Книга: Billard um halb Zehn / Бильярд в половине десятого. Книга для чтения на немецком языке
Назад: L
Дальше: T

Q

Quader, m s, =, f =, n, австр. m s, n 1) архит., строит. квадр, тёсаный камень, плитняк; 2) матем. прямоугольный параллелепипед; 3) квадер, каменный геодезический знак

Queue, n, m s, s кий (бильярдный)

Quintaner, m s, = ученик пятого класса

R

Rabatt, m s, e скидка

rächen мстить

Rangierlok, f ж.-д. маневровый локомотив; локомотив, производящий манёвры

rar 1) редкий; 2) редкостный; дорогой, драгоценный

sich rar machen – редко появляться, не показываться на глаза

rasch 1) быстрый, скорый; 2) проворный, расторопный

raunen шептать, нашёптывать

räuspern sich откашливаться; покашливать

Razzia, f =,.. zzien (полицейская лблава)

rechtfertigen оправдывать

Regeldetri, f = матем. тройное правило

Reife, f = спелость, зрелость; созревание

Reisig, n s хворост

resignieren 1) отречься, отказаться; покориться (судьбе); 2) смириться, примириться; разочароваться

reziprok взаимный; обоюдный

Riegel, m s, = 1) задвижка, засов; запор; тех. затвор, стопор; воен. замыкатель (затвора); 2) поперечина, перекладина; распорка; 3) ригель, «засов», поперечные пороги; 4) застёжка (на платье)

rissig 1) потрескавшийся, растрескавшийся, в трещинах; 2) рваный, порванный

Rochett, n s, s церк. облачение

roden 1) корчевать; расчищать под пашню (участок); 2) убирать, копать

röhren проводить трубы

ruchlos гнусный, подлый; жестокий

Rückblende, f =, n 1) кино наплыв с изображением предшествующих событий; 2) перен. возвращение к прошлому

Ruderer, m s, = гребец

rumpeln: vi (h, s) греметь, стучать, громыхать; vt перемешивать, путать; бросать в одну кучу, устраивать беспорядок

rutschen 1) скользить; авто буксовать; 2) ползать; 3) съехать, сдвинуться; 4) спориться, идти на лад

S

Sakrament, n (e)s, – e религ. таинство; святыня

Satzung, f =, en 1) устав; инструкция; 2) коллективный договор

säuberlich 1) чисто, опрятно; 2) чисто, аккуратно, тщательно; 3) осторожно, бережно

schäbig 1) убогий, жалкий; 2) поношенный, потёртый, ветхий; 3) скупой, скаредный; мелочный; 4) подлый

schänden 1) позорить, бесчестить, (за)пятнать; срамить; 2) осквернять; 3) растлевать; 4) обезображивать, портить

schaufeln 1) копать, рыть; 2) сгребать (лопатой); 3) ворошить, перелопачивать

scheitern 1) разбиваться, терпеть крушение (о судне); 2) рухнуть, потерпеть неудачу [фиаско, крушение]; не удаваться, сорваться, провалиться

Scherflein, n s, = уменьш. от Scherf, m s, e истор. шерф (монета в полпфеннига)

Schimmer, m s, = 1) сверкание, блеск; мерцание; поблёскивание; слабый свет; 2) проблеск

schlackig изобилующий шлаком

Schleier, m s, = 1) покрывало; вуаль; фата; чадра; 2) перен. пелена; туман; завеса

Schleim, m (e)s, e слизь; мокрота

Schleuder, f =, n 1) тех. центрифуга; сепаратор; 2) воен. катапульта; метательная установка

Schleuse, f =, n шлюз

schlingen: I 1. * vt 1) (um A) обвивать; обхватывать; 2) (um A) обвязывать; обматывать; 3) (in A) вплетать; 4) завязывать (узлом); 2. sich виться, обвивать(ся)

Schlot, m (e)s, e и Schlöte 1) (фабричная) дымовая труба; вытяжная труба; 2) геол. каверна, полость в известняках [в гипсах]; 3) жерло вулкана; кратер; 4) геол. глубокий колодец в карсте; 5) разг. верзила; невежа, хам

schlürfen: 1. vi шаркать ногами [туфлями] (при ходьбе); 2. vt 1) (громко) хлебать; прихлёбывать; потягивать; чавкать; 2) глотать, вбирать в себя

Schmollis; Schmollis trinken – студ. выпить на брудершафт

schmoren: 1. vt тушить, жарить (мясо, овощи); 2. vi тушиться, жариться

schmuddelig грязный, неопрятный; запачканный, грязненький

schmunzeln ухмыляться; усмехаться

schnalzen 1) щёлкать, прищёлкивать; 2) чавкать; чмокать

schnauben сопеть, фыркать

schnellen: 1. vt 1) бросать, метать, швырять; подкидывать; 2) разг. обманывать; подводить; 3) разг. красть; воровать; 2. vi 1) (s) подскакивать; 2) (s) пружинить; 3) (h) щёлкать (пальцами)

Schnippel, m, n s, = кусочек, обрезок; лоскут

schnippen щёлкать (пальцами)

schnittig 1) режущий; с острыми краями; 2) перен. породистый, элегантный

schnüffeln 1) нюхать, обнюхивать; 2) разг. шпионить, выслеживать, выведывать

Schnupfen, m s, = насморк

Schoß, m es, Schöße 1) колени, лоно; 2) недра (земли); 3) пола, фалда; подол юбки

schrauben: 1. vt 1) завинчивать; соединять болтами; 2) перен. взвинчивать; повышать; 3) мучить, терзать; раздражать, досаждать; дразнить; издеваться; 4) (um A) разг. обманывать; 2. sich чваниться, важничать, кичиться

Schrebergarten, m небольшой огород [сад] (с домиком)

schrumpfen 1) сжиматься, стягиваться; 2) сморщиваться, морщиться; 3) садиться (о ткани); подвергаться усадке

Schuft, m (e)s, e 1) подлец, негодяй; плут, мошенник; 2) загривок

schuften надрываться, работать, не разгибая спины

schulen: 1. vt 1) обучать, учить; тренировать; приучать; 2) дрессировать; 2. (sich) обучаться; повышать (свою) квалификацию

Schwadron, f =, en эскадрон

Schwamm, m (e)s, Schwämme 1) зоол. губка; 2) бот. гриб; плесень; 3) губка (для мытья)

Schwamm drüber!разг. оставим это!, забудем это!, не будем об этом вспоминать!

Schwiele, f =, n 1) мед. кожная мозоль; 2) pl перен. трудовые мозоли

Schwindel: I m s головокружение; II m s разг. надувательство, обман; мошенничество; ложь

schwindlig 1) подверженный головокружению; 2) головокружительный

Schwindsucht, f = чахотка, туберкулёз

schwingend колеблющийся, колебательный; вибрирующий

Schwingung, f =, en 1) раскачивание, качание; размах; 2) колебание; вибрация

schwul гомосексуальный

Schwüle, f = 1) духота, зной; 2) подавленность, тревога, страх; 3) томление; похоть

Schwur, m (e)s, Schwüre клятва; присяга

Seelenmesse, f религ. панихида

Sicht, f = видимость, вид; перспектива

Sippe, f =, n 1) (кровное) родство; 2) род; клан; 3) родня

Sonnwendfeier, f праздник солнцестояния

spachteln разг. уплетать за обе щеки

spähen 1) высматривать; наблюдать ; 2) шпионить, выслеживать

Spalier, n s, e 1) шпалеры; 2) стенка (при штрафных ударах в футболе)

speiübel тошно; противно до тошноты

Spelze, f =, n мякина, полова; ость

spendieren угощать; раздавать; платить

Spesenrechnung, f счёт издержек

Spiegelei, n (e)s, er яичница-глазунья

Spielverderber, m некомпанейский человек; человек, мешающий общему веселью; зануда

Spitzname, m ens, n прозвище, кличка

Sprosse, f =, n 1) ступень(ка), перекладина, рейка; 2) веснушка

Stacheldraht, m колючая проволока

Stallung, f =, en 1) помещение, занятое под конюшню [под хлев]; 2) загон в конюшне

Stampfen, n 1) трамбование, трамбовка; 2) метал. набивка

stampfen 1) толочь, мять; рубить (капусту); 2) топать; 3) трамбовать, утрамбовывать

Stigmata, n pl стигмы, признаки

stigmatisieren стигматизировать

Stollen: I m s, = рождественский кекс, рождественская коврижка; II m s, = 1) штольня; туннель; 2) столб; 3) шип

strampeln дрыгать ногами, болтать ногами; барахтаться

streuen сыпать, рассыпать; разбрасывать; рассеивать; посыпать

Stummel, m s, = 1) остаток, кончик; огарок (свечи); 2) обрубок

Stümper, m s, = плохой [неумелый] работник; халтурщик, дилетант

Stunk, m s разг. склока, ссора; кляузы; интриги

Назад: L
Дальше: T