежнев найдет способ заставить партийных идеологов искать компромисс с писателем. Он знал, что в противном случае решение проблемы будет переложено на КГБ и неизбежно столкнет его с интеллигенцией. С этим он не мог согласиться, так как в его плане преобразований интеллигенции отводилась главная роль. К тому же он читал произведения писателя и считал, что патологического антисоветизма у него нет» (Синицин И. Андропов вблизи. М., 2004. С. 225).
Насколько был прав Андропов, трудно сказать. Скорее всего, он исходил не из «антисоветизма» писателя, а из политических соображений.
Вот как оценивал солженицынский «Архипелаг ГУЛАГ» заместитель заведующего Международным отделом ЦК КПСС Черняев: «На примере Солженицына реально чувствуешь, что такое классовая ненависть и что опять (как в 1919–1921 и 1929–1931 гг.) может произойти, если дать ей возродиться в массе. Ведь он дошел до того, что объявил власовцев – действительно, самое отвратительное и мерзкое явление войны, и не только войны – идейными героями, превозносит их службу нацизму, преклоняется перед их «подвигами» и проч.» (Черняев… С. 83).
При этом надо учесть, что Черняев, кстати, добровольцем ушедший на фронт, относился к либеральному крылу аппарата и впоследствии стал помощником Горбачева.
Как решить проблему Солженицына, не знал никто. Приближался визит Брежнева в ФРГ, что еще больше обостряло проблему.
Солженицын. Участник Великой Отечественной войны, офицер-артиллерист. За критические отзывы о Сталине в письмах товарищу был осужден как противник советского строя. Стал печататься при Хрущеве, его повесть «Один день Ивана Денисовича» как символ «оттепели» выдвигалась на Ленинскую премию в области литературы. Был связан с либеральными писателями, группировавшимися вокруг редакции журнала «Новый мир», который редактировал поэт Александр Твардовский. Через писателя Илью Эренбурга и его секретаря Наталию Столярову познакомился с Наталией Светловой, ставшей его женой. Столярова была дочерью Натальи Сергеевны Климовой, которая состояла членом террористической партии эсеров-максималистов, участвовала в покушении на премьер-министра России Столыпина (взрыв дачи на Аптекарском острове; погибло 25 человек, десятки ранено). Она была осуждена на каторгу, откуда бежала за границу, вышла замуж. Ее дочь, Наталья Ивановна родилась в 1912 году в Италии. В молодости жила в Париже, встречалась с И.А. Буниным, Н.А. Бердяевым, А.Ф. Керенским, Д.С. Мережковским, П.Н. Милюковым, Б.В. Савинковым. Была подругой сына Савинкова, потом – поэта Бориса Поплавского. Закончила Сорбонский университет. В 1934 году уехала в СССР, через три года была арестована, провела в заключении девять лет. Дочь Эренбурга, учившаяся в университете вместе со Столяровой, порекомендовала ее отцу в качестве секретаря.
Летом 1968 года Столярова познакомила Солженицына с Натальей Дмитриевной Светловой (как с его будущей «молодой энергичной помощницей»).
Светловой было 29 лет; закончила механико-математический факультет МГУ, училась в аспирантуре МГУ, была спортсменкой, альпинисткой, победительницей двух юношеских чемпионатов СССР по гребле. Ее мать была дочерью Фердинанда Юрьевича Шенфельда (Светлов – псевдоним). До революции был эсером, в 1918 году вступил в партию большевиков. Перед арестом в 1938 году занимал значительный пост в системе советской пропаганды – заместитель директора ТАСС. Умер в заключении.
Эта историческая линия (эсеры были люди идейные, героические, разрушительные), неслучайна в судьбе Солженицына.
Как и масонская – через Игоря Кривошеина, сына Александра Васильевича Кривошеина, министра в правительствах Столыпина, В.Н. Коковцева и генерала Врангеля. И.А. Кривошеин имел несчастье вернуться после войны в СССР, был арестован, оказался в марфинской «шарашке». Он был масон высоких степеней. Также был масоном Вадим Андреев, сын известного писателя Вадима Андреева. Его дочь Ольга Карлайл содействовала изданию за рубежом романа «В круге первом», а его сын Александр вывез из СССР за границу рукопись «Архипелага ГУЛАГ». Также О. Карлайл активно содействовала присуждению Солженицыну Нобелевской премии. Посредством ряда представителей русской интеллигенции первой волны (почти все – масоны), а некоторые – французские дипломаты в Москве, Солженицын получал разностороннюю поддержку.
Далее надо принять во внимание, что все русские эмигрантские издательства, выпускавшие книги Солженицына, финансировались американскими спецслужбами как боевые площадки «холодной войны». При помощи Вильяма Одона, помощника военного атташе посольства США (впоследствии консультант советника президента США по национальной безопасности Збигнева Бжезинского, директор Национального агентства безопасности США), была вывезена важная часть архива Солженицына.
В 1964 году Солженицын предложил писателю и бывшему зэку Варламу Шаламову совместно написать «Архипелаг ГУЛАГ», но тот потребовал гарантий, что «это не провокация КГБ и не заказ ЦРУ». Солженицын ничего не ответил. Потом Шаламов сказал: «Пешкой в игре двух разведок я быть не хочу».
В 1988 г. тот же «Новый мир», спустя тридцать лет после создания, напечатал опальный роман Б. Пастернака «Доктор Живаго». Внимание критиков и читателей было приковано исключительно к ним. Журнальные тиражи достигали небывалых размеров, приближаясь к миллионным отметкам. Анонсы и обсуждения «новинок из архивов» заполонили страницы газет и журналов.
Сегодня газеты более откровенны и содержательны.
Как пишет The Washington Post, роман Бориса Пастернака «Доктор Живаго» был одним из инструментов пропаганды, которую США вели против Советского Союза.
Литературным агентом Пастернака было Центральное разведывательное управление США, которое открыло широкой публике этого автора и этот роман, да к тому же еще поспособствовало присуждению Пастернаку Нобелевской премии. Более того, «Доктор Живаго» стал одним из пунктов масштабной секретной программы ЦРУ по распространению книг «План Маршала для ума». В ее рамках в странах Варшавского договора с 1958 по 1991 год были распространены порядка 10 миллионов книг и периодических изданий.
«Публикации дают представление о продуманном плане по достижению цели без причинения вреда иностранным партнерам и Пастернаку, – говорится в пресс-релизе американского ведомства по случаю опубликования секретных файлов. – После публикации «Доктора Живаго» на русском языке в 1958 году Пастернаку была присуждена Нобелевская премия по литературе, популярность книги достигла небес, а бедственное положение Пастернака в Советском Союзе привлекло внимание мировых СМИ».
Это сотни страниц документов, большинство из которых носили гриф «секретно». Объем этих бумаг куда больше, чем сам роман. Из их анализа следует, что в этой отнюдь не рядовой операции американской разведки были задействованы все силы и средства ЦРУ. Ее курировал сам директор ЦРУ Ален Даллес.
Сотни страниц донесений, справок, указаний, докладов, резолюций. Несмотря на то, что имена, клички, фамилии и «явки» старательно вымараны, чтение довольно любопытное, – пишет исследователь Рыбас в книге «Громыко» из серии ЖЗЛ.
Из документов следует, что «литературоведы в штатском» из Лэнгли очень быстро не только получили информацию о романе и его содержании, но поняли, какой эффект может дать его издание, прежде всего на русском языке. Здесь стоит напомнить, что основной задачей ЦРУ в то время в отношении СССР являлась работа по подрыву общественных устоев. В одном из секретных документов, озаглавленном «История рукописи «Доктора Живаго», говорится о том, что в июне 1956 года Пастернак «передал манускрипт представителю итальянского коммунистического издателя Джанджакомо Фертлинелли и еще двум гостям из-за рубежа». Представителем издателя был итальянский коммунист-журналист Серджио д`Анжело, который появился в Москве в 1956 году, когда уже возникли сложности с публикацией романа в СССР.
Не исключено, что этот итальянский коммивояжер был также связан с ЦРУ. Сам он утверждал, что был у Пастернака с русским коллегой, и автор сразу отдал им рукопись романа. Так или иначе, манускрипт вскоре оказался в Лэнгли, и там принялись разрабатывать план издания романа. Причем руководство ЦРУ требовало от своих агентов, чтобы первое издание «Доктора Живаго» увидело свет именно в Европе и только затем – в США.
Впрочем, ЦРУ ставило отнюдь не камерные задачи. «Доктор Живаго» должен быть опубликован максимальным тиражом, в максимальном количестве редакций для последующего активного обсуждения мировой общественностью, а также представлен к Нобелевской премии», – говорится в одной из директив Лэнгли.
Подробные инструкции руководство ЦРУ выдавало своим агентам и по такому щекотливому вопросу, как выбор и поиск первого русского издателя. Указано, каким критериям он должен удовлетворять. Отдельная тема – как продвигать книгу к русскому читателю, как доставлять? Поездами или самолетами? Агенты ЦРУ, не исключая все возможные способы, отдают предпочтение самолету, поскольку, по их мнению, там досмотр при пересечении границы менее строг. Рекомендовано вручать книгу командированным советским гражданам, чтобы они везли ее в Союз.
«Доктор Живаго» должен был, по мысли экспертов ЦРУ, не только раскрыть глаза советским людям на их жизнь, но и познакомить с этой жизнью европейского, а затем и американского читателя. Говорят, многие русисты за рубежом открывали СССР по этой книге.
«Я еще был школьником, когда великий роман Бориса Пастернака «Доктор Живаго» произвёл сенсацию в мире после его классической экранизации Давидом Лином в 1965 году. Именно тогда я впервые прочел эту книгу… Когда я приехал в Москву в качестве посла, одно из первых мест, которые мы посетили с моей супругой Мариэллой, стала могила Пастернака в Переделкино… Тишина и покой этих мест заставили меня задуматься о великих литературных традициях России и о важной роли писателей и других представителей интеллигенции в жизни этой страны», – это пишет не литературовед, а нынешний посол США в России Джон Теффт, автор двух цветных революций – в Грузии и на Украине.
Не надо быть литературоведом, чтобы понять, почему именно «Доктор Живаго» полюбился ЦРУ. Надо полагать, что позже мы узнаем и о других литературных пристрастиях «рыцарей плаща и кинжала», и тогда их вкусы проявятся в полной мере к неудовольствию нашей либеральной тусовки».
Об этом в феврале 2015 года писал к «Комсомолке» Михаил Морозов.
Еще один поток литературного промысла второй половины восьмидесятых годов составили произведения русских писателей 20-30-х годов. Впервые в России именно в это время были опубликованы «большие вещи»: А. Платонова – роман «Чевенгур», повести «Котлован», «Ювенильное море», другие произведения писателя. Тогда же наши журналы перепечатывали ходившие в самиздате и опубликованные на Западе такие произведения 60-70-х годов, как «Пушкинский дом» А. Битова, «Москва – Петушки» Вен. Ерофеева, «Ожог» В. Аксенова и др. Произведения В. Набокова, И. Шмелева, Б. Зайцева, А. Ремизова, М. Алданова, А. Аверченко, Вл. Ходасевича и многих других русских писателей возвратились на родину.
Конечно, как и в «Докторе Живаго», и «Архипелаге…», в этих романах не было и тени созидательной идеи. Но мы сейчас даже не об этом.
Именно «задержанная» и «возвращенная» литература определяла характер духовной пищи, выставленной на книжные полки магазинов и библиотек (они тогда еще существовали). Не представляя грамотному обывателю опыт современного писательского творчества, именно эта продукция влияла на читателя в наибольшей степени, определяя его вкусы и пристрастия, формируя эстетические и политические взгляды. Критика, отвязавшаяся от идеологии, демонстрировала безудержно широкий диапазон суждений и оценок.
На волне неореволюционизма издавались русские философы-идеалисты, но «задвигались» на задние полки библиотек книги русских философов-материалистов.
Свобода «по-российски» была довольно категорична: или В.В. Маяковский и А.Т. Твардовский – или О.Э. Мандельштам и И.А. Бродский, или А.И. Солженицын – или М.А. Шолохов. Культура превращалась в инструмент политических экспериментов, весьма изощренно использовался интерес народа к возрождаемым ценностям.
Заглянем еще разок в сейф Г.Трумэна: «б) Исторический вклад русских в различных творческих сферах свободного мира: философии, искусстве и науке – всегда признавался и уважался».
Это – из директивы «Психологическое наступление против СССР» от 10 апреля 1951 года. Все – по пунктам… Ну, разве что нет списка будущих лауреатов престижных премий за еще ненаписанные произведения, которые обязательно понравятся на Западе. Хотя бюджет уже верстается… Это не авторская фантазия, не литературный образ. Это почти документальное утверждение.
В «перестройку» мы впервые оказались свидетелями редкого феномена, когда понятия «современный литературный процесс» и «современная литература» не совпадали. В пятилетие с 1986 по 1990 год, когда общество оказалось в идейном вакууме, литературный процесс составляли произведения прошлого, давнего и не столь отдаленного. Собственно же современная литература оказалась вытесненной на периферию глобальных катаклизмов! «Писательская ватага», по сути, предала читателя, оставив его один на один с малопонятными явлениями общественной и политической жизни.
Литературовед А. Немзера признается: «Литературная политика перестройки имела ярко выраженный компенсаторный характер. Надо было наверстывать упущенное – догонять, возвращать, ликвидировать лакуны, встраиваться в мировой контекст». Мы стремились компенсировать упущенное, отдать давние долги. Как видится это время из дня сегодняшнего, публикаторский бум перестроечных лет, при несомненной значительности вновь открытых произведений, невольно отвлек общественное сознание от драматичной современности».
Отвлек, сыграв на стороне разрушителей многовекового мировоззрения, цивилизации! На столичных кухнях «интеллигенция» вместе с Пастернаком, Дудинцевым, Набоковым плакала по утраченному недалекому прошлому или смеялась над талантливым осмеянием эпохи зарождения нового государства, а в это время у страны отнимали будущее.
Об опасности «духовной деградации нации и оскудении российской культуры» неоднократно предупреждал академик Д.С. Лихачев. В 1990 г. в адрес делегатов XXVIII съезда КПСС было направлено письмо известных деятелей культуры и искусства СССР, в котором высказывалось твердое убеждение в неразрывной связи между результатами экономических реформ и условиями развития культуры: «Политику и экономику творят люди, от того, в какой системе они воспитаны, в системе культуры или антикультуры, зависит многое».
Верное предостережение. Но вот одна деталь. Именно Д.С. Лихачев написал предисловие к роману Б. Пастернака «Доктор Живаго», высоко оцененного с помощью ЦРУ на Западе, но который трудно назвать результатом труда «писателя земли русской», «пророка», «защитник народных интересов».
Пришедшая к власти, подготовленная Западом когорта «реформаторов» «отблагодарила» академика. Сомнительным по своей корректности был указ президента России Б. Ельцина об установлении «пожизненного материального обеспечения» в размерах десяти минимальных зарплат И.С. Козловскому, Б.А. Покровскому, С.Т. Рихтеру, Г.С. Улановой, Г.В. Свиридову, Д.С. Лихачеву и другим выдающимся деятелям культуры, которое уравнивало их с водителем троллейбуса, парикмахером, начинающим министерским чиновником.
Но этот факт можно отнести к категории «казусов бюрократического бумеранга». Гораздо серьезнее другое. Государство, которое должно являться гарантом культурного развития народа, не в состоянии было выполнять свои обязательства. Средства, выделяемые на развитие культуры, составили менее 2% госбюджета, то есть значительно ниже, чем в ведущих странах мира. К примеру, во Франции.
По данным Европейского Совета и экспертным оценкам 2005 г. государственные культурные учреждения получают во Франции из бюджета государства 100% финансирование, что составляет 80% бюджета на культуру вообще. Другими словами, финансируются под ключ все государственные учреждения культуры, и еще остается 20% бюджета, которые могут распределяться на конкурсной основе среди негосударственных организаций и проектов. Такое положение дел объективно характеризует Францию как государство, которое считает культуру своим национальным достоянием и берет на себя ответственность за ее дальнейшее развитие. Франция, как демократичное рыночное государство (так и у нас все пекутся о «демократии и рынке»), поддерживает инициативность граждан по созданию новых культурных организаций и проектов. Именно им были адресованы 20% средств, которые оставались в казне от финансирования государственных культурных учреждений. Но этих 20% не стало хватать для полноценного развития национальной культуры.
Что же сделали во Франции?
В 2003 г. Франция приняла закон «О меценатстве». Это уникальный закон, который дает возможность привлекать к культуре новые финансовые средства и в то же самое время не ограничивает свободу творчества. Согласно закону, все, кто вкладывает средства в культуру, получают уникальные налоговые льготы. По мнению специалистов агентства «Admical» во Франции сложилась очень благоприятная обстановка для сотрудничества культуры и бизнеса. Это обусловлено тем, что налоговые льготы распространяются как на юридические лица, так и на отдельных граждан. Финансовые средства аккумулируются различными фондами, которые затем адресно перераспределяются.
Французская статистика весьма красноречива: до 2003 г. в стране было 120 подобных фондов, за два последних года количество фондов увеличилось до 153, что составляет рост более чем на 30%. Знакомясь с этим материалом, мы не нашли сообщений о банкротстве таких фондов или хищениях из них.
Особенности французского законодательства таковы, что каждая компания может создать свой фонд в поддержку социальной и культурной сферы. Приведем цитату из аналитической работы, непосредственно касающейся данного вопроса: «Закон от 1 августа 2003 года создал необычайно выгодные условия для корпоративной филантропии. Он позволяет компании вычитать до 60% от суммы взноса в пользу социальной сферы, включая культуру, непосредственно из суммы подоходного налога (а не из налогооблагаемой базы) – в общей сумме до 5% от оборота компании. Размер взноса, превышающий указанную сумму, может также быть вычтен из налогов в течение пяти последующих лет (для сравнения: прежде суммы пожертвований могли вычитаться только из налогооблагаемой прибыли, с ограничением в 3,25% от оборота)». Французы не остановились на достигнутом и пошли дальше. В декабре 2004 г. был предложен новый законопроект, в соответствии с которым предлагается увеличить сумму, вычитаемую из налогов, до 66 % от суммы пожертвований.
А вот как было предложено восполнить недостаток средств в нашей культурной сфере.
С целью решения финансовых проблем Министерство культуры СССР в 1988 г. приняло постановление «О переводе ряда учреждений культуры на условия самофинансирования и хозрасчета». В результате многие театры, библиотеки, клубы и дворцы культуры вынуждены были искать внебюджетные источники финансирования, сдавать свои помещения в аренду коммерческим организациям. Это привело к разрушению культурной инфраструктуры, сокращению численности традиционных объектов культуры и появлению «прибыльных» видеосалонов и видеопрокатов. Произошел, мягко говоря, государственный грабеж интеллекта. А вместо «украденного» подсунули то, что предлагал Даллес: «…низменные человеческие чувства». А вы видели в репертуаре видеосалонов, заполонивших в конце 80-х «культурное пространство», произведения из сокровищниц мирового искусства?
В нашем распоряжении оказался один, весьма характерный для «эпохи перестройки» документ. Его стоит привести полностью.
г. Краснодар06 июня 1995 года№ 6-КЗ
На территории края сложилась определенная структура учреждений культуры и искусства, включающая 6 театров, 12 концертных организаций, 1000 учреждений клубного типа, 991 библиотеку, 24 государственных, 30 народных и около 200 музейных учреждений на общественных началах, 177 музыкальных, художественных и школ искусства, 33 парка культуры и отдыха. Кроме государственных учреждений культуры в крае функционирует сеть ведомственных, насчитывающая более 300 клубных учреждений и 230 библиотек.
В связи с процессами перехода к рыночным отношениям в последние годы четко наметилась тенденция сокращения сети учреждений культуры за счет ликвидации ведомственных клубов, библиотек, музеев. Так за 3 года закрыты 81 клубное учреждение, 107 библиотек, 13 автоклубов и агиткультбригад, 7 картинных галерей. Руководители органов местного самоуправления, хозяйственные руководители идут на сокращение сети учреждений культуры с целью высвобождения помещений с последующей передачей их коммерческим структурам или под другие учреждения и организации. Только за 1994 год в г. Армавире помещения 5 профсоюзных учреждений культуры переданы коммерческим структурам.
Такие факты имели место и в городах Сочи, Туапсе, Ейске, Горячий Ключ, Кореновском, Староминском, Новокубанском и ряде других районов края. Около 50% библиотек в целом по краю и 40% клубных учреждений в сельской местности расположены в арендуемых помещениях. Таким образом, если не переломить складывающиеся тенденции, то в ближайшее время многие населенные пункты в сельской местности и микрорайоны в городах могут остаться без учреждений культуры.
Не лучшее положение в настоящее время сложилось и с памятниками истории и культуры. На территории края расположены более 10 тыс. памятников археологии, истории, культуры, архитектуры и градостроительства, 6 тыс. из них находятся на государственной охране. Большую часть составляют памятники археологии, некоторые известны далеко за пределами края и России: античный город Горгиппия, городище Гермонасса – Тмутаракань, мегалитический комплекс Псынако, Ильская палеолитическая стоянка и многие другие.
Двухсотлетняя история края представлена значительным собранием памятников архитектуры, неповторимым своеобразием южного купеческого градостроительства.
Процессы современных экономических реформ, необеспеченных законодательным механизмом, приводят к вопиющим фактам утраты бесценного историко-культурного наследия. Так за 1993-1994 годы в крае приватизировано 172 государственных предприятия, где в уставные фонды были внесены здания – памятники и памятники монументальной архитектуры, а также произведено закрепление земель, на которых расположены памятники археологии. Только, в городах Новороссийске, Сочи, Ейске, Краснодаре акционировано 92 памятника, выкуплено 22. Памятники истории и культуры акционируются, приватизируются без согласия с комитетом по охране, реставрации и эксплуатации памятников. Самовольные действия новых хозяев по ремонту и реставрации объектов приводят к утрате облика памятников, а порою к их полному разрушению.
Всесторонне проанализировав возможные последствия осуществления приватизации и перепрофилирования учреждений культуры, искусства, кинематографии, памятников истории, культуры в крае, комитет Законодательного Собрания края по вопросам образования, науки, культуры, делам молодежи и спорта считает необходимым внести на рассмотрение сессии Законодательного Собрания Краснодарского края законопроект «Об ограничении приватизации и перепрофилирования учреждений культуры, искусства, кинематографии, памятников истории и культуры в Краснодарском крае».
Председатель комитета…
Следом был принят соответствующий закон, уже первая статья которого, вроде, все расставила по своим местам.
Принят Законодательным СобраниемКраснодарского края25 мая 1995 года
Статья 1. Запрещается на территории Краснодарского края разгосударствление и перепрофилирование государственных и муниципальных библиотек, музеев, картинных галерей, включая их фонды, здания и помещения, где они расположены.
Таких законов в 90-е годы было принято по 2-3 в каждом регионе, так что Кубань – не пример для подражания и не объект публичной порки. Как тонко подметил один польский юморист – «Закон не гарантирует обеда, хотя гарантирует обеденный перерыв». В точку! Законы сурово запрещали уничтожать культурные объекты, но не гарантировали им средств к существованию! И поди найди «злоумышленника», «культурного вредителя»! Как пелось в одной задорной песне: «…и говорят глаза – никто не против, все – за!»
В поисках материалов для этой книги мы наткнулись еще на один красноречивый документ. Извините за длинное название.
Письмо Министерства культуры РФ от 07.03.2013 № 24-01-39/13-ГИ и прилагаемые к нему «Методические рекомендации по выполнению Указа Президента Российской Федерации от 7 мая 2012 г. №597 «О мероприятиях по реализации государственной социальной политики» и плана мероприятий («дорожной карты») «Изменения в отраслях социальной сферы, направленные на повышение эффективности сферы культуры», утвержденного распоряжением Правительства Российской Федерации от 28 декабря 2012 г. № 2606-р, для учета при подготовке и утверждении органами исполнительной власти субъектов Российской Федерации соответствующих планов мероприятий («дорожных карт»).
Вот фрагмент этого циркулярного документа. Некоторые фразы выделены нами.
«…по состоянию на 2012 год не выявлено ни одного субъекта Российской Федерации, в котором размер средней заработной платы работников учреждений культуры доведен или превышает размер средней заработной платы в соответствующем регионе. Средняя зарплата в учреждениях культуры субъектов за 2011 год составила 11149,1 рублей или 47,06% от средней зарплаты по экономике региона. При этом особенно сложная ситуация наблюдается в учреждениях, расположенных в сельской местности.
Вызывает тревогу, что оптимизационные меры, призванные обеспечить наиболее эффективные пути развития учреждений культуры, сводятся к механическому сокращению не только штатной численности отдельных организаций, но и сокращению сетевых единиц.
По данным Главного информационно-вычислительного центра Минкультуры России численность культурно-досуговых учреждений, подведомственных Минкультуры России, сократилась с 2001 года по 2011 год на 20%, а количество специалистов в указанной сфере – на 50%. Дальнейшее сокращение числа учреждений культуры, особенно на муниципальном уровне, приведет к угрожающему ухудшению инфраструктурной обеспеченности и как следствие – качества жизни россиян. Не следует забывать, что приоритетной задачей Государственной программы «Развитие культуры и туризма» на 2013-2020 годы определено повышение доступности и качества услуг в сфере культуры, а также рост уровня удовлетворенности граждан качеством предоставления государственных и муниципальных услуг в сфере культуры от 70 до 90% к 2020 году, который нельзя будет обеспечить за счет сокращения сети учреждений культуры».
Какие «фигуры речи»! «Оптимизационные меры…», «эффективные пути развития культуры…» Но годом позже в правительственном акте под названием Государственная программа Российской Федерации «Развитие культуры и туризма» на 2013-2020 годы, прозвучало, ни много, ни мало – историческое признание:
«Российская Федерация обладает огромным культурным потенциалом, но этот потенциал до сих пор используется не в полной мере. Реализуемый комплекс государственных мер при положительной динамике отдельных показателей, отмеченной за последние 10 лет, пока не оказал решающего позитивного влияния на ситуацию в культуре, позиции которой были серьезно подорваны в 90-е годы. В соответствии со Стратегией национальной безопасности Российской Федерации до 2020 года, утвержденной Указом Президента Российской Федерации от 12 мая 2009 г. №537, главными угрозами национальной безопасности в сфере культуры являются засилье продукции массовой культуры, ориентированной на духовные потребности маргинальных слоев общества, а также противоправные посягательства на объекты культуры».
Наконец-то в высоких кругах решались признать: то, что натворили и творят «реформаторы» в области нравственности, духа и культуры, составляет угрозу суверенитету!
Но между признанием негативного факта и действиями, направленными на то, чтобы его, ну, если не устранить, то хотя бы свести к минимуму, как говаривал полковник Скалозуб – «дистанция огромного размера». Вот просто «горячая» новость конца апреля 2015-го:
Минфин предложил правительству России вернуться к идее оптимизации государственных расходов на школы, университеты, больницы, театры, музеи и социальные учреждения. Об этом сообщает газета «Коммерсантъ» со ссылкой на соответствующий документ. Ожидается, что он будет представлен 23 апреля правительственной комиссии под руководством первого вице-премьера Игоря Шувалова.
В министерстве финансов считают, что в бюджетном секторе России слишком низкая производительность труда: там работают очень много людей и их труд неэффективен. В документе сказано, что численность работников бюджетной сферы в стране превышает аналогичные показатели развитых стран, входящих в Организацию экономического сотрудничества и развития (ОЭСР). При этом количество специалистов в образовании и здравоохранении – «превышает значительно».
Вам будет небезынтересно узнать, а что же это за организация, под стандарты которой старательно подстраиваемся.
Организация экономического сотрудничества и развития (сокр. ОЭСР, англ. Organisation for Economic Co-operation and Development, OECD) – международная экономическая организация развитых стран, признающих принципы представительной демократии и свободной рыночной экономики.
Создана в 1948 году под названием Организация европейского экономического сотрудничества (англ. Organisation for European Economic Co-operation, OEEC) для координации проектов экономической реконструкции Европы в рамках плана Маршалла.
Между тем, и план Маршала, и принятая США несколькими месяцами раньше в том же 1947 году доктрина Трумэна были составными частями программы «сдерживания», направленной против СССР в рамках начавшейся «холодной войны». О плане Маршала мы еще упомянем через пару страниц.
В июле 2005 генеральный секретарь ОЭСР Дональд Джонсон призвал исключить политические характеристики государств из рассмотрения при решении вопросов расширения ОЭСР: «Мы являемся экономической организацией, и мы должны иметь дело с экономическими вопросами». Замечательно! Никакой политики? Неужели?
В январе 2014 генеральный секретарь ОЭСР Хосе Анхель Гурриа сказал, что при выполнении всех необходимых условий Россия может вступить в организацию уже в 2015 году. Однако 13 марта 2014 года ОЭСР приостановила принятие России в члены на неопределенный срок. При этом британский еженедельник The Economist высказал мнение о нежелательности приема России в ОЭСР до тех пор, пока будет сохраняться антизападная направленность политики Кремля. Ну вот, все и встало на свои места.
В том числе и в Минфине РФ…
«…Несмотря на рост расходов государства, качество услуг в бюджетном секторе повышается недостаточно, констатировали в Минфине. В ведомстве полагают, что проходящая сейчас реформа отрасли «идет медленно»: количество бюджетников за пять лет сократилось лишь на 8 процентов, а доля казенных учреждений в некоторых регионах «необъяснимо высока» – до 95 процентов.
В ведомстве предлагают сливать небольшие государственные учреждения, загруженные менее чем на 50 процентов, с крупными. Образовавшееся после укрупнения «излишнее имущество» предлагается распродавать. Кроме того, Минфин планирует перейти на оказание госуслуг на конкурентной основе, то есть передать их в частные руки. Также с 2017 года министерство хочет отказаться от частичной оплаты коммунальных счетов за государственное имущество».
Иными словами, через пару лет культура, образование, не способные сами прокормить себя, то есть, коммерчески несостоятельные, будут просто выброшены на улицу.
Впрочем, все идет по плану. Даллеса.
По мнению современного американского философа С. Лаперуза, «Россия могла бы помочь Америке своим духовным потенциалом». Однако массовая эйфория от обещанной свободы и стремление к западному качеству жизни наоборот привела к напористой и широкомасштабной вестернизации духовной жизни России. Американизация телевидения и радио, киноэкрана, книгоиздательской деятельности, образования, языка, одежды была направлена на то, чтобы устранить в россиянине «совка» и носителя национальной культурной традиции, снять духовные и психологические препятствия для присоединения к Западу. В условиях неразвитой российской демократии свобода обернулась очередной «культурной революцией», уничтожением «старой» культуры и созданием культуры «новой».
Но культуры ли?
Перед тем, как перейти ко второй части главы «Книжечки и картинки», мы предлагаем один весьма любопытный текст.
Сравнительно недавно вышла из печати книга английского историка и журналистки Френсис Стонор Сондерс «ЦРУ и мир искусств: культурный фронт холодной войны», в которой автор впервые раскрывает подробности того, как Соединенные Штаты выстраивали свою «мягкую силу» в 1950-1960-е годы. Предисловие к этой работе написала Вероника Крашенинникова – Генеральный директор Института внешнеполитических исследований и инициатив.
Вот предисловие с некоторыми сокращениями.
Френсис Стонор Сондерс на протяжении нескольких лет штудировала документы более чем 30 американских и британских архивных собраний, проанализировав огромный массив информации. На основе этих первоисточников автору удалось сложить уникальную картину одной из самых амбициозных секретных операций «холодной войны» – избавления западноевропейской интеллигенции от марксизма и привлечения ее к реализации американских интересов.
После Второй мировой войны европейские коммунисты, мужественно защищавшие свои страны от фашизма, пользовались огромной популярностью среди населения, и во многих государствах, судя по всему, могли прийти к власти.
Вашингтон не мог допустить этого. Наряду с прямым вмешательством в избирательные кампании в Италии и во Франции в 1948 году, американские стратеги разработали долгосрочные программы культурного и интеллектуального воздействия на элиты этих стран.
Цель работы над умом и сознанием европейской интеллигенции была двоякая. Во-первых, требовалось сделать левых «некоммунистическими», то есть сдвинуть их ближе к центру – поскольку избавиться от подобных взглядов не представлялось возможным. Во-вторых, необходимо было «оторвать» их от Советского Союза, сделать их антисоветскими.
В сфере культуры СССР представлял настолько убедительные аргументы, что американский истеблишмент мучился неспособностью сформулировать контраргументы и предложить свою мораль и духовную силу. Огромный успех советского Дома культуры в Берлине, открытого в 1947 году, вселил в американских «рыцарей холодной войны» настоящую панику. Ведь для Европы американской культуры как таковой не существовало. С европейской точки зрения, Америка была «культурной пустыней», нацией жующих жвачку обывателей, чьим национальным девизом могло быть, как говаривал американский журналист и критик Дуайт Макдональд: «Я получил свое, и пошел ты, Джек!».
Основным инструментом культурного фронта «холодной войны» США служил Конгресс за свободу культуры с отделениями в 35 государствах, десятками изданий и программ.
Возглавлял его агент ЦРУ Майкл Джоссельсон, эмигрант из Эстонии, чья семья переехала в Германию после революции 1917 года. Конгресс работал в тесной связке с Центральным разведывательным управлением, Советом по психологической стратегии, созданным в Государственном департаменте, и другими американскими и британскими специальными службами.
Многочисленные издания, симпозиумы, выставки, концерты и программы конгресса должны были убедить европейцев, что «Америка и американцы достигли полного триумфа во всех сферах человеческого духа, общих и Старому и Новому Свету». В деятельности конгресса активно участвовали такие известные писатели и философы как Джордж Оруэлл, Бертран Рассел, Артур Кестлер, Раймонд Арон, Андре Мальро и многие другие. Генеральным секретарем Конгресса за свободу культуры служил русский иммигрант композитор Николай Набоков, кузен писателя.
Вот как это описывает Френсис Стонор Сондерс: «На должность генерального секретаря Джоссельсон активно лоббировал своего любимого кандидата, Николая Набокова, который уже пробовался на главную роль, когда декламировал на Берлинской конференции: «Из этого Конгресса мы должны создать организацию для войны. У нас должен быть постоянный комитет. Мы должны сделать так, чтобы он вовлек в работу всех людей, все боевые организации и использовал все методы борьбы с перспективой на действие. Если мы этого не сделаем, то, рано или поздно, нас всех повесят. Часы давно уже пробили двенадцать».
На «культурном фронте» американские спецслужбы охватили все сферы искусства и интеллектуальной деятельности.
Утверждение музыкальных произведений и книг для послевоенной Германии находилось в компетенции Подразделения психологической войны американской военной администрации. По книге Джорджа Оруэлла «Скотный двор» был сделан мультипликационный фильм – его производство и распространение по всему миру финансировало ЦРУ. Когда в марте 1953 года продюсер «Голоса Америки» запросил в музыкальной фонотеке запись «Песни индийского гостя» из оперы «Садко», сотрудник фонотеки сообщил ему, что это невозможно, поскольку «это Римский-Корсаков, а все русское запрещено для использования». Артур Кёстлер высмеивал научные конференции и симпозиумы конгресса как «разъезды международных академических девочек по вызову», но, тем не менее, принимал в них участие.
Для сокрытия финансирования и участия в деятельности Конгресса за свободу культуры ЦРУ создало разветвленную систему фондов, служивших каналами для проведения средств. В Управлении работала отдельная служба, которая занималась только созданием организаций прикрытия. Благодаря содействию «осведомленных» людей – то есть осознанно сотрудничающих с ЦРУ – средства из Лэнгли проходили более чем через 170 фондов. «Настоящие» фонды, такие, как фонды Форда, Рокфеллера и Карнеги, считались «оптимальным и наиболее приемлемым инструментом финансового прикрытия», рассказывает один из операторов системы, но создавались также десятки фондов-пустышек, служивших только для проведения финансирования, то есть для «отмывания» денег ЦРУ. Помимо множества внедренных агентов американской разведки, в борьбе на «культурном фронте» участвовали бизнесмены и юристы, представители рекламного бизнеса и медиамагнаты, кинорежиссеры и журналисты, члены профсоюзов – они назывались «тихими каналами».
Эта система позволяла ЦРУ финансировать неограниченное количество тайных программ в отношении молодежных групп, профсоюзов, университетов, издательских домов и других организаций с начала 1950-х годов.
Появилась шутка: если какая-то американская благотворительная или культурная организация внесла слова «независимая» или «частная» в свои документы, она, скорее всего, является прикрытием ЦРУ.
В 1976 году специальный комитет, созданный для изучения разведывательной деятельности США, представил следующие данные о проникновении ЦРУ в общественные организации: в течение только 4 лет, с 1963 по 1966 год, американские фонды выдали не менее 108 грантов, полностью или частично профинансированных ЦРУ.
Каналы финансирования часто менялись. Так, например, ежемесячный журнал на немецком языке «Монат», основанный в октябре 1948 года для «проведения интересов внешней политики США в Германии», сначала финансировался из секретного фонда «плана Маршалла», потом из казны Центрального разведывательного управления, затем из Фонда Форда, позже – снова долларами ЦРУ.
Скандал разразился в 1967 году, когда репортеры журнала издания «Рэмпартс» раскрыли факт финансирования ЦРУ организаций, кичившихся своей «независимостью». Публичная порка ЦРУ не изменила практик управления – они стали лишь более изощренными. Кроме того, в 1970-е годы шла разработка дополнительных, «открытых» источников финансирования из «настоящих» фондов. Крупнейшие из них – Фонд Форда, Фонд Макартуров, Фонд Рокфеллеров, многочисленные организации Карнеги стали ничем иным, как продолжением мероприятий правительства в сфере международной деятельности.
Книга Френсис Стонор Сондерс чрезвычайно актуальна для России сегодня. Для понимания текущих событий необходимо знать, как был отстроен фундамент той системы, которая действует в наши дни.
Многие из упомянутых фондов по-прежнему работают над проектами в отношении России, а методология и подходы сохраняются без существенных изменений. Книга также очень четко показывает, кто стоит за так называемой «неполитической» деятельностью, к которой апеллируют сегодняшние получатели западных грантов. Очевидным образом, планы по использованию «мягкой силы» во внешней политике России требуют глубокого понимания практики этой концепции в США.
Вероника Крашенинникова.
Формат книги не позволяет широко процитировать работу британского исследователя Френсис Сондерс, поэтому ограничимся коротким фрагментом главы из книги «Холодная война в культуре: ЦРУ и мир искусства и литературы».
Обыватели одержали в 1947 году легкую победу, добившись отмены выставки Государственного департамента, названной «Авангардное американское искусство» – подборки, состоящей из семидесяти девяти «прогрессивных» работ, в том числе картины Джорджа О'Киффа, Адольфа Гольбейна и Аршиля Горки, которые предполагалось повезти на показ в Европу и Латинскую Америку. Выставка приехала в Париж, потом отправилась в Прагу, где имела такой успех, что русские немедленно организовали ответную выставку. Официальным объяснением этого события было «опровергнуть любые замечания иностранной публики об академическом и подражательном характере современного американского искусства». «Сейчас мы экспортируем не доморощенное бренди в поддельных коньячных бутылках и не безалкогольный виноградный сок, а настоящий бурбон, выдержанный в деревянной бочке – и его справедливо можно назвать вином нашей страны», – возносил похвалу один критик.
Выставка не только не продемонстрировала авангардные истоки американского искусства, а, скорее, показала всем его постыдное отступление. Энергично осужденная в Конгрессе, она была объявлена разрушительной и «не американской». Один выступающий усмотрел вредное намерение «показать иностранцам, что американцы подавлены, сломлены и находятся в жутком состоянии – полностью неудовлетворены своей судьбой и жаждут смены правительства. Коммунисты и их попутчики – сторонники «нового курса» – выбрали искусство как один из способов своей пропаганды». «Я всего лишь тупой американец, налоги которого идут на подобный хлам – кричал другой достойный предшественник Джесса Хелмса. – Если в этом Конгрессе есть хотя бы один человек, который верит в то, что эта чушь дает лучшее понимание американской жизни, то он должен быть отправлен в тот самый сумасшедший дом, откуда явился». Выставка была отменена, картины проданы со скидкой 95% как излишки государственной собственности. Отвечая на обвинения, что многие художники, участвовавшие в выставке, заигрывали с левой политикой (участие в которой было совершенно необходимо для любого уважающего себя авангардиста), Государственный департамент издал малодушный указ, запрещавший впредь всем американским художникам с коммунистическими или сочувствующими взглядами, выставляться за государственный счет. И вместе с этим «в официальной прессе должно культивироваться отношение к авангардному искусству как к не американскому».
«Когда заходит речь об абстрактном экспрессионизме, то меня подмывает сказать, что он вообще был изобретен ЦРУ только для того, чтобы увидеть, что произойдет в Нью-Йорке и лондонском Сохо на следующий день, – шутил сотрудник ЦРУ Дональд Джеймсон перед тем, как перейти к серьезному объяснению участия ЦРУ. – Мы поняли, что это вид искусства, не имеющий ничего общего с социалистическим реализмом, может заставить соцреализм выглядеть еще более стилизованным, жестким и ограниченным, чем он есть на самом деле. И это было использовано на нескольких выставках. Москва тогда очень резко осуждала любые формы, отклоняющиеся от ее собственных жестких образцов. Таким образом, можно было сделать вполне адекватный и точный вывод, что все, что они критикуют так сильно и деспотично, в любом случае стоит поддержать. Конечно, для дел такого рода поддержку можно было выполнить только через организации или операции ЦРУ с помощью двух-трех посредников, чтобы не было никаких вопросов о необходимости отмывать репутацию Джексона Поллока, например, или делать что-нибудь, чтобы привлечь этих людей к сотрудничеству с ЦРУ – они должны были находиться на самом конце цепочки. Не думаю, что были какие-нибудь серьезные отношения между нами и Робертом Мотервеллом, например. Эти отношения не могли и не должны были быть ближе, потому что многие из художников не испытывали уважения к правительству и никто – к ЦРУ. Если вам нужно использовать людей, которые так или иначе чувствуют себя ближе к Москве, чем к Вашингтону, то это и к лучшему».
А вот советские последователи американского авангарда, придуманного ЦРУ, после мелких неприятностей, полностью вписались в проект! Живыми и невредимыми, даже без смены прописки!
После того, как в 1969 году МГК КПСС принял решение о том, что проведение любой выставки картин должен разрешать московский Союз художников, художник Оскар Рабин высказал идею проведения неформальной выставки художников, не входящих ни в какие творческие союзы. (Помнит ли кто-то сегодня этого выдающегося мастера кисти?..)
Идея была реализована 15 сентября 1974 года.
Власти были заранее уведомлены о проведении выставки. Картины были выставлены не более 30 минут, после чего выставка была разогнана бульдозерами, поливальной машиной и людьми, делавшими вид, что собираются проводить в этом месте субботник. В процессе разгона были задержаны милицией или побиты многие художники, зрители, включая иностранных журналистов.
Часть картин была конфискована или уничтожена на месте.
После длившегося в течение 3 дней скандала в советской (представлявшей выставку провокационным мероприятием) и международной прессе, переговоров между организаторами выставки, представителями КГБ и Моссовета, художникам было разрешено провести выставку в Измайловском парке.
Она состоялась 29 сентября и положила начало неформальным выставкам в Измайловском парке, постепенно превратившимся в постоянно действующий Вернисаж в Измайловском парке.
Все «творцы» остались живы-здоровы, на свободе, вот только страны не стало…