Oberaufsicht f верховный надзор
Oberst m полковник
Ochse m вол
Pächter m арендатор
parieren парировать, отражать, отбивать
Pate m 1) крестный (отец); 2) крестник
Pfad m тропинка, тропа
Pfanne f сковорода; противень
Pfarrer m пастор, (приходский) священник
Pflock m кол, колышек
pflücken рвать, срывать, собирать (цветы, плоды и т. п.)
Pfund n фунт; полкило, пятьсот грамм(ов)
platt 1) плоский; 2) пошлый; банальный; 3) полный, чистейший
polstern обивать (мебель)
Posse f фарс
prallen (s) (gegen Akk / auf Akk / an Dat) удариться (обо что-л.), наскочить, наткнуться, наехать (на кого / что-л.) preisen восхвалять, превозносить
Profit m 1) прибыль; 2) выгода
Proviant m провиант, продовольствие
Quetschung f ушиб
Rachen m 1) пасть (хищника); 2) зев, глотка
Ranke f усик, ветвь, побег (вьющегося растения)
Ranzen m ранец, сумка
Rasen m газон
rasseln 1) греметь; звенеть, трещать; 2) (s) двигаться с грохотом, громыхать
Rast f отдых, передышка
Rathaus n ратуша
Raubtier n хищник
Rebhuhn n куропатка
redlich честный; добросовестный
Regenbogen m радуга
Regiment n полк
Reh n косуля
Reitkunst f верховая езда
Reiz m 1) раздражение; 2) прелесть; привлекательность, заманчивость
Rendezvous n свидание
Rennschlitten pl гоночные сани
Rettich m редька
Reue f раскаяние
Revenue f доход
Roller m 1) самокат; 2) мотороллер
Rückgrat n позвоночник, спинной хребет
Rücksicht f внимание, уважение
Rückzug m отступление, отход
rudern 1. 1) грести, сидеть на веслах; 2) (s) плыть на веслах, грести (в каком-л. направлении); идти на веслах; 2. 1) das Boot aus andere Ufer rudern – направить лодку к противоположному берегу; 2) перевозить на лодке
ruhen 1) отдыхать; 2) бездействовать, стоять, не работать
rühren 1) двигать, шевелить; 2) (рас)трогать
Rumpf m 1) туловище; корпус; торс; 2) остов; 3) корпус (судна); фюзеляж (самолета)
Ruß m сажа, копоть
Samen m семя
sämtlich все (без исключения)
Sattel m седло
saufen (o, o) 1. пить (о животных); 2. пьянствовать
säumen подрубать (ткань); подшивать (подол)
Schale f 1) скорлупа; кожура, шелуха; кожица; 2) чаша; пиала; ваза; блюдо; мелкая миска
schamhaft стыдливый; застенчивый
Schande f позор, стыд
Schanze f (лыжный) трамплин
schärfen 1) точить (нож и т. п.); править (бритву); чинить (карандаш); 2) тренировать, оттачивать, развивать, изощрять
Scharfrichter m палач
Scharfsinn m 1) проницательность; 2) остроумие
Schatzkammer f сокровищница
Schauder m 1) ужас; отвращение; страх; 2) дрожь; озноб; содрогание
schaudern 1) дрожать; 2) ужасаться, содрогаться (от ужаса)
schauerlich ужасный
Schaum m 1) пена; 2) накипь
scheuchen прогонять, спугивать Scheune f сарай, амбар
Schilf n камыш, камыши
schimpfen 1. 1) (auf / über Akk) ругать, бранить (кого / что-л.); 2) ругаться, браниться (mit j-m с кем-л.); 2. 1) ругать, бранить (кого / что-л.); 2) обозвать, обругать (кого-л. кем-л.)
Schlachtfeld n поле сражения [битвы]
schlaftrunken сонный, заспанный
schleichen 1. (s) красться, подкрадываться; 2. употр. в сочетаниях: sich schleichen – прокрасться
sich in j-s Vertrauen schleichen – вкрасться к кому-л в доверие
Schleier m 1) вуаль; фата; чадра; паранджа; 2) покров, завеса
schleppen 1. 1) (с трудом) тащить, тянуть; волочить; 2) тащить (на буксире), буксировать; 2. волочиться (по земле); 3. употр. в сочетаниях: sich schleppen – тащиться, плестись
Schleuder f 1) рогатка; 2) центрифуга; сепаратор; центробежная сушилка (для белья); 3) катапульта; праща
Schlinge f 1) петля; 2) силок; 3) ловушка, западня
Schlund m 1) глотка; 2) пасть
schlüpfen (s) 1) (in Akk) проскользнуть, (про)шмыгнуть (куда-л.); (aus Dat) выскользнуть (из чего-л.); 2) вылупиться (о цыпленке); 3) (in) быстро надеть, натянуть на себя (что-л.); (aus Dat) быстро снять, сбросить с (себя что-л.)
schlürfen 1. 1) (шумно) хлебать; 2) потягивать (вино); попивать (кофе и т. п.); 2. чавкать
schmächtig щуплый, худощавый, тщедушный
schmälern 1) умалять, принижать (значение чего-л., чьил. заслуги); 2) ущемлять (чьи-л. права, интересы)
schmatzen чавкать, чмокать
schmiegen (sich) 1) (an Dat) прижиматься, льнуть (к кому / чему-л.); 2) (an Dat / um Akk) облегать (что-л.), прилегать (к чему-л.)
schnarchen храпеть
schnauben сопеть, фыркать
Schnecke f улитка
schöpfen 1) черпать, зачерпнуть; вычерпывать (жидкость); 2) черпать, почерпнуть (знания, сведения)
Schornstein m (дымовая) труба
schottisch шотландский
schroff 1. 1) крутой, обрывистый; 2) резкий, крутой, жесткий; 2. резко; наотрез
Schurke m негодяй; мошенник, плут
Schütze m стрелок
Schutzpatron m покровитель
Schwalbe f ласточка
Schwanz m хвост
schwatzen 1. болтать (с кем-л.), разговаривать (на уроке); 2. болтать (разное) (о чем-л); dummes Zeug schwatzen – болтать вздор
schweben 1) висеть в воздухе; 2) (s) парить, плыть (в воздухе)
schwellen I. (s) 1) отекать, пухнуть, вздуваться; 2) набухать (о почках); 3) прибывать (о воде); II. надувать (паруса – о ветре)
Schwermut m уныние, тоска
Schwert m меч
schwindelnd головокружительный
Schwitzkammer f 1) камера потения (парафина); 2) швицкамера, камера для швицевания
schwül душный; знойный
Schwung m подъем, воодушевление, порыв; поворот
Seepferd n морской конек
Segel m парус
Segen n 1) благословение; 2) благо, счастье
sehnen (sich) (nach Dat) тосковать, скучать (по кому / чему-л.), (страстно) желать (чего-л.) (страстно) стремиться (к чему-л.)
sehnlich 1. заветный, сокровенный, страстный; 2. с нетерпением, страстно; всей душой; sehnlichst – с огромным нетерпением
Seiltänzer m эквилибрист-канатоходец
Selbstmord m самоубийство
Senkblei f 1) отвес; 2) лот
senkrecht 1) вертикальный, отвесный; 2) перпендикулярный
siech хилый, болезненный
Sintflut f всемирный потоп
Sitte f 1) обычай, нравы; Sitten und Gebräuche – обычаи и нравы; das ist bei und so Sitte – у нас так принято; 2) манеры, поведение; gute Sitten – хороший тон; хорошие манеры
Sklave m раб
Sozietät f 1) сообщество, объединение людей; 2) кооператив, (торговое) общество, товарищество
spannen 1. 1) натягивать; 2) напрягать; 3) запрягать; 2. натягиваться
Spargel m спаржа
spazieren (s) гулять, прогуливаться
speisen 1. питать, снабжать; 2. питаться (где-л.)
Sperling m воробей
Spieß m 1) вертел, шампур; 2) пика, копье
er schrie wie am Spieß – он кричал, как будто его резали
Spindel f веретено
spinnen 1) прясть (пряжу); 2) плести (паутину)
Sporn m шпора
sprengen I. 1) взрывать; подрывать; 2) взламывать; II. поливать; спрыскивать; III. (s) скакать (на лошади)
Spreu f 1) мякина; полова; 2) костра
Springer m 1) прыгун; 2) конь (шахматы)
Sprößling m отпрыск
Spur f 1) след, следы (признаки); 2) колея; лыжня; 3) ряд, полоса (движения); 4) дорожка (магнитной ленты); 5) eine Spur – немножко, чуточку; keine Spur,
nicht die Spur – (разг.) вовсе не(т), ничуть не(т), нисколько, ни чуточки, ни тени
Staffelei f мольберт
Stall m 1) стойло; 2) хлев; коровник; свинарник; конюшня; овчарня; птичник; курятник
Stammvater m родоначальник
Steg m 1) мостик; 2) причал; 3) сходни
steil крутой, отвесный, обрывистый
Stein m 1) камень; 2) косточка (в плодах); 3) фигура (шахматная); шашка (игральная); 4) камни
Stellvertreter m заместитель
Stiefbruder m сводный брат
Stillstand m 1) состояние покоя;
zum Stillstand kommen– остановиться; etw. zum Stillstand bringen – остановить что-л.; 2) застой, бездействие; 3) простой
Strauch m куст, кустарник
Streich m шутка, выходка, проделка
Strick m веревка, бечевка; канат
Stube f комната
Stummel m окурок; огарок (свечи); огрызок (карандаша)
Stümper m халтурщик
stürzen 1. 1) сталкивать; опрокидывать; 2) свергать; 2. (s) 1) броситься, ринуться; 2) падать, упасть; 3. употр. в сочетаниях: sich stürzen – броситься, ринуться; auf – наброситься (на кого / что-л.)
Stute f кобыла
Sünde f грех
Tadel m порицание; выговор; упрек
tadelnswert достойный порицания