Книга: Abenteuer des Freiherrn von Münchhausen / Приключения барона Мюнхгаузена и другие удивительные истории. Книга для чтения на немецком языке
Назад: J
Дальше: T

O

Oberaufsicht f верховный надзор

Oberst m полковник

Ochse m вол

P

Pächter m арендатор

parieren парировать, отражать, отбивать

Pate m 1) крестный (отец); 2) крестник

Pfad m тропинка, тропа

Pfanne f сковорода; противень

Pfarrer m пастор, (приходский) священник

Pflock m кол, колышек

pflücken рвать, срывать, собирать (цветы, плоды и т. п.)

Pfund n фунт; полкило, пятьсот грамм(ов)

platt 1) плоский; 2) пошлый; банальный; 3) полный, чистейший

polstern обивать (мебель)

Posse f фарс

prallen (s) (gegen Akk / auf Akk / an Dat) удариться (обо что-л.), наскочить, наткнуться, наехать (на кого / что-л.) preisen восхвалять, превозносить

Profit m 1) прибыль; 2) выгода

Proviant m провиант, продовольствие

Q

Quetschung f ушиб

R

Rachen m 1) пасть (хищника); 2) зев, глотка

Ranke f усик, ветвь, побег (вьющегося растения)

Ranzen m ранец, сумка

Rasen m газон

rasseln 1) греметь; звенеть, трещать; 2) (s) двигаться с грохотом, громыхать

Rast f отдых, передышка

Rathaus n ратуша

Raubtier n хищник

Rebhuhn n куропатка

redlich честный; добросовестный

Regenbogen m радуга

Regiment n полк

Reh n косуля

Reitkunst f верховая езда

Reiz m 1) раздражение; 2) прелесть; привлекательность, заманчивость

Rendezvous n свидание

Rennschlitten pl гоночные сани

Rettich m редька

Reue f раскаяние

Revenue f доход

Roller m 1) самокат; 2) мотороллер

Rückgrat n позвоночник, спинной хребет

Rücksicht f внимание, уважение

Rückzug m отступление, отход

rudern 1. 1) грести, сидеть на веслах; 2) (s) плыть на веслах, грести (в каком-л. направлении); идти на веслах; 2. 1) das Boot aus andere Ufer rudern – направить лодку к противоположному берегу; 2) перевозить на лодке

ruhen 1) отдыхать; 2) бездействовать, стоять, не работать

rühren 1) двигать, шевелить; 2) (рас)трогать

Rumpf m 1) туловище; корпус; торс; 2) остов; 3) корпус (судна); фюзеляж (самолета)

Ruß m сажа, копоть

S

Samen m семя

sämtlich все (без исключения)

Sattel m седло

saufen (o, o) 1. пить (о животных); 2. пьянствовать

säumen подрубать (ткань); подшивать (подол)

Schale f 1) скорлупа; кожура, шелуха; кожица; 2) чаша; пиала; ваза; блюдо; мелкая миска

schamhaft стыдливый; застенчивый

Schande f позор, стыд

Schanze f (лыжный) трамплин

schärfen 1) точить (нож и т. п.); править (бритву); чинить (карандаш); 2) тренировать, оттачивать, развивать, изощрять

Scharfrichter m палач

Scharfsinn m 1) проницательность; 2) остроумие

Schatzkammer f сокровищница

Schauder m 1) ужас; отвращение; страх; 2) дрожь; озноб; содрогание

schaudern 1) дрожать; 2) ужасаться, содрогаться (от ужаса)

schauerlich ужасный

Schaum m 1) пена; 2) накипь

scheuchen прогонять, спугивать Scheune f сарай, амбар

Schilf n камыш, камыши

schimpfen 1. 1) (auf / über Akk) ругать, бранить (кого / что-л.); 2) ругаться, браниться (mit j-m с кем-л.); 2. 1) ругать, бранить (кого / что-л.); 2) обозвать, обругать (кого-л. кем-л.)

Schlachtfeld n поле сражения [битвы]

schlaftrunken сонный, заспанный

schleichen 1. (s) красться, подкрадываться; 2. употр. в сочетаниях: sich schleichen – прокрасться

sich in j-s Vertrauen schleichen – вкрасться к кому-л в доверие

Schleier m 1) вуаль; фата; чадра; паранджа; 2) покров, завеса

schleppen 1. 1) (с трудом) тащить, тянуть; волочить; 2) тащить (на буксире), буксировать; 2. волочиться (по земле); 3. употр. в сочетаниях: sich schleppen – тащиться, плестись

Schleuder f 1) рогатка; 2) центрифуга; сепаратор; центробежная сушилка (для белья); 3) катапульта; праща

Schlinge f 1) петля; 2) силок; 3) ловушка, западня

Schlund m 1) глотка; 2) пасть

schlüpfen (s) 1) (in Akk) проскользнуть, (про)шмыгнуть (куда-л.); (aus Dat) выскользнуть (из чего-л.); 2) вылупиться (о цыпленке); 3) (in) быстро надеть, натянуть на себя (что-л.); (aus Dat) быстро снять, сбросить с (себя что-л.)

schlürfen 1. 1) (шумно) хлебать; 2) потягивать (вино); попивать (кофе и т. п.); 2. чавкать

schmächtig щуплый, худощавый, тщедушный

schmälern 1) умалять, принижать (значение чего-л., чьил. заслуги); 2) ущемлять (чьи-л. права, интересы)

schmatzen чавкать, чмокать

schmiegen (sich) 1) (an Dat) прижиматься, льнуть (к кому / чему-л.); 2) (an Dat / um Akk) облегать (что-л.), прилегать (к чему-л.)

schnarchen храпеть

schnauben сопеть, фыркать

Schnecke f улитка

schöpfen 1) черпать, зачерпнуть; вычерпывать (жидкость); 2) черпать, почерпнуть (знания, сведения)

Schornstein m (дымовая) труба

schottisch шотландский

schroff 1. 1) крутой, обрывистый; 2) резкий, крутой, жесткий; 2. резко; наотрез

Schurke m негодяй; мошенник, плут

Schütze m стрелок

Schutzpatron m покровитель

Schwalbe f ласточка

Schwanz m хвост

schwatzen 1. болтать (с кем-л.), разговаривать (на уроке); 2. болтать (разное) (о чем-л); dummes Zeug schwatzen – болтать вздор

schweben 1) висеть в воздухе; 2) (s) парить, плыть (в воздухе)

schwellen I. (s) 1) отекать, пухнуть, вздуваться; 2) набухать (о почках); 3) прибывать (о воде); II. надувать (паруса – о ветре)

Schwermut m уныние, тоска

Schwert m меч

schwindelnd головокружительный

Schwitzkammer f 1) камера потения (парафина); 2) швицкамера, камера для швицевания

schwül душный; знойный

Schwung m подъем, воодушевление, порыв; поворот

Seepferd n морской конек

Segel m парус

Segen n 1) благословение; 2) благо, счастье

sehnen (sich) (nach Dat) тосковать, скучать (по кому / чему-л.), (страстно) желать (чего-л.) (страстно) стремиться (к чему-л.)

sehnlich 1. заветный, сокровенный, страстный; 2. с нетерпением, страстно; всей душой; sehnlichst – с огромным нетерпением

Seiltänzer m эквилибрист-канатоходец

Selbstmord m самоубийство

Senkblei f 1) отвес; 2) лот

senkrecht 1) вертикальный, отвесный; 2) перпендикулярный

siech хилый, болезненный

Sintflut f всемирный потоп

Sitte f 1) обычай, нравы; Sitten und Gebräuche – обычаи и нравы; das ist bei und so Sitte – у нас так принято; 2) манеры, поведение; gute Sitten – хороший тон; хорошие манеры

Sklave m раб

Sozietät f 1) сообщество, объединение людей; 2) кооператив, (торговое) общество, товарищество

spannen 1. 1) натягивать; 2) напрягать; 3) запрягать; 2. натягиваться

Spargel m спаржа

spazieren (s) гулять, прогуливаться

speisen 1. питать, снабжать; 2. питаться (где-л.)

Sperling m воробей

Spieß m 1) вертел, шампур; 2) пика, копье

er schrie wie am Spieß – он кричал, как будто его резали

Spindel f веретено

spinnen 1) прясть (пряжу); 2) плести (паутину)

Sporn m шпора

sprengen I. 1) взрывать; подрывать; 2) взламывать; II. поливать; спрыскивать; III. (s) скакать (на лошади)

Spreu f 1) мякина; полова; 2) костра

Springer m 1) прыгун; 2) конь (шахматы)

Sprößling m отпрыск

Spur f 1) след, следы (признаки); 2) колея; лыжня; 3) ряд, полоса (движения); 4) дорожка (магнитной ленты); 5) eine Spur – немножко, чуточку; keine Spur,

nicht die Spur – (разг.) вовсе не(т), ничуть не(т), нисколько, ни чуточки, ни тени

Staffelei f мольберт

Stall m 1) стойло; 2) хлев; коровник; свинарник; конюшня; овчарня; птичник; курятник

Stammvater m родоначальник

Steg m 1) мостик; 2) причал; 3) сходни

steil крутой, отвесный, обрывистый

Stein m 1) камень; 2) косточка (в плодах); 3) фигура (шахматная); шашка (игральная); 4) камни

Stellvertreter m заместитель

Stiefbruder m сводный брат

Stillstand m 1) состояние покоя;

zum Stillstand kommen– остановиться; etw. zum Stillstand bringen – остановить что-л.; 2) застой, бездействие; 3) простой

Strauch m куст, кустарник

Streich m шутка, выходка, проделка

Strick m веревка, бечевка; канат

Stube f комната

Stummel m окурок; огарок (свечи); огрызок (карандаша)

Stümper m халтурщик

stürzen 1. 1) сталкивать; опрокидывать; 2) свергать; 2. (s) 1) броситься, ринуться; 2) падать, упасть; 3. употр. в сочетаниях: sich stürzen – броситься, ринуться; auf – наброситься (на кого / что-л.)

Stute f кобыла

Sünde f грех

Tadel m порицание; выговор; упрек

tadelnswert достойный порицания

Назад: J
Дальше: T